PTT推薦

[閒聊] Dragon 不翻譯成龍應該要怎麼翻?

看板C_Chat標題[閒聊] Dragon 不翻譯成龍應該要怎麼翻?作者
HarunoYukino
()
時間推噓推:191 噓:6 →:153

大抵上會分為這兩類

1.
https://i.imgur.com/KRzCoPS.png

圖 Dragon 不翻譯成龍應該要怎麼翻?

2.

https://i.imgur.com/PmZiJTf.jpg

圖 Dragon 不翻譯成龍應該要怎麼翻?

一般都是叫做龍,但是型態完全不一樣

甚至第一項還會有個細項叫做"蛟龍"(好像是根據爪數不同而區分的)


七龍珠裡的龍是屬於第一項
而一些日系ACG,比如說FF,DQ,秀逗魔導士裡的龍是第二項


前幾年對岸有發起正名運動:

https://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/1999027

中國正舉行全國「兩會」,有政協委員在會議上提案,中國的「龍」地位神聖崇高,外國的「dragon」卻象徵惡、醜,兩者不應該使用一種翻譯,建議中國的「龍」應該翻成
「loong」,「dragon」則應該中譯成「拽根」。


--

不過似乎這正名運動也沒多大成效,大多還是把兩類都稱為龍



--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.225.125 (臺灣)
PTT 網址

fenix22005/08 10:56看起來是同一類XD

forsakesheep05/08 10:56兩張圖貼到一樣的了

roylee121405/08 10:56jacky chen

llabc100005/08 10:56竜神の剣を喰らえ!!!

imz072305/08 10:56墮拉攻

zealotjacky05/08 10:56不翻譯成龍那翻譯洪金寶吧

Muilie05/08 10:56多拉貢

starsheep01305/08 10:56你確定你有分兩類?

※ 編輯: HarunoYukino (114.37.225.125 臺灣), 05/08/2023 10:56:58

arrenwu05/08 10:56你那個兩類 貼的圖是同一張

loverxa05/08 10:57多拉貢

修正了

※ 編輯: HarunoYukino (114.37.225.125 臺灣), 05/08/2023 10:57:12

welkin010505/08 10:57你的兩張圖一樣

ironstomach05/08 10:57我怎麼看都是同一類啊

shuten05/08 10:57你看Jackie的鼻子很大對吧

arrenwu05/08 10:57不過 有差很多嗎?

