PTT推薦

[閒聊] 硬漢龍崎的外號是怎麼來的?

看板C_Chat標題[閒聊] 硬漢龍崎的外號是怎麼來的?作者
wvookevp
(ushiromiya)
時間推噓 2 推:9 噓:7 →:11

遊戲王早期有個角色叫硬漢龍崎

外表看起來也沒有給人很硬漢的印象

那這個外號究竟是怎麼來的?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.3.24 (臺灣)
PTT 網址

kirimaru7312/08 14:01原文就是恐龍而已 Dinosaur(日文假名)龍崎 恐龍龍崎

kirimaru7312/08 14:02中文不會這樣冠稱號(至少也會說恐龍專家之類的)

恐龍變硬漢…

hogs12/08 14:02注射針筒羽蛾:

kirimaru7312/08 14:02所以翻譯就自由發揮了,但至少比另一個眼睛進蛤蠣的好

q0000hcc12/08 14:02季經文 洗文也想點新東西好嗎

kirimaru7312/08 14:04昆蟲專家的原文是Insector,翻譯眼睛糊到看成Injector

kirimaru7312/08 14:05也就是注射器,所以另一個就變那樣了

q0000hcc12/08 14:05錯了是年經文

q0000hcc12/08 14:06去年年底還連兩篇

q0000hcc12/08 14:06要不要順便問一下恐龍牌組怎麼組

tonyycool12/08 14:07快樂女郎表示

Rothax12/08 14:11靠杯 原來羽蛾的名字是這樣來的喔XD

SangoGO12/08 14:14原來注射針筒羽蛾也是誤字翻譯,之前一直搞不懂XD

iwinlottery12/08 14:20蕾雅卡

Valter12/08 14:22當時的翻譯就是各種糊到眼睛

Valter12/08 14:22快樂女郎 注射針筒羽蛾 黃金不死鳥 都是大然的傑作

SangoGO12/08 14:24蕾雅卡雖然其實就是稀有卡,但有種神翻譯

當年聽到蕾雅卡沒啥感覺 後來才明白是在說レア

suanruei12/08 14:25注射針筒WWW

※ 編輯: wvookevp (114.137.3.24 臺灣), 12/08/2023 14:29:33

apulu050712/08 14:28當時一直在想快樂女郎是因為一直嘻嘻笑所以叫快樂女郎

Tatsuko12/08 14:35人造人電子機器人

hlb582812/08 14:38你怎麼知道他不硬?你是他媽有試過膩

naideath12/08 14:41看起來滿快樂的沒錯啊 XD

Lucky010512/08 15:11注射針筒比較霸氣

kaiba007912/08 15:25昆蟲專家羽蛾 恐龍專家龍崎 嗯……

adasin12/08 15:34現在才知 原來注射針筒是翻錯的喔

HERJORDAN12/08 15:40不是翻錯不然你以為是興趣是不是==

r8527060712/08 15:45蕾雅卡