PTT推薦

[日向] 美穗之所以是美穗 解答都在這邊

看板SakaTalk標題[日向] 美穗之所以是美穗 解答都在這邊作者
s8300355
(流汗肥宅)
時間推噓 8 推:8 噓:0 →:5

原文:https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/25981

Blog 2018.8.13

いつだって自分次第

無論何時都是看自己

みなさんこんにちは!

大家好!

けやき坂46・2期生
埼玉県出身 18歳
渡邉美穂(わたなべみほ)です!

我是平假名櫸坂46 2期生
琦玉縣出身 18歲的
渡邉美穂(Watanabe Miho)

https://i.imgur.com/TDDx6p4.jpg

圖 美穗之所以是美穗 解答都在這邊

8月13日は何の日か分かりますか?
わかるかな~?
正解は…

大家知道8月13日是什麼日子嗎?
知不知道呢?
答案是...

2期生のグループ加入日です!!!!!!

2期生入團的日子!!!!!!

ちょうど1年前の今日、私はけやき坂46のメンバーになりました。
もう1年も経つなんて、時の流れは早いものですね

正正好一年前的今天,我成為了平假名櫸坂46的成員了。
已經經過一年了,時光流逝之速令人感嘆

この1年間は様々な経験をさせていただき、
たくさんの思い出もできました。本当に本当に濃い1年でした。

過去一年經歷了許多事
也創造出了許多回憶。是非常非常充實的一年。

今回のブログは1年間の思い出や私の想いを綴ります。
だいぶ長くなると思いますが、最後まで見てくださると嬉しいです。

這邊的BLOG會寫上過去一年的回憶與我心中的想法。
我想會寫得有點長,但希望大家可以看到最後。

私は元々、アイドルが大好きでした。
歌うことや踊ることが好きだった私にとっては、
可愛い衣装を身にまとってパフォーマンスをするアイドルが輝いて見えました。

我本來就非常喜歡偶像。
對喜歡唱歌跳舞的我來說,穿上可愛服裝表演的偶像們,
在我眼中是無比耀眼的存在。

いつしか、「自分もあっち側の世界に行ってみたい」と思うようになりました。

不知不覺,開始想要試著去看看「偶像的世界」。

今でも覚えています。
中学2年生の夏、大好きなアイドルグループのオーディションが開催されると知り、
すぐに応募用紙をコピーしました。必要事項もすべて記入して
本気で受けようとしていましたが、あと一歩のところで壁にぶつかりました。

我到現在都還記得。
國二的夏天,得知我很喜歡的偶像團體要開甄選,馬上就把申請表給印了下來。
必要的欄位通通都填好,認真地要參加徵選,但只差最後一步時我碰壁了。

「未成年者は親の同意が必要です」

「未成年者需要父母的同意」

この文字を見て私は諦めました。
「どうせ親に話したってまともに向き合ってくれない。」
そう思った途端「もしアイドルになったら学校はどうするの?部活もやってるのに?
塾だってピアノだって辞めちゃうの?」

看到這行時我放棄了。「反正跟爸媽談他們也不會認真跟我回應。」
在我這麼想之時,又想到「如果成為偶像的話學校怎麼辦?社團呢?
補習班跟鋼琴全都要放棄嗎?」

オーディションを受けられない現実に何かしら理由をこじつけて、
自分と向き合うことを辞めました。

我用了各種理由來騙自己無法參加甄選,放棄了面對自己的真實想法。

そして"アイドルになりたい"という気持ちを捨て切れぬまま、
気付いたら高校3年生になっていました。

心裡依然無法割捨「想當偶像」的想法
結果就這樣來到了高三。

部活も引退して、本格的に大学受験の勉強に取り掛かろうとしている時期。
しかし私は、どうしてもエンジンがかかりませんでした。

到了離開社團活動,開始要埋頭著手大學考試的時期。
但我不管怎麼樣就是沒有動力。

ずっと胸に残るこのモヤモヤは何なのだろう…
そんなの自分が1番理解していました。
そのモヤモヤの正体は、先の見えない将来への不安でした。

一直揪在心中的那份疙瘩到底是什麼呢...
只有我自己才最了解。
那份疙瘩就是對看不見的將來所產生的不安。

アイドルを追いかけて生きてきた私は、
現実的な自分の将来について考えたことなどありませんでした。
漠然とした夢や目標はあっても、そのために何をしたらよいのか分からなかったです。

