Re: [情報] Hololive ID 貼圖上架
※ [本文轉錄自 Vtuber 看板 #1XVvhzbR ]
作者: zxcv070801 (遠坂桜) 看板: Vtuber
標題: [閒聊] holoID 貼圖翻譯
時間: Mon Nov 1 15:44:57 2021
https://twitter.com/hololive_Id/status/1455067079485403137
https://store.line.me/stickershop/product/17023980
https://pbs.twimg.com/media/FDFoTc3akAALIsV.jpg

有誤 請指教
1. Kita Kan Jumpa lagi! : 我們會再見的!
2. Dengarkanlah Suaraku! : 聽我們的聲音!
3. Congrats! : 恭喜!
4. Siyap, Bos!! : 準備好了,老大!!
5. Otsu~! : 辛苦了~!
6. Terima Kasih! : 謝謝!
7. Pagi~! : 早安~!
8. Gomen ne.. : 抱歉..
9. Apa Sih?! : 什麼鬼?!
10. Mabar Skuy! : 一起玩吧!
11. Ganbatte!! : 加油!!
12. Huweeee!! : (狀聲詞)
13. Mudah Sekali.. : 太簡單了..
14. Dadaah~ : 再見~
15. ???
16. Stonks!! : 投資賺大錢!!
17. AOWKAKWK! : 爆笑
18. Yoroshiku Ne! : 請多指教!
19. Waduh! : 哇!
20. Nani?! : 什麼?!
21. Hore~!!!! : 你看~!!!!
22. Idiihhh..! : 天啊..!
23. Bonk? : 想被扁?
24. ...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.204.140.135 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/Vtuber/M.1635752701.A.95B
推 holostars的好像3號會出
恭喜A
你印語系?
沒錯 我想被扁!
5跟8是日文吧
還有18
Dengarkanlah Suaraku是identity voice的第一句話
對阿 日英印尼都有 全翻中文
Kita Kan Jumpa lagi!是identity voice最後一句歌詞
Mudah Sekali是孔雀在推廣商品或會員時常講的
謝補充
哇 印尼語 喜極而泣
![[情報] Hololive ID 貼圖上架 [情報] Hololive ID 貼圖上架](https://i.imgur.com/b0avm3Pb.jpg)
![[正妹] 本斥但大.gif [正妹] 本斥但大.gif](https://i.imgur.com/tpyt6hzb.gif)
![[正妹] 夏天就是讚.gif [正妹] 夏天就是讚.gif](https://i.imgur.com/U82QlH6b.gif)
![[正妹] 大大的.gif [正妹] 大大的.gif](https://i.imgur.com/0V8kjbtb.jpg)
![[正妹] 本斥但大 [正妹] 本斥但大](https://i.imgur.com/gVupPp9b.jpg)
![[情報] MLB官網 最新Power Rankings(白襪登頂) [情報] MLB官網 最新Power Rankings(白襪登頂)](https://i.imgur.com/qbROIgZb.jpg)
![[正妹] Cosplay 083 中國 殭屍 [正妹] Cosplay 083 中國 殭屍](https://pbs.twimg.com/media/Fmpm6wJaMAAxQ-4.jpg)
![[正妹] Cosplay 062 日本 奇樹 [正妹] Cosplay 062 日本 奇樹](https://pbs.twimg.com/media/FlOPd69aMAEPBAp.jpg)