linfon0005/08 10:57大蜥蜴

LANJAY05/08 10:57墮拉攻

arrenwu05/08 10:57翻成龍 我覺得沒啥問題啊

npc77605/08 10:57Lizard

hh123yaya05/08 10:58跩根 跩根迸

ninnyshadow05/08 10:58往後飛把椅子摔爛就對了

error40505/08 10:58跩跟

kirimaru7305/08 10:58飛行噴火恐龍

hong131005/08 10:58先甩手

linfon0005/08 10:59不然一個叫龍 一個叫竜 一個叫多拉貢你覺得如何

eva05s05/08 10:59抓跟蹦

iam071805/08 10:59多拉貢阿

arrenwu05/08 10:59而且現在歪果dragon也不一定 惡、醜(大多滿帥的)吧

chuegou05/08 11:00恐龍 呆腦獸 恐龍 呆腦獸

jeffbear7905/08 11:00不翻成 龍,翻 成龍

newgunden05/08 11:00這種龍會瘋狂甩手

ash991191105/08 11:01鼻子

pponywong05/08 11:02翻成ikea

shadowblade05/08 11:02都是蜥蜴不要分那麼多

setetsfe05/08 11:02都是人造爬蟲類不用分那麼細

SangoGO05/08 11:02記得如果是DnD的龍基本上都是高智慧神獸,下位一點的會

SangoGO05/08 11:02是wayen,不過中國吵過這個,認為東方龍應該用long不是d

SangoGO05/08 11:02ragon,反正季精文主題

Strasburg05/08 11:02這要玩正名很難 因為老外普遍也接受這個翻譯了

PunkGrass05/08 11:03追梗

xga00mex05/08 11:03方舟是用 龍 德拉克 瓦伊凡

SangoGO05/08 11:04然後上面的跩根也是為了跟(東方)龍區分

Strasburg05/08 11:04撇開啥惡醜的偏見 其實當初翻譯時就不該把兩種不一樣

Strasburg05/08 11:04的神話生物扯在一起 另一個常討論的鳳凰也是一樣問題

a4316491005/08 11:04跩根那時候一聽就知道行不通 果然沒人這樣叫

Tkuers05/08 11:04多拉貢 再問漬鯊

v2163824505/08 11:04拽根

arrenwu05/08 11:05鳳凰有什麼問題嗎?

SangoGO05/08 11:05那叫菲尼克斯(

WildandTough05/08 11:05有翅膀的翻應龍?雖然長相還是有差 不過都是有翅膀

WildandTough05/08 11:05的龍 形象勉強能通吧

stkissstone05/08 11:05多拉貢是很會健身的那個嗎

leo7941505/08 11:06飛天恐龍

kirimaru7305/08 11:06鳳凰就是一種普通的神鳥,沒有不死能力

ash991191105/08 11:06西方的不死鳥跟東方的鳳凰其實不一樣

Muilie05/08 11:07鳳是鳳,凰是凰,一邊一鳥

linfon0005/08 11:07鳳是公的 凰是母的

yniori05/08 11:07拽根~國際盜懶叫集團

SangoGO05/08 11:07不過因為都火火的最後屬性都混合,還有被扯進去的朱雀

LIN662705/08 11:07大型蜥蜴

kirimaru7305/08 11:07百鳥之王,素食,羽毛很浮誇,雄鳥為鳳、雌鳥為凰

MrJB05/08 11:08Jacky的鼻子很大 對吧?

linfon0005/08 11:08還要再加朱雀

kirimaru7305/08 11:08其他特殊能力跟鳳凰一點關係也沒有

arrenwu05/08 11:08現在 Phoenix 不就神鳥的意思嗎XD

killme32305/08 11:08朱雀是神獸 通常設定是只會有一隻

HarunoYukino05/08 11:08神話的酧蘇O多了浴火重生

HarunoYukino05/08 11:09神話的酧藻陳D火重生的能力

tonywei155205/08 11:09多拉根

lost99905/08 11:09都是大蜥蜴不要分這麼細

HarunoYukino05/08 11:09鳳凰有浴火重生

rockmanx5205/08 11:11朱雀四神 鳳凰四靈 Phoenix會跳火

kirimaru7305/08 11:11神鳥當然是鳳凰,想想死去的祝枝山說的話吧

YoruHentai05/08 11:11多拉貢

kasumi99905/08 11:11蜥蜴

namirei05/08 11:12多拉貢聽起來在水星跟威尼斯很常見

SangoGO05/08 11:12小雞啄米圖!

well010305/08 11:12朱雀、鳳凰、不死鳥

a121654305/08 11:12我覺得loong還不錯欸

well010305/08 11:12燃燒吧~燃燒吧

pf27080105/08 11:12不然寶可夢那樣好了,直接叫鐸拉共

mizuarashi05/08 11:13跩哥

metallolly05/08 11:13西方龍有翅膀 東方龍像蛇

Exmax199905/08 11:13鳳凰跟不死鳥真的完全不同東西就是了

Strasburg05/08 11:13鳳凰會浴火重生就是誤譯造成的混淆 郭若沫一篇作文造

Strasburg05/08 11:13成後面都分不清了

b9920207105/08 11:14哆啦共

sunlockfire05/08 11:14多爾袞(X

king912205/08 11:15多拉A共

egg78105/08 11:15跩根?