一路不斷追尋著偶像走過來的我,從來沒有考慮過現實上自己的將來。
就算有一些模糊的願景與目標,我也不曉得該如何做才能實現。

大学進学をするべきか、自分のやりたいことをやるか。
自分の意思はどこにあるのか分かりませんでした。

要繼續升上大學,還是做自己想做的事情。
自己想要的到底是什麼我並不了解。

そしてちょうどその頃本格的に進路について考え始め、学校で三者面談を行いました。私は思い切って「芸能の世界を目指したい」と言ってみたものの、
担任の先生と親はあまり良い返事をしてくれませんでした。

接著開始稍微正式的思考未來的規劃,學校也舉辦了三者會談。
雖然我很明確地表達「我想要前進演藝圈」,
但主任的老師跟父母都沒有給我任何好的回應。

「今じゃなきゃダメなのか。大学に行ってからでもいいじゃないか」

「一定要現在嗎。去大學也不錯不是嗎」

確かにその考えもあると思います。
でも当時の私には焦りしかなくて、
「私には時間が無い!今じゃなきゃダメなの!」と親と喧嘩しました。

確實也是有這條路可以走。
但是當時的我心中只有焦慮,與父母爭吵著
「我已經沒有時間了!就是一定非現在不可!」。

アイドルのオーディションには年齢制限が付き物です。
幼い頃からアイドルに憧れていたものの、
全く行動を起こさず10代後半を迎えた私には時間なんてありませんでした。
ずっとずっと逃げ続けてきたから、今動かないと一生後悔する。そう思いました。

偶像甄選活動是有年齡限制的。
雖然從小時候開始我就憧憬當偶像,但完全沒有行動就迎來10代後半的我
真的沒有時間了。因為一直以來都是不斷逃避,現在再不行動我一定後悔一生。
當時的我是這麼想的。

そんな時にYouTubeを観ていたところ、
『けやき坂46 追加メンバーオーディション』のCMを見つけました。

就在此時,我在YouTube上看見了『平假名櫸坂46 追加成員甄選』的廣告。

この動画を観た瞬間、今まで溜め込んできた全ての思いが涙として溢れました。

看見這影片的瞬間,至今為止所累積的全部思緒都化成眼淚落了下來。

これがラストチャンス。
もし落ちたらアイドルになる夢は諦めようと思い、思い切って応募しました。

這是最後的機會了。如果落選的話就放棄當偶像,下定決心報名甄選了。

オーディション期間は生きた心地がしませんでした。
1日に10回以上は郵便ポストを覗きに行き、
合格通知が届いていないか確かめていたのを今でも覚えています。

我還清楚記得甄選的那段期間內心都是徬徨不安。
一天內去偷看郵筒好幾次,確認合格通知有沒有送來。

一次審査を通過し二次審査で東京の会場に行った時、
周りは可愛い女の子ばかりで私は怯えていました(笑)
この時にかねむらとにぶちゃんを初めて見て、
「うわぁ~!すっごく可愛い子たちだな~!」と思いました。

通過一次審查後前往東京的二次審查會場時,
周圍全部都是可愛的女孩子,我心中怕得要死(笑)
就在那時與金村跟丹生初次見面,心想「嗚挖~!真是可愛的女孩們~!」。

三次審査に進めるなんて全く思ってもいなくて、
少しでも爪痕を残せたらいいなぁと思いながら望んだ二次審査。
自己PRでは自分の熱意を伝え、震える声で歌唱審査に挑みました。

