Russell Westbrook on his move to the bench:
“Just going out and doing whatever is best for our team to be able to win games, and that’s it… The ultimate goal is to win games. That’s all I can do.
Go out and compete and make sure we try to win games.”
爆[情報] 龜龜：我跟LBJ及AD有共同目標就是總冠軍龜龜：我跟LBJ及AD有共同目標就是總冠軍 Russell Westbrook on being connected with LeBron and AD: "We all got the same go al and that's to win a championship." 龜龜談到與LBJ和AD的關係：我們都有共同目標，那就是贏得總冠軍。
爆[外絮] Frye：龜龜能做的都不是湖人需要的Frye：龜龜能做的都不是湖人需要的 Russell Westbrook is in the hot seat in Los Angeles. The former NBA MVP faced a lot of criticism for his performances last season. Although the trio of LeBron J ames, Anthony Davis and Russell Westbrook have only played over 20 games togethe r, it has been Russ who has shouldered majority of the blame for the team's stru
爆[情報] Fox：你永不會聽到任何NBA球員說龜龜壞話Fox：你永遠不會聽到任何NBA球員說龜龜壞話 De'Aaron Fox on Westbrook: "I love playing against him. I feel like he brings ou t the best in me... I'm glad he played well but I'm glad we got the win... But y ou'll never hear a bad thing about Russell Westbrook from anybody that's played with him or played against him..."
爆[情報] PG：龜龜會不惜一切代價去贏球PG：龜龜以團隊為優先，會不惜一切代價去贏球 Paul George on Russell Westbrook: “Russ is gonna do whatever it takes to win. H e’s a team first player. He’s gonna do whatever it takes, and I think you saw that tonight.” PG談龜龜：龜龜會不惜一切代價去贏得勝利。他是以團隊為優先的球員。他會不惜一切代價
爆[外絮] 龜龜想要拿到最佳第六人龜龜想要拿到最佳第六人 Russell Westbrook is one of the greatest point guards of all time, and there is no doubt that he will be a first-ballot Hall of Fame player when he retires. As of right now, he is on the Los Angeles Clippers, where he is trying to help the team win the championship.
爆[外絮] 記者：龜龜不再是超級球星，在防守端他記者：龜龜不再是超級球星，在防守端他就是場災難 All things taken into account along with the Lakers' 17-19 record, has seen West brook come in for quite a bit of criticism. Zach Lowe of ESPN has been the lates t to call him out, declaring that the 33-year-old is simply no longer a supersta r on his The Lowe Post podcast.
99[外絮] 龜龜談湖人開季不佳：太早，目標爭奪總冠龜龜談湖人開季不佳：太早，目標爭奪總冠軍 Over the last few games, one of the only positives about the Lakers has been Rus sell Westbrook's amazing performance off the bench. The former NBA MVP has embra ced his new role and is doing everything in his power to help the team win. Unfo rtunately, there's only so much one player can do.
83[外絮] 龜龜談教練團如何解決問題：他們做了認龜龜談教練團如何解決問題：他們做了認為對球隊最有利的事，我話就說到這 Russell Westbrook is a player that has been under the spotlight all season, and a fair amount of the attention towards him was negative. The Los Angeles Lakers have struggled this season, and part of their struggles have been due to the fit between Russell Westbrook and the duo of Anthony Davis and LeBron James.
74[外絮] 0號探員：得龜龜者得冠軍0號探員：得龜龜者得冠軍 After a tumultuous season and a half with the Los Angeles Lakers, Russell Westbr ook was traded to the Utah Jazz ahead of the 2023 trade deadline, ending his ten ure on the Purple and Gold. His stint was full of ups and downs, with many fans criticizing him for his performances.
70[花邊] 哈登表示龜龜是他想加入快艇的原因之一James Harden says Russell Westbrook was absolutely one of the reasons he wanted to come to the Clippers, and they both have a goal to win a championship. Harden: “What better way to do it than in LA?” 哈登表示龜龜絕對是他想加入快艇隊的原因之一，而他們都有一個共同目標，