[問卦] 「要處理是不是?」怎翻譯成英文信達雅掛?
要處理是不是?
你是不是要處理?
怎麼翻譯成英文讓外國人一聽就懂?
兼顧信 達 雅?
版上有外文系的嗎
do you want to fix?
還是有什麼更口語的說法
怕外國人會錯意
這種會有掛嗎
掛
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.136.40 (臺灣)
※ PTT 網址
→
may show gun more?
→
may show gun mo
推
江湖人說處理就是要開幹的意思
推
Open your anus
推
take care of, deal with
→
己經有給烙跑的時間了 (誤
推
滅修幹魔
推
do u want to 網咖
推
ill make him an offer he cant
→
refuse
推
Fine,I will fix you
噓
八卦 卦 唉 學校是?
推
deal with
→
wanna fuck?
推
Say my name.
推
認真 u have a problem?重點在表情跟語氣
推
Do you want a virgin?
40
[問題] 亞洲有人取東方文化的隊名嗎?我看台灣球隊的命名都是很好翻譯成英文的 除了Lioneers = Lion + Engineer 但至少算好拆解再組合 那有沒有球隊挑戰一些英文本來就不存在 更加東方文化或各國自己文化的字眼27
Re: [分享] 田鴻魁主播-洋將不要再取中文名了看到原文底下很多人反應 說MLB還是都是使用英文 但是那都是用”正常的英文拼音” 所以我們遇到真正的問題點應該是 “翻譯歸翻譯 綽號歸綽號”![Re: [分享] 田鴻魁主播-洋將不要再取中文名了 Re: [分享] 田鴻魁主播-洋將不要再取中文名了](https://i.imgur.com/yrngboTb.jpg)
24
[問卦] 綠能你不能,英文怎麼翻譯?生活中很多事情「綠能你不能」 這句話要怎麼翻譯成英文 外國人比較容易理解呀? 翻譯就是要信、達、雅三者並具 有沒有高手可以精確翻譯出這句話?求卦。![[問卦] 綠能你不能,英文怎麼翻譯? [問卦] 綠能你不能,英文怎麼翻譯?](https://i.imgur.com/BxrDtWfb.jpg)
9
[問卦] 改造社會、洗滌人心 怎麼翻譯成英文最近台灣有個偉人說 他要改造社會、洗滌人心 請問各位多益金邊 GRE滿分的鄉民們 改造社會、洗滌人心 怎麼翻譯成英文比較有sense 讓外國人一聽就懂5
[問卦] 要怎樣才能像外國人口說一堆文法句子在講或寫英文的時候 腦中都是中文的句子然後直觀翻譯成英文的句子 但是看VT EN的時候 英文字幕都跟想的不一樣捏 好多不同的詞性參在一起捏 才會發現 哇 原來有這種說法啊6
[問卦] 大熊兔英文是什麼安安 大家好 如題 八卦突然出現大熊兔 要跟外國人介紹大熊兔6
[問卦] 尬廣跟上的尬怎麼翻譯成英文?如題 我要跟外國人解釋瘋子谷的尬廣文化 但我多益不好 我知道廣是Mega Phone(應該 也許) 那 尬 這個動詞 對應英文的什麼4
[問卦] TACO是什麼的縮寫?聽說原意是Trump Always Chickens Out 指的是川川總是會退縮 但我看有人翻譯成 Taiwan ,A Country 有沒有TACO在臺灣到底要怎麼翻譯才政治正確,又兼顧信達雅呢? -----3
Re: [問卦] 日本人幹嘛一直對不懂日文的外國人說日文我也是啊 在台灣碰到外國人跟我講英文 就大概聽些重點了解意思後 然後一定用中文回答 頂多配一些肢體語言2
[問卦] PTT翻譯成全英文會怎樣就是那個reditt 透過AI翻譯已經可以跟鄉民口吻九成像 如果PTT全都翻譯成英文 會發生甚麼事? 鄉民的尼哥 番仔 屁精 肛