SangoGO05/08 11:15雖然中國獸朱雀司南屬火也是造成屬性混淆的原因

GSIP111505/08 11:16布魯拽跟

Strasburg05/08 11:16那個混淆的過程就像: 我覺得愛莉莎莎跟IU長很像→以後

Strasburg05/08 11:16就叫她台灣IU→你知道愛莉莎莎外號是台灣IU嗎?→哇那

Strasburg05/08 11:16她一定很會跳舞!

arlaw05/08 11:17多拉貢

metallolly05/08 11:17謝樓上解釋,但我覺得IU比較會唱歌

kirimaru7305/08 11:17「推理小說不准出現中國人,因為他們都會忍術」

kirimaru7305/08 11:18中國日本:啥???

iam071805/08 11:18西方龍記得還看過手跟翅膀合一的爭執

iwinlottery05/08 11:18抓根

kirimaru7305/08 11:18生物學家會比較堅持手跟翅膀合一

tetsu32705/08 11:18跩根

kirimaru7305/08 11:19沒合一的話分類很麻煩,昆蟲綱?

metallolly05/08 11:19東方龍改叫loong不錯啦,畢竟兩龍長的不一樣

aegisWIsL05/08 11:20飛龍

jerryhd92105/08 11:20邪龍?

vhunter05/08 11:20恐龍不也是龍?大蜥蜴都是龍阿

metallolly05/08 11:20不能翅膀上有手 身體上也有手?

Tim110705/08 11:20都瓦

m3jp6cl405/08 11:20翻譯成鼻子怎麼樣

chigo52005/08 11:21覺得蠻有趣的點是 除了中國龍沒翅膀不會噴火 但東西方龍

chigo52005/08 11:21其實都蠻像,不知道是互相影響造成的還是各自創作出來卻

chigo52005/08 11:21剛好長一樣

kirimaru7305/08 11:21東方用Long大寫就可以了,一看就知道對應漢字

metallolly05/08 11:23恐龍有自己的名字dinosaur

adgbw872805/08 11:23多拉貢

kirimaru7305/08 11:23第一個把dinosaur翻譯成恐龍的人:接下來要罵我了對吧

kirimaru7305/08 11:24其實東方龍九個特徵畫出來的話,和西方還是差很多

kirimaru7305/08 11:24光是那個身體,如果東方算一般體型,那西方就是肥宅

joe122005/08 11:24中國那種長龍也不總是代表福氣吉祥的 搞正名很怪啊

kirimaru7305/08 11:24然後東方龍有一對小翅膀,但是不能用

egg78105/08 11:25後來才知道有些東方龍有翅膀,以前都覺得歐美亂畫

gm7922792205/08 11:25抓根

waeqs05/08 11:26有翅膀的龍就 歪霸 啊XD

eva05s05/08 11:26東方龍主流依然是沒翅膀的

Strasburg05/08 11:27西方龍是火屬有翅大蜥蜴 中國龍是水屬無翅蛇(我也不知

Strasburg05/08 11:27道牠怎麼飛的)

eva05s05/08 11:27中國龍不會飛,而是騰雲駕霧

metallolly05/08 11:27東方神秘力量讓他飛起來

Humor070905/08 11:27蛟龍是水裡的 上圖應該要叫蟠龍

eva05s05/08 11:27簡單說可以理解為走雲海中游走...就是反重力生物

lifehunter05/08 11:28dinosaur翻恐龍挺不錯的啊XD

seraph0105/08 11:28跩根

clickslither05/08 11:28霸王龍、異特龍、異平齒龍、滄龍、雷龍、風神翼龍

Innofance05/08 11:29跩跟啊

kirimaru7305/08 11:29dinosaur翻恐龍,但各種dinosaur沒有完整寫出恐龍

t7713356200305/08 11:29少來 龍九子 自己就分不太清了 還管到國外去..

