PTT推薦

[問卦] 「估計」是支語嗎?

看板Gossiping標題[問卦] 「估計」是支語嗎?作者
HisVol
(他的體積)
時間推噓70 推:104 噓:34 →:131

「這個項目估計是不會成了」

「XXX估計會當選OO市長」

估計這樣使用

算是支語吧?

感覺台灣人有越來越常這樣用的傾向?


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.202.247 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: HisVol (114.136.202.247 臺灣), 09/23/2022 15:37:24

iPadProPlus 09/23 15:37是嗎?

theeht 09/23 15:37估ㄐ估ㄐ

manlike 09/23 15:37樓下咕桃

AlHorford15 09/23 15:37冷知識 你我在用的國語台語都是支語

PanaS0Nic 09/23 15:37估計不是

chrisjay 09/23 15:37龜記才是

ridecule 09/23 15:37確實

nvlsvee 09/23 15:37概率上

qt359101 09/23 15:38估計不是吧 感覺用很久了

wemee 09/23 15:38 這種用法是支語

if2 09/23 15:38大概綠

jangjyyu 09/23 15:38估計沒有中國字詞了

garry5566 09/23 15:38不是

vvrr 09/23 15:39算是。之前習慣是用「大概」

koushimei 09/23 15:39台灣會講 我看應該是

bornwinner 09/23 15:39是,台灣講預估或預計

vvrr 09/23 15:39台灣的「估計」是真的在算東西

afewgoodmen 09/23 15:39你所打的字哪個不是中國字?

foxher 09/23 15:39請愛用台羅文

aoaiau 09/23 15:40本土都是講大概

cat5672 09/23 15:40還不太是 估摸著 才完全是

MJdavid 09/23 15:40估計估計新年財 劉的華演的

skyant 09/23 15:40估計還好 但你說的項目確實是支語

bbcer 09/23 15:40詞本身不是,但這種用法不像台灣人會用

wwwwhite 09/23 15:40估計是

hosen 09/23 15:40你講的國文就是 *支文*

seasinger 09/23 15:40估計這詞都用幾十年了 去翻翻辭典 可

seasinger 09/23 15:40以嗎

cdmlin 09/23 15:40你的估計用法 估計不是支語

win1130 09/23 15:40國語就是支語,建議你講英文

AYUMIX 09/23 15:41你說的普通話閩南話也是支語

talrasha 09/23 15:41自我審查到這種地步 笑死

jasonshieh 09/23 15:41

chloeslover 09/23 15:42用法是支那用法,幾十年前哪有這麼

belucky 09/23 15:42大概率是

chloeslover 09/23 15:42常用這兩個字

tomalex 09/23 15:42(′・ω・‵) 用法

Hirano 09/23 15:42詞本身不是 但你的用法是

DPP48 09/23 15:42只聽過咕嘰咕嘰

lupin2401 09/23 15:43概率才是

macocu 09/23 15:43你乾脆說撤退來台來之前沒這用法算了

Hirano 09/23 15:43台灣用估計不會對事 而是對數字

這樣分好像很精確耶! 的確是這樣的感覺 你語感系?

irisyu0305 09/23 15:43不是

cosmo690122 09/23 15:44預估、估計一直都有在用

sunlman 09/23 15:44這用法是阿 大概、可能、也許、或許

kisweet999 09/23 15:44詞不是 要看用法 如果是用在猜的話

skyant 09/23 15:44跟台灣人口語很愛說"可能"差不多

kisweet999 09/23 15:44那用法算是支語用法

dayend 09/23 15:44要看怎麼用

talrasha 09/23 15:44教育部詞典有收,放心講

kisweet999 09/23 15:45例如: 我猜應該是跑不完了

sunlman 09/23 15:45這麼多講法 到中國只剩估計

cyanmedoc 09/23 15:45我估計是

librabay 09/23 15:45糾結這個有意思嗎

kisweet999 09/23 15:45而你卻用: 我估計應該是跑不完了

talrasha 09/23 15:45推測。如:「我估計他今天不會來。」

macocu 09/23 15:45猜跟應該用詞累贅,我猜跑不完了

vseptem 09/23 15:46台灣霉體就支語大本營啊

kisweet999 09/23 15:46不過這個支語用法其實很洗腦

※ 編輯: HisVol (114.136.202.247 臺灣), 09/23/2022 15:47:27

wwwwhite 09/23 15:46在台灣估計是用在數量,對岸是用在事情

talrasha 09/23 15:46例子就是對事啊

kisweet999 09/23 15:46我去中國沒幾次 現在也都這樣用

carcy 09/23 15:47那估計值呢

galleon2000 09/23 15:47估計不是,項目是

richsogood 09/23 15:47不是啦 只是中國比較常用

talrasha 09/23 15:47https://bit.ly/3C33DhO

kuosambition 09/23 15:47哪有在分數量或事情,明明就都會用

scolar 09/23 15:48

moai513 09/23 15:48這張照片估計是習維尼

moai513 09/23 15:48https://i.imgur.com/2vnifME.jpg

圖https://i.imgur.com/2vnifME.jpg?e=1666719099&s=ldwJweMy0qtwbYqgQGvHtg, 「估計」是支語嗎?

