Re: [閒聊] 武俠遊戲沒辦法突破華人圈最大的原因在哪
: 這些境界怎麼翻?
: 大道意志 天道意志 渡劫 大世界 小世界 飛升
: 這些概念怎麼處理?
: 我光用想的就覺得翻出來會有多尷尬了
其實跨國的翻譯本來就有這種問題吧
就像karma 大部分會翻成業 或是業報
但是實際上karma跟業已經意義上有所差距
如果你又是一個從生死輪迴轉世的故事講起
這個karma沒辦法精準地翻出來的話 整體就走味了
金庸這種正格傳統武俠本來就是搭著中華文化/歷史架構下去延展的
什麼都用音譯來躲翻譯的話 整個內涵直接掉一檔次
當然還是可以推 可是這樣根本就不需要武俠題材阿
你就弄個普通打鬥RPG 然後機翻過去成英文或其他外文
可能都還比較好....
--
那是不是代表作品都靠文藻 其實沒什麼內涵 哈
這樣的話 英翻中不也是問題
大眾娛樂就別扯太多內涵了吧...你總是先要有初階的受眾便
於推廣才有後續文化內涵的問題
魔戒表示:
我覺得重點是要有好的影視改編可以讓西方人看
或是動畫也行,看到實際動作,就不會在乎名詞
華人多數看武俠可能都沒那麼了解什麼文化底蘊了,只是圖個
1F 文藻就是內涵的一部分阿....
娛樂而已,為啥要把大眾娛樂加上這麼多枷鎖再來說推不出去
你看dnd難道會看不懂設定嗎,境界不就一個名詞,當成專有
秀優越感吧
名詞不就好了,真的有人了解金丹元嬰是什麼東西嗎
真人快打可以算武俠嗎
降世神通? 鐵拳俠 尚氣這些算嗎?
又來一個以為別的文化都是昨天才剛誕生的大聰明
光是想把文藻翻譯出去這件事就完全搞錯翻譯的目的了怎
麼用他們的方式講故事給他們聽才是重點 你的故事受歡
迎了 自然就會有人來幫你做後面的工作
看到很多人抱怨推不出去結果還完全用自己的角度在思考
就真的是
沒有 內涵是由翻譯者寫好的 不是名詞本身很有內涵
我相信一堆人不懂魔戒的設定還是看的很快樂...
你要傳達的觀念 比如一段愛與勇氣的故事 不需要名詞預設內涵
你用那些成語來翻譯 很好你有文采 但是讀者get不到你文學素養
下里巴人要有自覺 所以兒童文學的哈利波特賣的比魔戒更誇張
因為他沒有特別做什麼信達雅 他是給小孩看的 用語較直白
沒有大量的下里巴人也很難昇華出陽春白雪,事情是要循序漸
進的,大量膚淺的閱聽眾才能精煉出更多玄人去考究鑽研
又在找理由說外國人看不懂,有沒有可能是對方根本就不
喜歡?再多想想
爆
首Po如題 兩岸的廠商都很愛做武俠遊戲 甚至有些只能說是仙俠 但是啊 這些遊戲基本上只有華人圈買單1
好玩的遊戲沒有體量 有體量的遊戲不好玩 don? ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-S9010.1
我自己覺得啦,看你要發展哪一塊 如果是劇情向, 那終究不容易突破原作之壁,有些路線會被寫死, 所以應該還是要以遊戲性來看, 最理想的還是金庸群俠傳,人物夠多,知名度高,5
臥龍蒼天隕落 武俠部分 主角是義勇軍 不歸官府也不歸軍閥 跟天山派學習奇術(仙俠) 基本動作建模有參考武術,長劍動作還有劍指等等考究 有輕功(二段跳)38
是說為什麼每次討論這個 就會有人說 外國人看不懂氣/內力/內功.... 這論點到底哪裡來的啊? 每次都會看到X
唔 2000以後 一堆遊戲電影什麼的為了人民幣 都有把中國元素放進去啊 像是魔獸的潘達利亞之謎5
我覺得解釋這張圖在某種程度上可以說明 故事的核心始終是「人」 只拘泥在外在形式的表現 沒有在「人」身上多著墨多下功夫1
簡單講就是沒市場 中國做武俠.仙俠的全跑去做手遊了 台灣早就跑去做黃油,小品遊戲 軒轅劍,仙劍慘況你也看到了 沒人想碰這塊市場了12
這問題不就跟台灣為什麼XXX的月經文有87%像 題材從來不是重點,本質是要遊戲好玩,畫面夠香就夠了 講什麼外國人不會懂仙俠的名詞真的笑死,不就都一樣的概念 難道你第一次看到漫威系列各種超能力你會嚇到無法理解嗎? 外國人的腦洞和想像力超過我們這麼多,怎麼會覺得無法理解6
可以參考一下我近兩三年玩的就大概知道為啥了 1. 俠隱閣 劇情虎頭蛇尾,遊戲BUG一堆 被罵了才改,說之後要出免費DLC把遊戲內畫的餅填完已經兩年了沒動靜 最近發文嚴厲譴責酸民然後要做新遊戲