clickslither05/08 11:29看來都得改名成霸王蜥,滄蜥、風神翼蜥了

kirimaru7305/08 11:29這會引發一些或許沒那麼嚴重,但有些人超在意的問題

storyo1141305/08 11:30龍都反重力拉 歐美肥龍能吐息合理點 中國龍像蛇怎噴

itmyshit05/08 11:30一律叫鼻子

clickslither05/08 11:30生物噴火本來就不合理,神話倒也不用認真看待

eva05s05/08 11:30恐龍拉丁文原意記得是是恐怖的蜥蜴

egg78105/08 11:32中國龍擅長用神力AE吧

kirimaru7305/08 11:32抱歉我前面講錯了,基本的東方龍沒有翅膀

kirimaru7305/08 11:32有翅膀的是龍出去亂生的一部分

arrenwu05/08 11:32創作裡面不合理的事情可多了

kirimaru7305/08 11:33中國龍應該所有攻擊方式都是仙術吧,類似天氣預報

clickslither05/08 11:33有翅膀的東方龍叫應龍,龍上之龍

bnn05/08 11:34龍生九子(ry

arrenwu05/08 11:34中國龍出現在日式作品裡面有戰鬥過程的有哪些啊?

arrenwu05/08 11:34我現在想到的只有東京闇鴉的北斗 不過這條也沒多強的感覺

protess05/08 11:34應龍:

Xpwa563704ju05/08 11:34多拉鞏

Strasburg05/08 11:35跟豆腐叫tofu一樣直接音譯才是對的 當初就不該聯名

smch05/08 11:36跩根

metallolly05/08 11:36追根!。 聽起來很遜啊

Twopoint205/08 11:36跩根有夠難聽的

arrenwu05/08 11:37西遊記裡面那些四海龍王不知道算是什麼龍 都滿廢的啊

jileen05/08 11:37龍鳳配其實是搞雞...

killme32305/08 11:37long還行啊 跩跟以中文發音來聽超難聽的

lazulum05/08 11:37中國龍真要說比較偏天災系的

a2820026605/08 11:38多拉貢

a2820026605/08 11:39中國龍主要是掌握水的能力 不是噴火

arrenwu05/08 11:39仙四那條銜燭之龍看起來就強到不行

tonylolz05/08 11:40多拉格

sony022309805/08 11:41一個火屬一個水屬 跟寶可夢一樣 不同地區特有種

arrenwu05/08 11:41是說 西方龍屬性還算滿廣的吧?

lazulum05/08 11:42四海龍王就管海的 管理職不要求戰鬥力嘛

dodomilk05/08 11:43我比較在意Wyvern,翻成雙足飛龍也是覺得有點累贅

killme32305/08 11:43西方超多屬性 不是還有啥魔法高手仙女龍

ymsc3010205/08 11:43Dragon的鼻子有幾個

leo25511205/08 11:43多拉貢

OldYuanshen05/08 11:43突然想問麒麟的英文是什麼啊

oo2830oo05/08 11:44東方龍跟西方龍

dodomilk05/08 11:44giraffe

ken100005/08 11:44好的多拉貢

lazulum05/08 11:44KIRIN(x

leo25511205/08 11:44西方沒麒麟這幻獸,應該是粗暴直翻XD

arrenwu05/08 11:44 giraffe?

a2820026605/08 11:45Barbeer (X

dodomilk05/08 11:45可以不要那麼有默契嗎......

