PTT推薦

[討論] 航海王其實才算正確翻譯吧?

看板C_Chat標題[討論] 航海王其實才算正確翻譯吧?作者
kobe30418
(吾有上將潘鳳)
時間推噓27 推:31 噓:4 →:26

安安

雖然主角魯夫的夢想是成為海賊王

但是他船上的人根本沒有半個海賊啊

連船長自己都沒有再當海賊

實際上就是一群有各自夢想的人一起航海探索而已吧

魯夫做的事基本上是海軍跟革命軍的融合體
(擊敗海賊、顛覆國家政權)

要說真正的海賊,實在輪不到草帽海賊團吧

可能那個背景下只要擅自出海的都算是海賊

但嚴格意義上看,魯夫比提督克利克還不像海賊

--
You forget a thousand things every day.
How about you make sure this is one of them?
——Michael De Santa
https://i.imgur.com/FkxYMKo.jpg

圖 航海王其實才算正確翻譯吧?
https://i.imgur.com/Mh9Ashl.jpg
圖 航海王其實才算正確翻譯吧?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.43.196 (臺灣)
PTT 網址

scotthsu09/24 17:31救國團

linzero09/24 17:31上懸賞名單就算吧

Ydarvish09/24 17:32要說航海 整部在海上的時間也不多啊

a885655409/24 17:32四皇:我不是海賊

cliff88052809/24 17:32one piece 怎麼翻都很怪啦

s17509/24 17:32連身裙阿

murmur3809/24 17:33連身洋裝阿

GGKen09/24 17:33一片 一塊 大平台

macocu09/24 17:33叫one piece就好了

Thatman182409/24 17:33連身裙

Dorae556609/24 17:33大航海時代,只要非政府核定的船隻一律叫海賊船

adk14785209/24 17:33有版權的最大

bellea7006809/24 17:33正確翻譯:一片

s17509/24 17:34死神叫漂白阿

jpnldvh09/24 17:35所以本來原文到底啥意思

laugh856209/24 17:35為什麼要翻譯

s17509/24 17:36尾田就一個 連身裙控

BOARAY09/24 17:36一個大秘寶 one piece

mushrimp546609/24 17:36一塊

j2657164j09/24 17:36羅傑藏的秘寶就叫one piece

linzero09/24 17:36有私掠許可證的叫七武海

j2657164j09/24 17:36所以直接翻大秘寶?

leon1979060209/24 17:37胡鬧王

watwmark09/24 17:3820年前的話大概會翻秘寶奇謀之類的

deepdish09/24 17:38人家要發大財喇 懂

watwmark09/24 17:39喔不對 30年前差不多

deepdish09/24 17:39https://i.imgur.com/Lor9qEz.png

圖 航海王其實才算正確翻譯吧?

ayaneru09/24 17:46寶藏就是羅傑收藏的連身裙啊

ffaatt09/24 17:46海賊懸賞單

yln86033109/24 17:49三本柱 一片 鳴人 漂白

ThreekRoger09/24 17:50他們世界觀就是海賊沒問題,非法出海就是海賊

Wolfclaw09/24 17:52一個寶

jeffbear7909/24 17:56「一片」

roger84041009/24 17:57一片

v2163824509/24 17:58出海尋寶好吃驚

LoserLee09/24 18:01呃 魯夫自己講出來的 日翻中就是海賊王啊==

tavern09/24 18:03那個世界只要非法出海就是海賊啊

LoserLee09/24 18:03一片 > 海賊王 > 航海王

RamenOwl09/24 18:04一片是真的

karta01809/24 18:05攻擊海軍就是海賊啊

egain09/24 18:05挖鼻屎 音譯意譯都通 船長確實喜歡筷子插鼻孔

mkcg582509/24 18:08彎痞子

evravon286609/24 18:08灣癖駛,有意境了吧

VVinSaber09/24 18:11應該叫救國團

jpvl11209/24 18:13大平台

tommychiu09/24 18:21你想挖掘被隱藏的真相就是賊 在中國說出實話就是反賊

cn556609/24 18:21太陽王吧

sawalee081109/24 18:28jump 三本柱,一片、鳴人、漂白

linzero09/24 18:33魯夫自己說他要當海賊王的

hugo001522709/24 18:38說航海也沒有真正的海戰阿

gsock09/24 18:54首推救國團

starcat2231009/24 19:02他們最大的罪就是反抗政府

ThreekRoger09/24 19:10一堆超能力者本來就不可能演真正海戰

hellodio09/24 19:24確實以他們的行為來論的話,應該叫救國團。

sp6409/24 19:27每到一個地方都有搶走當地人的心

Imagine1609/24 20:41海上救國團

luron09/24 21:53這部真正的名稱叫One Piece,所以不管是海賊王還是航海王都

luron09/24 21:53不算正確的翻譯吧?

luron09/24 21:55會翻成海賊王或航海王應該只是因為這樣翻對中文來說比較好

luron09/24 21:55

shaojun09/25 08:45翻「大秘寶」吧