當時完全沒有想過自己能夠前進到三次審查,
二次審查時心裡只有想著至少要留下一點成果。
就在自我推薦時好好表達自己的熱情,並用著顫抖的聲音挑戰了歌唱審查。

そして数日後、
家のポストに合格通知が届いているのを見た私は
驚きのあまり家の中を走り回りました。

結果幾天後,看到合格通知寄到家的我驚嚇地到處在家裡跑來繞去。

そんなこんなで迎えた三次審査。
自分は何かの間違いでここまで来てしまったのではないかと、
オーディション会場に行くまで半信半疑でした。

就這樣迎來了第三次審查。
是不是哪裡搞錯了,自己才會來到這邊,
前去甄選會場時我都還半信半疑

審査が終了して結果を待っている間、
愛萌ともう1人の女の子と3人で牛タンを食べました
オーディション会場で牛タンを食べた人は人類初だと思います(笑)

審查結束後在等待結果的時間,我與愛萌還有另一個女生三個人一起吃了牛舌
在甄選會場上吃牛舌的我們應該是人類歷史上第一個吧(笑)

三次審査の通過者が続々と発表され、
自分の名前が呼ばれた時は心臓が飛び跳ねるぐらいドキドキしました。

通過三次審查的人陸續揭曉,
當自己的名字被叫到時心臟真的撲通撲通的到要狂跳出來。

最終審査前に行われたSHOWROOM期間中には、様々な現実を突きつけられました。
これまでただの一般人だった自分が世の中に顔を晒すことがとても不安で…

在最終審查前舉辦的SHOWROOM期間中,我開始被迫於面對各種現實。
本來都只是一般人的我,現在竟然在這社會中拋頭露面,令我相當不安...

「やっぱりこの世界は向いてないのかもしれない」と母親に言いました。
すると母親は「じゃあ辞めればいいでしょ。自分で決めたんじゃない!」
と冷たく言い放ったので、少し悲しかったです。

我向媽媽說了「果然我或許還是不適合偶像的世界」。
結果媽媽只是冷冷地說「那你就放棄不就好了,這你自己決定的不是嗎!」
那時我有點難過。

でもよく考えてみればその通りで、
自分で受けようと思って受けたのだから最後の決断をするのも自分。
そして私は最後まで全力でやり切ろうと思い、SHOWROOMも毎日配信しました。

但是好好想想的話的確就是媽媽說的那樣,都是自己想要參加甄選的,
所以最後做決斷的也是自己。
所以之後我就決定要全力拚到最後,每天開了SHOWROOM直播。

たくさんの方が観に来て、応援の言葉をかけて下さりました。
とてもとても嬉しかったです!

超級多的人來看,還說了很多為我加油的話。
我真的超級開心!

https://i.imgur.com/rSeLYgS.jpg

圖 美穗之所以是美穗 解答都在這邊

↑最終日に書いたブラックボードの文字は未だに残してあります

↑直播最後一天在黑板上寫的字到現在都還沒擦掉

そして、1年前の8月13日に最終審査が行われました。

然後,1年前的8月13日舉行了最終審查。

二次審査や三次審査までは不安でいっぱいだった私も、
「ここまで来たら受かりたい。夢を叶えたい!」という思いが溢れました。
審査前に菜緒と2人で、「頑張ろうね」と手を取り合ったのをよく覚えています。

二次審查跟三次審查時心中滿是不安的我,
這時心中只有「既然都走到這了就要選上。我要實現夢想!」的想法。
我還記的非常清楚審查之前我與菜緒2個人握著彼此的手喊著「一起加油哦」。

そして結果が発表された時、自分の名前が呼ばれても意外と冷静でした。
たぶん状況を理解できなかったのだと思います。
「え、私今日からアイドルなの?どういうこと?ふぁ?」という感じでした。

