PTT推薦

[問卦] 人工智能484比人工智慧翻譯更好?

看板Gossiping標題[問卦] 人工智能484比人工智慧翻譯更好?作者
lulu1305174
(ㄌㄨˇ ㄌㄨˊ)
時間推噓 2 推:3 噓:1 →:7

AI台灣翻譯成「人工智慧」;大陸翻譯成「人工智能」,

智能代表有智慧和能力484比人工智慧翻譯得更好?

有沒有人工智能比人工智慧好的相關八卦?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.198.42 (臺灣)
PTT 網址

Belanice 08/17 11:28我都翻天網

bornwinner 08/17 11:29只有你覺得

nitvx 08/17 11:29悉尼也是

theeht 08/17 11:30人工知能才好

potionx 08/17 11:31超前部屬 未來機器可能真的有智慧

jhgfdsa123 08/17 11:33台灣也開始有叫人工智能了

potionx 08/17 11:35有些人會錯把能 當成能源的能 = = 很無語

adios881 08/17 11:38智能不足 智慧不足 意思差很多

adios881 08/17 11:38人工智能感覺就是很low

budingpor 08/17 12:08我喜歡叫人工智障

Xaymaca 08/17 12:38以後都叫人工支那 好了