kuosambition 09/23 15:48甚麼年代了還在那支語警察,語言的

mou5009 09/23 15:48項目也是支語

cchsiao 09/23 15:48蛆蚋語無誤

kuosambition 09/23 15:49東西想用就用,不想用就不用,想創

tim32142000 09/23 15:49民主網絡

tim32142000 09/23 15:49政府用的

Arleis 09/23 15:49拿估計替代應該,就是

kuosambition 09/23 15:50新詞就創,整天玩這種語言分割,乾

Dirk3 09/23 15:50現在國小生都講零花錢了

dick929 09/23 15:50估計當成是“八成、或許、可能”的用法是

kuosambition 09/23 15:50脆連話都不要說算了

dick929 09/23 15:50支那流傳過來的

ds1441 09/23 15:50中國比較常用,但不是台灣就沒在用

gsm60kimo 09/23 15:51民主是台語 共產是國語 你講的是英語

coolrock 09/23 15:52估計不是估計才是

dick929 09/23 15:52支語有兩種,一種是借代,就是把原有的

dick929 09/23 15:52詞用做其他用途

dick929 09/23 15:53估計就是這類的支語

hitoshiseki 09/23 15:53用法不同

aa1052026 09/23 15:53估計最好是支語 要不要乾脆說爸媽也都

PRME 09/23 15:53打印機 必須的

aa1052026 09/23 15:53支語算了

aa1052026 09/23 15:54我估計這件事情到此結束 我估計一小時

台灣用法會說 「我預估/猜這件事情到此結束」 你的第二句是接數字,符合台灣用法沒錯

aa1052026 09/23 15:54後射精 這兩種用法三十年前就看過

XDdong 09/23 15:54支語警察更新中

kaminari22tw 09/23 15:55笑死,說死忠仔學歷低我原本還不信

dick929 09/23 15:55估計嚴謹一點來說,應該是屬於‘’支那

※ 編輯: HisVol (114.136.202.247 臺灣), 09/23/2022 15:57:08

dick929 09/23 15:55式語法‘’比較符合

cat5672 09/23 15:56日常用語一定會有交集 網路用語才比較會

cat5672 09/23 15:56有完全不知道對方在講什麼的情況

dick929 09/23 15:56支那式用法的估計,前面是不加代名詞你

cat5672 09/23 15:56不過這類的通常也過氣的很快

dick929 09/23 15:56我他

aa1052026 09/23 15:57一堆支語警察大概以前開始國語課就沒在

aa1052026 09/23 15:57上 生字簿沒寫過 才認不出一堆以前台灣

aa1052026 09/23 15:57就在用的字

wiiann 09/23 15:58估計絕對算 以前會用應該是

rkilo 09/23 15:59猜跟大概會讓人覺得是憑感覺,用估計會覺

rkilo 09/23 15:59得有經過評估/計算

jasonshieh 09/23 15:59在之前,台灣人會說猜測、推測,估計

“推測” 好像是個不錯的台灣用法對應詞

dick929 09/23 15:59例如在支那,你看到一場車禍,會說‘’

jasonshieh 09/23 15:59會用但比較狹義,估計後面一定會接數

dick929 09/23 15:59估計是涼了‘’,而不會說‘’我估計是涼

jasonshieh 09/23 15:59字,什麼都跟著說估計也不過就最近這

dick929 09/23 15:59了‘’