接著結果發表時,自己被叫到時我意外的冷靜。
我想大概是還沒有理解當下的狀況。
「咦、我今天開始就是偶像了?什麼意思?蝦?」的感覺。

でもすぐに気持ちを切り替え、
「私は今日からけやき坂46に加入するんだ。頑張らなきゃ!」と
落ち着いている自分もいました。

但我很快就調適好情緒,會場上站著的是平靜下來,
「從今天開始就正式加入平假名櫸坂46了。要好好加油!」如此想著的我。

事が済んで楽屋に戻った時、お昼のお弁当の包み紙にメモが残してありました。
「私たちの分も頑張ってね!応援してる!」

活動結束回到休息室時,午餐的便當上貼著的是一些留言。
「要連我們的份一起加油哦!我會支持你的!」

たくさんの女の子がオーディションを受けて、
アイドルになりたくてもなれなかった人がいる。
オーディションを受けたくても受けられなかった人がいる。
そのことを決して忘れないようにしようと、この時私は誓いました。

很多女孩子參加了甄選卻沒有當成偶像。
也有很多人是想要參加甄選卻沒有辦法參加的。
當時我發誓絕對不可以將這些事情給遺忘掉。

そしてけやき坂46での活動が始まったのですが…
最初の頃は分からないことばかりで失敗も沢山しました。

之後便開始了平假名櫸坂46的活動...
但是初期的我什麼事情的不會犯了一大堆失敗。

私にとって初めてのお仕事はドラマ「Re:Mind」でした。
状況を飲み込めないまま事は進んでいき、気付いたら撮影現場に

對我個人來說首次的工作戲劇「Re:Mind」。
我還沒有搞清楚狀況,事情就一直往前推,回過神來人已經在現場了

そこで初めて出会った1期生の皆さん。
挨拶をする時も緊張しすぎてずっと震えていました(笑)
そんな私に優しくしてくださり、本当に嬉しかったです。

當時在現場第一次遇到了1期生的大家。
初次招呼的時候因為太過緊張,身體一直在抖(笑)
大家都很溫柔的對待我,真的很開心。

演技にも興味があった私にとって、このお仕事はとても良い経験になりました。
お風呂に入りながらセリフの練習をしたこと。
相手の俳優さんの演技に圧倒されて帰りの車で泣いたこと。
車椅子の扱いが異常に上手くなったこと。全て思い出です!笑

對於演技非常有興趣的我來說,這次的工作是一次相當棒的經驗。
我時常在泡澡的同時練習台詞。
還因為對戲的演員演技之精湛而感到壓力,在回程的車上哭過。
還有異常弄不好輪椅的操作。這些全部都是回憶!笑

初めてのお仕事が「Re:Mind」で良かったなぁ

首次工作就是「Re:Mind」真的是太好了啊

そして2017年の12月、初めてライブのステージに立ちました。
舞台はツアーファイナルの幕張メッセ。

2017年12月,第一次站上的LIVE的舞台。表演地點是幕張メッセ。

初ステージがこんなにも大規模な所でいいのか、すごくすごく不安になりました。
初めて生で感じるファンの方々の熱気、カラフルなサイリウムで染まった会場。
今でも目に焼き付いています。

第一次的LIVE就在這麼大的場館真的好嗎?內心都是滿滿的不安。
人生首次現場感受到粉絲們熱情,還有用螢光棒染上的繽紛會場。
我到現在都還歷歷在目。

足の震えを抑えながら踊った「NO WAR in the future」も、今では慣れっこです。
それから武道館ライブやお見立て会、アルバムツアーなども経験して、
今ではライブが大好きになりました!

當時一邊抑制腳的顫抖一邊跳的「NO WAR in the future」,現在都已經習慣了。
之後還有武道館LIVE跟鑑定會,也經歷了專輯巡迴,
現在的我已經超愛LIVE了!

当たり前のように感じてしまい忘れがちですが、
こんなにもたくさんのステージに立てるなんて恵まれているし、
とてもありがたいことです。
その気持ちを忘れずに、これからも楽しいライブを作っていきたいと思います!

雖然很容易把這些當作理所當然而忘記,
但我能夠站上這麼多的舞台可是何等幸運,相當珍貴且感激。
所以之後我希望可以不忘記這份情感,未來也繼續創造出快樂的LIVE!