arrenwu05/08 11:45不過這嚴格說起來 giraffe 是 日本麒麟

egg78105/08 11:46管海的威力其實很大吧,還有能使出高壓水柱的話~超強

npc77605/08 11:46KIRIN是那個頭上有角四條腿小馬很會電人的(ry

leo12516090905/08 11:46拽根好好笑

Sherlock9505/08 11:47跩根

a2820026605/08 11:47英文就qilin

rizman2805/08 11:47翻譯甄子丹

dodomilk05/08 11:47沒有吧,鄭和把giraffe帶回中國時就稱牠為麒麟了不是嗎

npc77605/08 11:48東方龍屬性比較接近serpent吧

louis072405/08 11:48跩根

shihpoyen05/08 11:48其實「龍」這個字不只近代被拿來翻dragon 古代也被拿來

shihpoyen05/08 11:49翻譯naga

fenix22005/08 11:49台灣恐龍是跟著日本叫きょうりゅう吧

OldYuanshen05/08 11:49直接去google是Qilin 所以為什麼龍和鳳凰要去套Drag

OldYuanshen05/08 11:49on跟Phoenix啊

leo25511205/08 11:49但中國的麒麟是先秦就開始流傳了,長頸鹿=麒麟我覺得

leo25511205/08 11:49有點牽強

OldYuanshen05/08 11:49因為早期不喜歡粗暴的譯法嗎

dodomilk05/08 11:49認真說的話,就是拽根這詞太難聽了,根本沒人想這樣翻

dodomilk05/08 11:50不然phoenix原本一律翻鳳凰,現在漸漸轉變成菲尼克斯

arrenwu05/08 11:50我查了一下 好像有些時候麒麟會跟unicorn有些重疊

dodomilk05/08 11:50大家也漸漸習慣菲尼克斯這個譯名了

dodomilk05/08 11:51我是贊成把dragon翻成別的詞,但就是要想個好聽點的詞

Strasburg05/08 11:51明朝開始有這種說法https://i.imgur.com/fSgjDbv.jpg

圖 Dragon 不翻譯成龍應該要怎麼翻?

protess05/08 11:52反正再怎麼音譯都不會翻成多拉貢啦

xxx6070905/08 11:52覺得難聽就叫多拉貢啊

RockZelda05/08 11:52長頸鹿=麒麟,去問明朝的永樂皇帝啊

k762677305/08 11:52問就是多拉貢

a2820026605/08 11:52不是說當地人叫giri 覺得聽起來像麒麟就混用了嗎

wklxbiwee05/08 11:53翅蜥蜴

hsinhanchu05/08 11:532那個就是龍,1是Chinese dragon 或Oriental dragon

sniper282405/08 11:53甩手

john235505/08 11:54長頸鹿台語就是麒麟鹿啊 頭上兩個犄角

fenix22005/08 11:54四不像

Forcast05/08 11:54蜻蜓

BruceChang05/08 11:55有遊戲直接拼音叫神龍XD

leo25511205/08 11:55其實也不用這麼麻煩,就分西方龍或東方龍就好了

linzero05/08 11:55基本上就不同物種,但都是虛幻的,在意混用的沒很多吧

shihpoyen05/08 11:56重點是要能區分開

kevin87032505/08 11:57抓根

npc77605/08 11:57用幾十年的東西除非又冒一個LOTR出來 不然很難重新定義吧

arrenwu05/08 11:57我的疑問是:稱呼中國龍 dragon 會有啥問題嗎?

protess05/08 11:57有沒有一種可能,是大多數人都不在乎

arrenwu05/08 11:57我沒有覺得中國龍跟western dragon有很大差別啊

npc77605/08 11:58現在比較有機會重新定義的可能就HP怪獸的產地 然而HP在奇

shihpoyen05/08 11:58同時出現在一個作品時 可能會讓讀者混淆

leo25511205/08 11:59不用區分啊,這兩種龍幾乎不會同時出現

npc77605/08 11:59幻的部分沒有到真的很硬

SinPerson05/08 11:59多拉貢,這樣就可以無縫接軌多啦A夢的梗

xxx6070905/08 11:59MH:都是古龍種,不要分那麼細

leo25511205/08 12:00不會看到三太子大戰兇惡的飛龍或是齊格菲pk應龍

Fate109505/08 12:00日本就有分開,1是りゅう 2是ドラゴン

killme32305/08 12:01這倒是 日文ドラゴン就是西方龍

wowbenny05/08 12:01明明現行的英文就有Chinese Dragon的用法了啊,幹嘛要

wowbenny05/08 12:01正名英文名字啊?