jasonshieh 09/23 16:00五年的差別吧

※ 編輯: HisVol (114.136.202.247 臺灣), 09/23/2022 16:01:39

Goog1e 09/23 16:00台灣的估計是estimate

Goog1e 09/23 16:01中國的估計是expect/guess/suppose

tgtg 09/23 16:01不是 之前就在用了

MindWork 09/23 16:01用在事情上 我第一次聽到是支那人用 覺

rkilo 09/23 16:01不過就直接用評估就好了,不會被認為是對

yxl 09/23 16:01台灣會用吧預期

MindWork 09/23 16:01得挺好的 就跟著用了

rkilo 09/23 16:01岸用語

dick929 09/23 16:03有些支語使用起來感覺其實更貼切實際情況

dick929 09/23 16:03,就容易廣泛被使用

dick929 09/23 16:04我本身也是支語愛用者

jasonpig 09/23 16:05用法上是,詞不是

HKfood 09/23 16:07支語早就廣泛入侵了

QueenofSM 09/23 16:07semantic extension

greensdream 09/23 16:08項目才是好賣426閉嘴

dick929 09/23 16:08希望大家對於支語不要太排斥

eternalmi16 09/23 16:09是,台灣的估計跟中國估計不一樣,一

eternalmi16 09/23 16:09堆亂用的以前就覺得很煩了

jasonpig 09/23 16:09支語常常描述東西很不精確

op520 09/23 16:09

wsdykssj 09/23 16:10這種用法是

frank111 09/23 16:11估計不是,項目才是

winglight 09/23 16:11估計二字不是,整句文法結構有點像

makelove0938 09/23 16:11預計 大概 應該

frank111 09/23 16:12這整句的語法都是阿六腔

WP1 09/23 16:13大概率

ginhwa 09/23 16:13或然輪

frank111 09/23 16:13台灣用法:我猜應該不會成功

DeaGoo 09/23 16:14是吧 台灣以前應該用預計

zero00072 09/23 16:14「晨晨力量人,你估計多久下線睡?」

kiwigood 09/23 16:16你全部都支語辣 可憐

CCPenis 09/23 16:16單單兩個字不是 但你的例句是

ubermensch 09/23 16:16中年左右應該有感吧。以前這種用法 常

ubermensch 09/23 16:16用的是“大概 可能”,以前台灣的 估

ubermensch 09/23 16:16計 只用在 “主辦方估計5萬人” 這種

ubermensch 09/23 16:16用法

lysimach 09/23 16:16這種用法是

neo5277 09/23 16:18你如果說翔這種也就算了,國文不好真的

ayakiax 09/23 16:21你的「傾向」也是支語用法吧

sniperex168 09/23 16:23台灣估計通常用在數量

SSglamr 09/23 16:2484

bazi4200 09/23 16:27琢磨

Sacral 09/23 16:35不是

peter0603 09/23 16:36不算

Sacral 09/23 16:36不要聽不習慣的就支語

limitlesscit 09/23 16:36你要不要發明一下跟支那完全無關的

limitlesscit 09/23 16:37語言阿....

BatZ05 09/23 16:38大概率

jasonshieh 09/23 16:38這就和質量和品質這組詞一樣,是真的

jasonshieh 09/23 16:38習慣用法不一樣,前面噓的噓太快了

btaro 09/23 16:41這太嚴格了吧

jasonshieh 09/23 16:42只要還在用中文字就無可避免啦,不然

jasonshieh 09/23 16:42像日本那樣,有自己的語言會比較容易

jasonshieh 09/23 16:42保有自己的用字,不過台灣有些語法是

jasonshieh 09/23 16:42從台語來的,只有台灣人才會使用

bobju 09/23 16:46這項目估計是不成了

JJJZZs 09/23 16:464

plastic33 09/23 16:46哪裡嚴格 這個用法台灣一堆詞意思一樣

plastic33 09/23 16:46 就是最純正的支語

JJJZZs 09/23 16:47後面不是數字就是支語用法 一堆人渾然不知

ianchen1223 09/23 16:48大概率才是

laugh8562 09/23 16:48

JJJZZs 09/23 16:48大概率是對應高機率 不同的東西

jasonshieh 09/23 16:50覺得沒差的就算了吧,可是從用法可以

jasonshieh 09/23 16:50稍微區分中文的文章是那來的,台灣香

jasonshieh 09/23 16:50港馬來西亞一定會有些不一樣,另外補

jasonshieh 09/23 16:50充,挺和行也是一樣的情況,中國用法

tetsu327 09/23 16:50中文都是支語 可以嗎

GARNETCROW 09/23 16:52https://i.imgur.com/C3Ug3Ce.jpg

圖https://i.imgur.com/C3Ug3Ce.jpg?e=1666729991&s=ebwQStP3ED0EPrZfvAGOOA, 「估計」是支語嗎?

jasonshieh 09/23 16:55我猜很多用語是幾年前從lol或遊戲實

jasonshieh 09/23 16:55況來的,對岸的活動比較多,年輕一代

jasonshieh 09/23 16:55又分不清楚差異

jasonshieh 09/23 16:59英文學多了也知道英式英文和美式英文

jasonshieh 09/23 16:59不一樣,而且有些時侯是刻意用不同拼

jasonshieh 09/23 17:00法,就看個人喜好了

virusDA 09/23 17:01台灣人比較常用 大概 預計 預估

ntuooo 09/23 17:02可不可以進去一下下就好

donotggyy 09/23 17:03是 台灣用法是用在跟數字相關

donotggyy 09/23 17:04支那的估計對照台灣是用大概好像

www8787 09/23 17:14習慣了支語久惹就分不出是支語還是台語^^

amgn997 09/23 17:15國語英文怎麼翻?