そして4月には舞台「あゆみ」もやりました。
初めての舞台でたくさん苦戦もしたけれど、そこで得た物は決して無駄にはならないと思います。
どんなに辛い思いをしても、やっぱり私は演技が好きです。
「あゆみ」は自分の価値観や考えを変えてくれた作品です。
本当に大切な思い出。一生忘れません!

四月的時候我們也辦了舞台「あゆみ」。
第一次上舞台表演,當時也苦戰了一番。但是在那過程中獲得的事物絕對不會是白費。
不管覺得多麼艱難,我果然還是最喜歡展現演技了。
舞台「あゆみ」是一個改變我價值觀與思考方式的作品。
真的是很珍貴的回憶。一生都不會忘!

現在は「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ」の舞台稽古に励む日々ですが、
「あゆみ」で培ったものを活かせたらいいなぁと思います。

而現在我們正為了舞台
「マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ」每天都在排演,
希望我可以把從舞台「あゆみ」中培養出來的事物好好活用。

6月20日には、けやき坂46のデビューアルバム「走り出す瞬間」をリリースしました
それに伴って東名阪ツアーも行われ、
たくさんライブを経験したおかげで自身の成長にも繋がりました。

6月20日,平假名櫸坂46的出道專輯「走り出す瞬間」發行了。
同時舉辦了東名阪巡迴,
多虧了這些LIVE,讓我自己也成長了不少。

自分の声が入っている曲があるってとても素敵だなぁと。
ソロパートを聴くとなんだか嬉しくなります
また機会があれば、ツアーやりたいです!!

有自己的聲音在裡面的歌曲真的很棒啊。
聽到獨唱部分的時候總會特別開心起來
還有機會的話,還想要辦巡迴!!

握手会や様々なイベントを通して、たくさんの方と出会いました。
関係者の方々、そして何よりもファンの皆様。
今の自分が存在しているのも皆様のおかげです。
たくさんの方にお力を貸していただいた分、
これからは私が恩返しをしていきたいです。
まだまだ未熟な私ですが、これからもっともっと進化していくつもりです。
なので、温かく見守っていただけたら嬉しいです。
自分のペースで頑張ります。努力します。
そしていつか、「渡邉美穂を応援していて良かったなぁ」と
思ってもらえるようなアイドルになります。

透過握手會以及各式各樣的場合,遇見了許多人。
相關人員的大家,以及最重要的粉絲們。
自己現在能夠待在這邊都是多虧了大家的支持。
大家借給了我多少力量,我未來也會將這些都回報給大家。
雖然還是不成熟的我,但我以後會更加更加進化給大家看的。
所以,希望大家可以溫柔的守護著我。
我會以自己的節奏慢慢前進。持續努力。
然後在某天,「為渡邉美穂應援過真是太好了」,
我要成為能夠讓大家這麼想的偶像。

ずっと適当に周りに流されて生きてきた私が、
初めて自分の意思で選択した人生。それがけやき坂46です。
けやき坂46は私の希望となってくれました。そしてこれからもなると思います。
大好きなメンバーに囲まれて、楽しく活動しています。
楽なことばかりじゃないし辛いこともあるけれど、それ以上に得る物は大きいです。
今後の人生はどうなるか分かりませんが、
私は今を一生懸命生きることにします。後悔のないように!!

一直以來都是隨便隨波逐流地活過來的我,第一次靠自己的意思選擇人生。
就是從平假名櫸坂46開始。平假名櫸坂46也成為了我所冀望的。
我想以後也會是這樣。
身邊全都是最喜歡的成員們,我現在是非常快樂地在進行偶像活動。
雖說不全是輕鬆的事情,也有辛苦的時候,但正因如此拿到的收穫更是巨大。
今後的人生會變得怎樣我不知道,
但我會一生懸命地活在當下。不要有後悔!!

そして最後に私からひとつだけ。

最後再讓我說一件事。

人生は1度きりです。やりたい事や目標があるのならば、
失敗を恐れず挑戦するべきだと思います!!