wowbenny05/08 12:04不過如果真的要正名的話,那就直接用類似音譯邏輯的loo

wowbenny05/08 12:04ng就好了。

wowbenny05/08 12:04像是日文區分西方龍與東方龍就是用這種方式的。

wowbenny05/08 12:04另外,長頸鹿=麒麟不只是台語,日語以及韓語都是直接把

wowbenny05/08 12:04長頸鹿叫成麒麟的,算是因為過去中原地區的叫法傳播到

wowbenny05/08 12:04亞洲各國所造成的吧。

Tsukasa032005/08 12:04「最後的跩根蹦」能聽嗎?

inana071205/08 12:06看到有用 龍 竜分的

Tsukasa032005/08 12:06試著把天際裡所有的「龍」改成跩根,龍裔改跩根蹦

mango97042205/08 12:07追梗死了

killme32305/08 12:07笑死

KingKingCold05/08 12:07洪金寶

rexjian040805/08 12:07叫飛行蜥蜴啊 不過中國傳統是有翅膀的龍叫應龍

aikotoba05/08 12:08龍 竜 本來就不一樣哇

tamynumber105/08 12:10不翻譯成龍翻譯鼻子

kt4005/08 12:13G-Loong

mikeneko05/08 12:14跩根

Rust05/08 12:15loooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooong

owlman05/08 12:15跩根聽起來太好笑了吧

Dheroblood05/08 12:15長得像烏龜的贔屓不能叫龍?

hank2805/08 12:17威尼斯的是貢多拉。

shihpoyen05/08 12:17龍生九子「不成龍」

SALEENS7LM05/08 12:17飛天蠕蟲

s17505/08 12:21蛟龍只是低級龍而已

AkikaCat05/08 12:22那就叫鼻子或Jacky啊

eva05s05/08 12:22龍生九子之所以要特別分類,就是因為他們都不是龍

cross98011505/08 12:23雖然並非一定 但日本創作普遍來說西洋用竜 東洋用龍

cross98011505/08 12:23

edwinrw05/08 12:24多拉恐 另外飛龍是外八

badruid05/08 12:26幸好當年歐美的獨角獸沒有被翻成麒麟

stardust701105/08 12:28多拉袞

s17505/08 12:29皇帝用的黃龍也是有翼

npc77605/08 12:30要用獨角獸的命名方式的話現在一大堆作品都要變成飛天噴火

vans2405/08 12:30拽根XDD

GGINDOWBOW05/08 12:30大蟲 跩根很色欸 用手抓喔

npc77605/08 12:30獸了 還是別吧(ry

s17505/08 12:31不就上古5的梗

fbos13905/08 12:33不翻成龍那翻鼻子吧

shihpoyen05/08 12:34大蟲是老虎

offstage05/08 12:37Rom

markcoke05/08 12:39不錄艾斯懷特~哆啦貢~

markcoke05/08 12:39巴斯透透綠~

OrcDaGG05/08 12:41都是爬蟲類 不要分那麼清

acs8104605/08 12:41大鼻子

swallow3030905/08 12:42翻譯不是jackie Chan嗎

gm325205/08 12:45翻成大鼻子

johnny305/08 12:47鼻子

freerider05/08 12:52墜庚

ZABORGER05/08 12:52還是日本人聰明 用「龍」&「竜」區分

FiveSix91105/08 12:54多拉A貢

chinobe05/08 12:58飛天噴火獸

Lamuneforty05/08 13:02拽根的傳人

VVinSaber05/08 13:03為什麼一定要翻成龍 洪金寶不行喔

DinDing112905/08 13:05跩根

uyangpong05/08 13:06大鼻子

reaturn05/08 13:10中國奇美拉,各種生物的組合?