mokke 09/23 17:16看有沒有綠高官講過 有的話綠粉就會自動排

mokke 09/23 17:16

kria5304 09/23 17:21點估計 區間估計

SamWhite 09/23 17:29台灣估計是算數 中國用法是預計的意思

SamWhite 09/23 17:30說支語的中文沒學好

jasonshieh 09/23 17:33https://bit.ly/3JwIUoV 這篇比較能

jasonshieh 09/23 17:33回答問題吧

lime1207 09/23 17:34可以講【大概】的情況下,故意去講(估計

lime1207 09/23 17:34)就是。

pisser 09/23 17:35

jasonshieh 09/23 17:36另外國語可以翻 mandarin 滿大人,自

jasonshieh 09/23 17:36己估狗

not5566 09/23 17:37自己感覺估計是跟貌似同一個時期開始流行

not5566 09/23 17:37

potionx 09/23 17:39估嘰咕嘰

fujimoto 09/23 17:41冷知識 你的本名也是支語

watashino 09/23 17:44我本人是支語警察

watashino 09/23 17:44但你只是沒唸書吧…

jason222333 09/23 17:46台灣話才不是支語台羅文才不是漢文

yyc210 09/23 17:53當預計的話是 以前講被支語警察糾正過

quetzal 09/23 17:54不是 只是不夠口語 我打報告才用

www8787 09/23 17:55但對於支那而言 台語只4各地方言之1而已

e1q3z9c7 09/23 17:57台灣的意思是評估 對岸是猜想

tsaotsaogh 09/23 17:58詞本身不是 只是台灣是用預計或預估吧

boooooood 09/23 18:00大夜剛下班?

boooooood 09/23 18:01推錯篇==

cheng399 09/23 18:06林北20年前就用估計了 新警察菜比八

a6444long 09/23 18:10是支那用法啦幹

tonyhsie 09/23 18:17有一半是大陸用法 一半是兩岸通用用法

a1119151 09/23 18:18度估

solarem 09/23 18:24估你妹

dudee 09/23 18:25是,多年前開始追原創小說和看他們翻的影集

dudee 09/23 18:25,看到估計我都要腦中自己轉「應該」

dudee 09/23 18:30還有感冒的用法。扣掉生病,台灣是反感的意

dudee 09/23 18:30思,他們是感興趣,剛好相反,到現在我看到

dudee 09/23 18:30還是會先卡殼再轉換

GyroZep 09/23 18:35不是

shacullen 09/23 18:38

pooh5214 09/23 18:42沒學過統計?

bmwx6 09/23 18:44八卦是估計也不是每個中國人都會用,要看省

bmwx6 09/23 18:44份的

kai2573 09/23 18:45貌似才是

hondoga03 09/23 18:52最近學到「盯射」 也挺有內涵的

guestwhat 09/23 18:59台灣用法是因該 我看還是講估計好了

kenny881031 09/23 19:11咕咕雞

vestinland 09/23 19:144樓少在那邊偷渡說是支語,現代中文

vestinland 09/23 19:14明明一堆是日語漢字來的

bizer 09/23 19:29看誰講話,我知道某團體講話絕對不會是支語

sky1119 09/23 19:35貌似

aido 09/23 20:24支語沒錯

whoww 09/23 20:33只有原住民語不是,閩南語國語客語哪個不

whoww 09/23 20:33是支語?

Syffence 09/23 20:42估計不是

horb 09/23 20:52很多支詞。其實在台灣很早以前也會用。不用

horb 09/23 20:52在抓戰犯了。

horb 09/23 20:53瓊瑤電影拿來看一下就知道了

urzakim 09/23 20:54不要你沒看過就是支語好嗎?

shinshong 09/23 21:12詞不是,但這種用法是

richard42 09/23 21:48台語也是支語

southright 09/23 21:53請愛用預計.

kimono1022 09/23 22:09用法支

fredtru 09/23 22:21我估計推文裡有很多智__

jackass9527 09/23 22:41老鐵這確實是,頂你一個

tomato5566 09/23 23:19中文就是支語啦

EricTao 09/24 00:55把估計當大概用 是

MHGau 09/24 04:01是。取代台灣的猜,覺得

justeat 09/24 07:48

SmallWu36 09/24 07:56是 這確實和台灣過去習慣用法不同

renewalhue 09/24 12:42有請支語小老師

anly888 10/03 16:39把估計當大概用,就是中國用法

anly888 10/03 16:40以往陸劇,陸網路小說還沒風靡台灣時

anly888 10/03 16:40台灣很少出現估計當大概用