人生只有一次。如果有想要做的事情或是目標,
不要害怕失敗,去挑戰就對了!!

…なんて私が偉そうなことを言える立場ではありませんが、
これは過去の自分にも言い聞かせているつもりです。

...感覺我這種人不應該是講出這種偉大的話的立場,
我就當作這也是講給過去的自己聽的。

もっと早くアイドルになっていれば、
私の人生は全然違うものになっていたかも知れません。
でも後悔はしてないです。(なんだか矛盾しているなぁ)

如果再早一點成為偶像的話,我的人生或許會完全變得不一樣。
但是我並不是在說我有後悔喔。(怎感覺我有點矛盾)

夢を何度も諦めて挫折した経験があるからこそ、
もう二度と同じ過ちを繰り返したくないです。
目の前のチャンスを逃がさないよう、これからは自分の意思を大切にします。

就是因為有好幾次放棄夢想,有好幾次經歷挫折的經驗,
所以才不想要再犯第二次同樣的錯誤。
未來不要再放過眼前的機會,今後都要好好正視自己的想法。

このブログを見て、
少しでも多くの方に「頑張ろう!」と思っていただけたら嬉しいです。

希望大家看了這篇BLOG,至少能夠讓大家產生「加油吧!」的想法就好了。

長々と話してしまいました
本当は写真もたくさん載せたかったのですが、次回のブログに回します(笑)
2期生のメンバーについても次回たくさん書きますね!
懐かしい写真もたくさん載せるので、楽しみにしていてください!!
今回はいつもと違って真面目に、自分のこれまでについて書かせていただきました

講了一大串
本來是想要上傳很多照片的,但就放到下一篇再說吧(笑)
與2期生們相關的事情也會再一次一起說喔!
到時候也會放上令人懷念的照片,所以大家敬請期待!!
今天與往常不同,認真地寫完了到目前為止的我所經歷的事情。

では…2年目の渡邉美穂もよろしくお願いします!!!

那第2年的渡邉美穂也麻煩大家多關照囉!!!

------------分隔線------------

今回のブログはここまでです!
ものすごく長文になってしまいました(笑)

今天就寫到這邊!
變成了超級大長篇(笑)

最後まで読んでくださり、ありがとうございました!
次回のブログも見てくださると嬉しいです

感謝讀到最後的各位,謝謝你們!
希望大家也能夠看看下次的BLOG。

それではここらへんで失礼します

那就先這樣囉

ばいばい

拜拜

https://i.imgur.com/mzhWUj5.jpg

圖 美穗之所以是美穗 解答都在這邊

みほ

美穂

--
https://i.imgur.com/3O0Czdw.jpg

圖 美穗之所以是美穗 解答都在這邊

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.185.177.197 (臺灣)
PTT 網址

YDSK04/04 23:39她已經做到了,這次不再猶豫

nibu021504/04 23:40https://i.imgur.com/8bJpjiY.jpg

圖 美穗之所以是美穗 解答都在這邊

signum145304/04 23:42雖然不捨但是就笑著送她離開吧,總有一天還會相遇的

nicefeel04/04 23:48美穗就是果斷的行動派 現在看會突然選擇畢業真的很合理

nicefeel04/04 23:49看到她的決心和成員想法 已經能慢慢從悲傷轉為支持她了

kuo89020304/04 23:49感謝翻譯

※ 編輯: s8300355 (111.185.177.197 臺灣), 04/05/2022 00:05:52

hanabishiro04/05 00:19很棒,即使當初身邊沒人支持她,美穗仍用行動證明自

hanabishiro04/05 00:19

Hinanonade04/05 00:46看一次哭一次,尤其是回顧2017-2018時期,美穂真的做

Hinanonade04/05 00:46到了,所以作為粉絲也必須支持她的決定,祝福她成功

mnyan050304/05 00:47

x98123504/05 01:14早上有回去找這篇看 真的很棒 自己有明確的目標 也努力

x98123504/05 01:14的去實現 怎麼可以不支持她