GooglePixel05/08 13:11西方dragon有很多分支 依不同生物型態有不同的詞去

GooglePixel05/08 13:11稱呼 跟邪不邪惡是沒什麼關聯

daidaidai0205/08 13:12我也覺得不要翻成龍比較好

daidaidai0205/08 13:13可是斬了就有當聖人的可能?

smallreader05/08 13:14

smallreader05/08 13:15古云有螭

bobby475505/08 13:17龍就好了 反正中文取動物名都看起來87%像就借用名稱

qazw22205/08 13:18跩根

jackshadow05/08 13:19就一樣的東西= =

kkevinhess1t05/08 13:24短的龍long,長的龍loooooooooooooooong

tsaenogard05/08 13:31那印度的naga 也是邪惡的長形龍

tsaenogard05/08 13:34東方龍還方兩派 蛇變龍跟魚變龍

hw105/08 13:46多拉貢

Chillyhand05/08 13:52不露艾斯懷托多拉貢

k5a05/08 14:01東方龍有翅膀的就應龍 跟西方那種長翅膀的大蜥蜴 外型還是差

k5a05/08 14:01很大

Cireiat05/08 14:07鼻子

oneyear05/08 14:09就東方龍跟西方龍

haleyye05/08 14:09我都唸多啦貢

zeolas05/08 14:31那如果他很長的話會變成looooooooooong嗎

kendan8805/08 14:33

GAOTT05/08 14:37象徵惡、醜 你不說我還以為是支xx

w45T54f05/08 14:37陳港生

ayaneru05/08 14:39鼻子

efkfkp05/08 14:49誰跟你中國龍地位崇高?明明就一種神仙用來拉車的畜生,只

efkfkp05/08 14:49是剛好會噴水,被古代獨裁者說我媽被噴水畜生幹過,你們這

efkfkp05/08 14:49些屁民稻子不想旱災枯掉都要聽我的而已。

efkfkp05/08 14:49中國龍這種合成獸才該他媽的翻譯成China Chimera好嗎?蹭

efkfkp05/08 14:49啥dragon的人氣= =?

efkfkp05/08 14:49影視作品裡有名的dragon數不勝數,中國龍除了被哪吒剝皮的

efkfkp05/08 14:49那一家和被猴子扁過那幾個有幾隻出名的?

efkfkp05/08 14:49不要跟我講古代神話如何如何,每個民族都有自己的dragon品

efkfkp05/08 14:49種,吹牛大家都會,難道中國的比較會吹就比較厲害?

ltytw05/08 14:49跩根

cockali05/08 14:52鼻子

ltytw05/08 14:52西方的龍比較帥

gouran05/08 14:59酷斯拉 西洋龍 抖啦共 類龍 歐西里斯

Ahhhhaaaa05/08 15:11達貢,大公,大剛

qaz91142005/08 15:14不就應龍

joshtrace05/08 15:38東方龍雖然看起來神聖,卻一直有種沒戰鬥力的感覺

joshtrace05/08 15:40西方龍雖然常代表災難,卻給人霸氣又強大的印象

toulio8105/08 16:02以前還覺得東西方的龍一個善一個惡,最近覺得沒有這回

toulio8105/08 16:02事,都是惡

suhaw05/08 16:34多啦貢

peterw05/08 16:38跩根

marquelin05/08 17:12多拉貢

sustto05/08 17:24爪根

kokilly05/08 17:28達拉鋼

ks00705/08 17:32多拉貢

yellowjo3m605/08 17:42拜託中國別再鬧笑話了,吃飽沒事幹的政治正確

qd659005/08 18:22好像聽過翻 跩根

qd659005/08 18:23影視作品有一個超紅的啊 木須龍==

za75502905/08 19:37鼻子

deolinwind05/09 01:58跩哥很好啊

ZARD200005/09 03:30豆腐why not dofu?

revon05/09 07:13本來就不同了,不過兩造的龍形象都一樣是臆想創造出來的

blackstyles05/09 08:13濁根