[討論] 內野多面手這個詞
剛剛去複習一下那篇經典選文
覺得能想出這個詞的人
真的是很有創意
畢竟守內野、每個人雖然都面向本壘
但等於說所構築成的平面都不一樣
(蔣:把自己當作一面牆)
這個詞確實能表現出守位靈活、任憑差遣的印象
至於在被評論的標的
我是覺得後段能存活這麼久
應該也算成功了吧
雖然隊上球迷似乎也挺嫌的(嗎?
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.162.184 (臺灣)
※ PTT 網址
推
跟工具人差在哪?
推
就念庭在西武的定位不是?
→
那林子偉算什麼面
→
近期台灣在想這種看起來很厲害的稱號這方面的確是稍嫌沒梗
→
想太多了吧 本來就有這個詞了
推
就工具人換一個詞
推
至少跟替補的替補二壘手比 是褒義
推
不就是內野+多面手 兩個詞組合而已嗎
→
又不是新詞
爆
[問卦] 有人說「確實」也是支語,是真的嗎?餓死抬頭 剛剛臉書演算法推薦我一偏關鍵評論網的文章 叫做「沒有中國用語的一年」 內容主要是作者以日記的形式 記錄台灣人生活中常用的支語![[問卦] 有人說「確實」也是支語,是真的嗎? [問卦] 有人說「確實」也是支語,是真的嗎?](https://i.imgur.com/aVLmWXXb.jpeg)
爆
[問題] 2gether是最成功的bl劇嗎相信喜歡看泰國bl劇的大家 一定都正在為了WatTine瘋狂 想請問這部劇造成的風潮是有史以來最廣大的嗎? 因為我是2018年才入坑泰劇 之後也有補為愛所困和一年生等等經典![[問題] 2gether是最成功的bl劇嗎 [問題] 2gether是最成功的bl劇嗎](https://img.youtube.com/vi/ecf-NgZe9dg/mqdefault.jpg)
98
[閒聊] 「雌競」是支語嗎?剛剛看媚宅動畫那篇 提到「雌競」這個詞 我在對岸小說平台 如果是什麼白月光休妻虐文 常常看到評論區有這個詞57
[閒聊] 盾反這個詞的來源是哪裡捏 盾反是很多遊戲都會用到的機制 魂系還有戰神都有 不過我有印象的台灣翻譯遊戲內都叫做格擋 中國有類似的用語是彈反![[閒聊] 盾反這個詞的來源是哪裡 [閒聊] 盾反這個詞的來源是哪裡](https://i.imgur.com/3psGt2yb.gif)
41
[閒聊] 神女這個詞最近逛小說網站 發現不少小說開始使用神女這個詞 感覺比仙女更高級 而且比女神還厲害 但是好像有什麼地方怪怪的![[閒聊] 神女這個詞 [閒聊] 神女這個詞](https://i.imgur.com/1Z3eFjhb.png)
30
Re: [閒聊] 烤肉算支語嗎?其實這個東西大概在很久很久以前就出現了(/版上 熟肉最久那篇是13年) 然後那時候都是從盜版漫畫簡稱開始 五等分爆紅那陣子也在瘋狂的使用生肉這個詞 生肉:沒翻譯過的 他是個名詞 熟肉:翻譯過的 他也是個名詞7
[問卦] 全世界只有台灣發明「文創」這個詞嗎各位溫拿大家好, 本偷偷魯蛇發現台灣很愛文創這個詞, 文化就文化(cultural),創意就創意(creative) 到底為啥要要把這兩個湊在一起? 台旅一堆觀光景點或活動只要有寫文創的都爛得要死,4
[問卦]大便的大是動詞嗎?安安啊 大家好 打給後 每個人都有三急 都需要大便 可是大便這個詞好奇怪 使用久了之後大似乎變成了動詞?6
[問卦] 對漢奸的印象是什麼小時候歷史課上常常聽到漢奸這個詞 小朋友嘛不懂愛國情操所以對這個詞沒什麼感覺 只會記得就是背叛國家的人 因為我們國家大部分都是漢人 但是也還是很包容漢人以外的人1
[閒聊] 「海鮮」真的是很難聽的用語嗎?我就直白說吧! ——————————————— 海鮮指的是鮑魚 鮑魚指的是女性的性器官很像鮑魚 也就是說海鮮這個詞等於包裝兩層
![[心得] 想見你電影版 不知道算不算有雷 [心得] 想見你電影版 不知道算不算有雷](https://i.imgur.com/5ikTL5bb.jpg)