[閒聊] 「的說」是什麼意思啊?
rt
在玩活俠
一直聽葉妹在那邊的說的說的
https://i.imgur.com/1ue4YAV.png
雖然很可愛沒錯啦
但這個「的說」是有什麼含意嗎?
日文好像也有類似的叫「ですぅ」"得死"
兩者有相關嗎?
--
不是,是原住民的“的啦”
「的啦」
字面意思
なのです 強調前面
「語癖」,裝可愛或突顯當事人不同於其他人的特質。但基本無
意義。
可愛無敵
跟的啦一樣道理
"的說"已經變成語癖裝可愛了??? 我在現實也會這樣用欸==
該不會我是怪人
回樓上,對(?
口癖語助詞我沒什什麼研究的說
我都不會這樣用的說
這用語好像來自1990年代,還輸出到支那
你周邊有其他人也這樣用嗎? 沒有的話對...
Tamama就這樣說話的
皮套怪人
"的說"很台阿 以前我也會用的說
就像日語有很多不知所云的結尾語助詞
的說 = 這一塊 =爹絲襪
跟的啦差不多
你不懂減肥這一塊
這很老的用語了
我沒有肚子這是胃袋desuwa
一定是大拇指的啦
的啦
的啦
不就語尾詞
語助詞的說
用的時機好像真的是4樓講的欸
你身邊沒人這樣講嗎
原住民的啦
算有點過氣的口癖
猜測可能翻譯時才能自動對應吧
我第一個聯想到的的確是tamama
跟的啦用法一樣吧
得噢
知道的啦的應該都是老人了吧
78年級時代的東西
感覺超過30年沒看過人用
tamama嗲蘇~~
我們這邊還是會用的說 看多自然
現在誰還在用笑死 笑死
冰的啦
Tamama衝擊波
什麼?!已經過氣了嗎?!不可能的說!
不是這樣的說
sodayo
大概10幾年前台灣會說的說跟原住民的啦 差不多意思
我知道是因為Tamama
好像真的很久沒聽到「的說」了
Desuwa 結尾就是的說吧
第一次聽也是從Tamama的
就沒有特別含義的語助詞,至少我在使用的時候是這樣
https://i.meee.com.tw/pswkw62.jpg 是一家專門做3D模組

的公司(?
沒人這樣子講話的啦
的啦
當成語助詞就好 有強調的意思在
稍微強調自己講的那句話
我國高中打字時會用的語尾詞
不然難道要配口嗎?配蔻拉?
完蛋 時代隔閡
有點久以前流行過 現在比較少人講
有的時候意思近似日語的"no ni"
不太知道的說
問的說是啥意思,我也不知道的說
我也是當成~のに在用欸 但問我哪裡學來的也想不出來
侵略花枝娘的語僻
爹斯捏
人家才不會這樣講話的說
以為還有人還在用的說
好像真的是這樣的說
年輕時候很流行這樣講話的說
Tamama
keroro軍曹的tamama 中配也是加的說
得修
這是一定要的啦
多少有點撒嬌和裝可愛的感覺吧
小朋友的~なの語尾,翻譯的時候翻譯成~的說。
的啦
78年級的語尾 譬如 明明就是這樣的說之類的ㄏ
不是這樣的說
什麼 這用語已經過氣了嗎的說
看臉 有些算裝可愛 有些單純噁心
國小時很流行的說
就是這樣的說
第一次聽到的說應該是他媽媽二等兵會講
就不算口癖 常見用法是一種表示委屈 強化前句的用
法
以前就小孩子 或裝可愛會用
3
一個說法是來自台語“的講” 通常帶有對別人反駁的意思 例如別人覺得是你害的 所以她回答 “不關我的事的說”10
1.四川方言(感覺不太對) 2.日語desu音譯 (感覺不太對)![Re: [閒聊] 「的說」是什麼意思啊? Re: [閒聊] 「的說」是什麼意思啊?](https://i.imgur.com/FdwyxNRb.jpeg)
1
講到這個,扯些無關題外話,跟活俠無關。 看到原po文章, 突然在想是不是講"的說"對於用AI翻譯時會有幫助? 前陣子在弄日文翻譯(先AI再自己潤飾),總感覺非常麻煩, 像是你想要角色用わ或ですわ結尾,6
看到這串文後,對這個話題一直很在意 這幾天一直反反覆覆的想起 剛剛突然在博客來看到《語言學家解破台語》這本書的介紹 ▶ 出現在句子最後面的「講」帶出的內容,![Re: [閒聊] 「的說」是什麼意思啊? Re: [閒聊] 「的說」是什麼意思啊?](https://im2.book.com.tw/image/getImage?i=https://www.books.com.tw/G/logo/books_logo.jpg&v=624133c3k&w=348&h=348)