35
Re: [閒聊] 武俠遊戲沒辦法突破華人圈最大的原因在哪其他問題先不探討 光翻譯問題就搞死人了 獨孤九劍 萬劍歸宗 天狼巽閃 無敵風火輪 這些功法怎麼翻? 內力 真氣 點穴 走火入魔21
Re: [閒聊] 武俠遊戲沒辦法突破華人圈最大的原因在哪其實這邊說的「武俠遊戲」沒推出去 更準確應該說是 「金庸古龍那套世界觀打底的武俠遊戲」吧 像電影臥虎藏龍在國外也有紅過 所以武俠要素應該也不算雷點就是19
Re: [閒聊] 武俠遊戲沒辦法突破華人圈最大的原因在哪不對 這標題啊,怎麼寫得好像是, 武俠已經佔據了整個華人圈, 就只欠打出去外國的那一小步的樣子了? 別的不說,看看板上吧。12
Re: [閒聊] 武俠遊戲沒辦法突破華人圈最大的原因在哪我直說惹 這N年來講武俠無法走出華人圈的 實際上都在講金庸無法走出華人圈 因為看武俠小說的幾乎99%看過金庸 金庸難以走出華人圈9
Re: [閒聊] 武俠遊戲沒辦法突破華人圈最大的原因在哪武俠沒辦法突破華人圈 (X 武俠沒辦法突破台灣圈 (O 現在中共流行的本來就不是武俠 哪有啥突破不突破圈子的問題? 他們現在流行的就是仙俠玄幻 武俠在他們那邊也被很多人認為是老掉牙的東西5
Re: [閒聊] 武俠遊戲沒辦法突破華人圈最大的原因在哪這標題就不對了, 武俠啥時沒辦法突破華人圈了? 韓漫現在一堆修仙武俠題材的. 難道韓國人也算華人圈? 要單論遊戲之前永劫無間也很紅, 總不會steam上那堆人全都華人吧? 很多人都認為華人或是東亞文化圈會比較容易理解武俠/仙俠 老實說我覺得根本就沒這回事3
Re: [閒聊] 武俠遊戲沒辦法突破華人圈最大的原因在哪現在很多人看到武俠是中國題材 所以沒事踢一下貶低他就很高興 武俠遊戲是台灣遊戲業創作的代表 中文pcgame因為台灣做硬體的關系 台灣在以前pc普及算亞洲很高的1
Re: [閒聊] 武俠遊戲沒辦法突破華人圈最大的原因在哪台灣圈還有人在武俠嗎?? 也就那幾款遊戲而已 現在武俠主要出產國是韓國 20年前的武俠漫畫就超好看了 現在的武俠依然好看 然後武俠最大的問題是怎麼翻譯那堆招式名吧- 不就沒有大作等級的武俠遊戲嗎 看了舉例基本上都是獨立等級的 現在能稱得上是大作的武俠遊戲就一款 叫燕雲十六聲 目前有摸到對馬島等級的武俠遊戲 另外騰訊的致金庸跟疊紙的百面千相這兩款武俠遊戲應該死了 網易的燕雲十六聲對推廣到歐美也不是很積極 之前海外測試連媒體也不給 --
爆
[閒聊] 寫code不加註解真的很顧人怨嗎88
[閒聊] 機動戰士鋼彈UC,好看嗎?該補嗎?80
[鳴潮] 粗暴熱修58
[閒聊] Falcom社長:保證空軌重製版會忠於原作66
[閒聊] 驚爆!"鳥之詩"黑膠盤,已被秒殺?!47
[少前2] 12/26更新一覽及新兌換碼47
Re: [閒聊] 寫code不加註解真的很顧人怨嗎46
[閒聊] 青之蘆葦即將完結爆
[妮姬] 拉毗:小紅帽 技能及模組展示38
[鐵道] 結果忘歸人真的把同諧主蛋雕了37
[討論] 木棉花直播MyGO馬拉松36
[閒聊] 魷魚遊戲這類作品的由來?35
[閒聊] 葬送的福利蓮 140 這真的要涼了吧?41
[GKMS] 明天更新拆包32
Re: [情報] 孤獨搖滾廣播 聖誕節特別節目12/2531
[閒聊] 茵蒂克絲是不是最被低估的美少女?31
Re: [推投] JoJo的奇妙冒險 最喜歡一部 1票 投票結果30
[情報] 40K福格瑞姆來了28
[童磨] 反擊的巨獸 第四集27
Re: [LL] LoveLive各團粉絲無法引流?27
[GKMS] 明日卡池情報 & 新劇本搶先看25
Re: [鳴潮] 粗暴熱修23
[PTCGP] 隨機對戰的卡牌玩家都什麼人在選?75
[閒聊] 絕區零-玩了三天的感想61
[閒聊] 空間系VS時間系哪個比較實用?22
[閒聊] 網傳EA要刪除《質量效應5》DEI相關內容96
[獵人] 磊札的實力到底有多強??19
[閒聊] 玉之けだま 全部都是你的錯 IV21
[Vtub] 小箱or個人Vtuber 1225 DD串21
Re: [閒聊] 絕區零-玩了三天的感想