PTT推薦

Re: [討論] 世壯運的低能英文翻譯?

看板HatePolitics標題Re: [討論] 世壯運的低能英文翻譯?作者
pigpigcom123
(jkk01)
時間推噓15 推:15 噓:0 →:17

※ 引述《kyon623 (昕)》之銘言:
: https://www.threads.com/@wyy_8.20/post/DJYzcVoSp2-?xmt=AQF0-kwR5Goewss1icWqoYe
: skfqOgiiXUR24EBasY3lA
: https://i.imgur.com/snrsNmh.jpeg
: threads上的妹子,應徵當世壯運的志工
: 她本名
: 王 又 翌
: 英文翻譯
: king 王
: Next 又
: Day 翌
: 世壯運是用20年前的電腦在翻譯嗎?
:

新的翻譯

https://i.imgur.com/LLktSld.jpeg
王得權
GET-RIGHT KING

https://i.imgur.com/ryPl4m3.jpeg

王竑夫
HONG-HUSBAND WANG

https://i.imgur.com/MoBC2ep.jpeg

林芷葶
LIN ZHITIAO

男的變女的
https://i.imgur.com/dQP2jCi.jpeg

是說世大運翻譯的也太直白了吧
也太好笑
這次出包超多


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 222.250.170.42 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: pigpigcom123 (222.250.170.42 臺灣), 05/15/2025 11:31:48

pupu20317 05/15 11:31這我昨天有看到,超好笑

s24066774 05/15 11:33昨天半夜看到笑出來 害我沒睡好

Re12345 05/15 11:33用google也翻不出這樣的吧

laptic 05/15 11:36ChatGPT 或其他翻譯軟體並非不可能 (?)

a9563741 05/15 11:36不是有系統可看護照翻譯?

jorden 05/15 11:36HONG-HUSBAND XDDDDDDDDDD

jorden 05/15 11:37NEXT DAY KING

jorden 05/15 11:37王又翌

busman214 05/15 11:41不是聽說這運動會跟那三小壯世代有關

busman214 05/15 11:41嗎 而且本來通用的中文翻譯也不是「世

busman214 05/15 11:41壯運」而是「國際老將運動會」 感覺水

busman214 05/15 11:41很深...

bluck2123 05/15 11:43國民黨的最後希望 蔣寶就這能力?

bkebke 05/15 11:46哪個低能 報名時不順便叫人填英文名

yozi 05/15 11:56到底哪個翻譯軟體會翻成這樣 真天才

pivotalHarry 05/15 12:02小草又造孽了

hzs6111 05/15 12:13支那AI翻譯的嗎?

pkd20 05/15 12:18三保安不意外,每天混等人抬轎選總統

ashing20s 05/15 12:25國中生都不會這樣翻

calmerrorans 05/15 12:25聽你個鬼辣 世狀運都辦多久了

zonppp 05/15 12:30應該是用ai翻的吧

GetMoney 05/15 12:31骯髒小島找了三洨骯髒黃皮猴來翻人話啦

piliwu 05/15 12:32應該不是用GPT而是用DS翻譯

WeGoYuSheng 05/15 12:53前有明日之王 今有 得右之王!!!

WeGoYuSheng 05/15 12:54還有 薨夫王

harlow 05/15 13:00中國軟體翻的嗎?

j73596 05/15 13:00以我對臺北市的了解,蔣萬安辦完世壯運以

j73596 05/15 13:00後一定高票連任,不要不信。

jackdchen 05/15 13:21讚,辛苦了

ymsc30102 05/15 13:28husband XD

ajie128 05/15 14:13笑屎

rayonwu 05/16 07:27有笑有推