8
推文有些人提到Tamama... Keroro中配是民國94年/2005年左右的事。 當初覺得Tamama的語癖"desu"實在太可愛, 想保留下來,就想到可以用"的說"。 說真的問我"的說"的語源是什麼,我真的回
爆
[閒聊] 活俠傳 巴哈熱門第一剛剛起來看到 直接幹掉洶湧海豚跟鳴潮 先不管是不是黑紅 有討論就有熱度 板上也是文章一篇接一篇![[閒聊] 活俠傳 巴哈熱門第一 [閒聊] 活俠傳 巴哈熱門第一](https://i.imgur.com/ZinrbbBb.jpeg)
72
[閒聊] 「喇逼雕啦」怎翻成日文跟英文?活俠推廣到國外最難的 除了龐大的字數外 就是文字的翻譯 活俠當中的台詞![[閒聊] 「喇逼雕啦」怎翻成日文跟英文? [閒聊] 「喇逼雕啦」怎翻成日文跟英文?](https://i.imgur.com/DSUELQlb.jpg)
63
[閒聊] 活俠在中文圈外的評價?如題 最近活俠很紅(各種意義上) 但大多數都是中文圈子在討論的 想知道中文圈外有沒有人也在玩? 這麼醜的男主會有什麼反應?![[閒聊] 活俠在中文圈外的評價? [閒聊] 活俠在中文圈外的評價?](https://img.youtube.com/vi/b_hmuGgHB3w/mqdefault.jpg)
26
[問卦] 中文有像日文那樣的擬聲詞嗎?日文的擬聲詞唸起來很可愛 譬如形容人鬼鬼祟祟四處張望:きょろきょろ(ㄎ一ㄡ羅ㄎ一ㄡ羅) 形容人無所事事到處遊蕩:ぶらぶら(哺喇哺喇) 中文似乎沒有類似的表現![[問卦] 中文有像日文那樣的擬聲詞嗎? [問卦] 中文有像日文那樣的擬聲詞嗎?](https://img.youtube.com/vi/SI1eoTU7Bsk/mqdefault.jpg)
29
[問題] 日本人都懂關西方言嗎以前看滑頭鬼之孫的時候還不會日文 現在會日文的時候才想到 花開院由羅在講關西方言難道不會有人聽不懂嗎? 甚至我看日本YouTuber在玩人龍0的時候好像也沒有聽不懂的感覺 難道日本人都懂一些關西的方言嗎?![[問題] 日本人都懂關西方言嗎 [問題] 日本人都懂關西方言嗎](https://img.youtube.com/vi/kNqgUzPNBpE/mqdefault.jpg)
18
[閒聊] 韓國第一大女實況主也在玩活俠傳韓國除了奶台之外最大台的女遊戲實況主, 徐春鳥...喵 (他ID後面就是有個喵 硬要裝可愛) 沒想到現在才在玩活俠傳? 玩了兩三天有了吧 不過為啥聊天室一直刷顆顆顆(就是那個倒F)?![[閒聊] 韓國第一大女實況主也在玩活俠傳 [閒聊] 韓國第一大女實況主也在玩活俠傳](https://i.imgur.com/IIqhoyOb.jpeg)
11
[閒聊] 韓國之後會產什麼活俠ntr圖看到有人po開始有一些韓國人在玩活俠傳 我就想到韓國也是綠帽癖大國 尤其愛畫高富帥ntr 那活俠傳有什麼組合 可以打中他們性癖? --9
[問題] 日文ナイト的雙關?geass的knightmare 遊戲王的SPリトルナイト 說是雙關可能有點誇張了 但感覺是有點在玩諧音梗 還有類似的嗎?![[問題] 日文ナイト的雙關? [問題] 日文ナイト的雙關?](https://img.youtube.com/vi/vxM21I49xgc/mqdefault.jpg)
9
[閒聊] 請問手機、網路遊戲有辦法進入心流嗎?最近在玩活俠傳和魔物獵人崛起。 我發現會進入類似心流的狀態,彷彿眼中、腦內只有遊戲一樣。 而玩完後還會感覺精神的放鬆,似乎恢復了一些氣力。 請問手機遊戲或是網路遊戲有辦法也有這樣的體驗嗎? 我自己玩手機或網路遊戲的感覺,總覺得是更多的焦慮。![[閒聊] 請問手機、網路遊戲有辦法進入心流嗎? [閒聊] 請問手機、網路遊戲有辦法進入心流嗎?](https://i.imgur.com/Y5MwlsRb.jpeg)
6
[問題]韓國人用哪種翻譯軟體玩活俠傳啊???看韓國人玩活俠傳 都直接用AI翻譯軟體玩 感覺超即時 超快 似乎對常玩外語遊戲的人來說非常友好 然後還看到越南人好像也用類似的軟體 有神可以介紹一下嗎? --