PTT推薦

[問卦] 有沒有台灣對expo 2025翻譯不統一的八卦

看板Gossiping標題[問卦] 有沒有台灣對expo 2025翻譯不統一的八卦作者
locdan
(Miramax)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:1

今天滑新聞看到大阪在辦什麼expo 2025,結果標題寫「大阪世博」,點進內文又變「大阪萬博」,搞得我以為自己是不是在平行時空?

本肥宅查了一下維基百科,發現「世界博覽會」跟「萬國博覽會」兩個翻譯都行,但問題來了:哪天會不會突然有個魔人跳出來喊:「講萬博的是××同路人!」或者「用世博的舔×!」

然後一群正義魔人開始出征,連維基百科都要半夜改到崩潰。有沒有人知道這兩個翻譯到底怎麼來的?講錯會被糾正嗎?



-----
Sent from JPTT on my OPPO PHY110.

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.27.52 (臺灣)
PTT 網址

fony1029 05/08 18:56因為日本自己用萬博啊

fony1029 05/08 18:56國際大多都是說世博會

yukimura0420 05/08 18:59我都叫卍博