PTT推薦

Re: [黑特] 買疫苗的定義又改了

看板HatePolitics標題Re: [黑特] 買疫苗的定義又改了作者
Acalanatha
(不動明王)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:4

※ 引述《viabu (落磯山)》之銘言:
: 郭董、台g、慈濟買到1500萬劑bnt

「買到」,是現在完成式,說明你買的東西已經拿到手。

狂甲問:保險套你買到了沒?
你回答:買到了,等一下就回去happy。


「買了」就有兩種意思

狂甲問:你保險套買了沒?
你回答:買了,KY都買了。
這個是指已經到手。

女友問:開放預購的iPhone你買了沒?
你回答:買了,等門市通知到貨就去領。
這是已下單未到貨。


如果已買,但沒拿到手,不能說買到
狂甲問:保險套你買到了沒?快點
你回答:買到了,可是要三個月之後才會拿到。
這算什麼買到!!



同理,
你可以說郭台銘買了疫苗
不能說郭台銘買到了疫苗
兩個概念是不一樣的




辣塊媽媽!
教改改到這一代的中國人連中文都不會用了
這樣子怎麼有臉去見祖先?






--
namaH sarvatathaagatebhyaH sarvamukhebhyaH
sarvathaa traT caNDamahaaroSaNa khaM khaahi khaahi
sarvagighanaM huuM traT haaM maaM

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.214.161 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/HatePolitics/M.1626938804.A.44E
※ 編輯: Acalanatha (111.71.214.161 臺灣), 07/22/2021 15:27:59

dakkk07/22 15:28那英文可以用bought嗎^^

viabu07/22 15:30你為什麼要罵行政院中文不好?

Acalanatha07/22 15:37睜眼說瞎話,中國人的良好美德之一,二樓中國人無誤

chunglee07/22 15:44狂甲買不到會直接中出了哪可能還在一直問買了沒,這假設

chunglee07/22 15:44根本錯誤

peterw07/22 16:524樓中肯