[閒聊] Threads:第四台七龍珠是中國配音
https://www.threads.com/@kog282567/post/DQiwMX0kV-T?
網友發現七龍珠超劇場版
第四台是播中國配音的
https://i.meee.com.tw/gzoWSg0.png
所以播中國配音(未查證)
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.196.92 (臺灣)
※ PTT 網址
推
先讓你各位提前享受疝液
推
你還不如直接上日文版配翻譯
推
可是中國配音不用版權之類的嗎
推
雙語播出就一個日語一個中文
→
五~空~
推
如果內容有被刪減的話不如上原文
36
[閒聊] 掛網飛LOGO的韓劇沒全面國語配音有點可惜我知道很多人對於國語配音有點感冒,但對於從第四台定頻看韓劇的 媽媽們來說還是很需要,眼睛可能不是這麼好腦袋靈光度也沒我們這麼好 有時候一晃神劇情字幕就跑的很快,像我看信號的時候媽媽就常常問我 發生了什麼事不然就是字幕一閃而過結果他還沒看完消化完。 國語配音好處就是可以一邊顧妹妹的小孩(兩個月)或做一些雜事等到12
[閒聊] 膽大黨中文配音 第一集精華家裡沒第四台,剛好木棉花剪了精華出來了 小桃的配音其實跟日文版的蠻像的 --![[閒聊] 膽大黨中文配音 第一集精華 [閒聊] 膽大黨中文配音 第一集精華](https://img.youtube.com/vi/XxAXLn0VUJo/mqdefault.jpg)
6
[請益] 香港電影配音問題不知道這個問題能不能在這個板問, 如果不能請和我說一聲,我會刪除。 這個問題困擾了我一陣子, 日期忘記是在哪一年, 當時不知看了哪台電影台的整人專家,![[請益] 香港電影配音問題 [請益] 香港電影配音問題](https://i.imgur.com/iMZuS9lb.jpg)
3
[問卦] 台視台語台配音平常家裡沒有第四台 今天剛好看到長輩在放台視台語台 發現有些本土節目 但還是事後用台語錄音 感覺超怪…..請問有八卦嗎?4
[閒聊] 東森電影台 七龍珠超 超級英雄首播中 不意外有雙語 但是意外的是... 第一語言日語正常、但第二配音居然是陸配XDDD 雖然我不在意啦,但我記得這部有台配不是嗎?
Re: [問卦] 誰家還有裝第四台?每天都看第四台的韓劇 因為有中文配音 可以讓我專心上PTT,或逛網拍 不用一直盯著字幕看 大家都說韓劇配音會很出戲
Re: [閒聊] 死亡筆記本我以前在第四台看死亡筆記本的真人電影版啊 第四台播的是中文配音的 中文配音的字數都要跟畫面上嘴巴的動作對起來 但是字幕還是用原本的翻譯 就發現
[閒聊] 動漫中配等於背景音和音效都要犧牲嗎?最近MOD剛好有上七龍珠劇場版 本來趁假日來個七龍珠劇場版馬拉松 只是沒想到點開MOD的七龍珠劇場版後 傻眼了! 因為居然是中文配音