PTT推薦

[乃木] 「週プレ」訪談

看板SakaTalk標題[乃木] 「週プレ」訪談作者
limi123789
(ㄏㄨㄢ)
時間推噓16 推:16 噓:0 →:7

先看宣傳影片

乃木坂46 冨里奈央

https://x.com/shupure/status/1825004890248343672

夏日、海邊、制服
https://i.imgur.com/tfeklKF.gif


羽毛球
https://i.imgur.com/m7tsVsS.gif

背心、棉被
https://i.imgur.com/2QSot6G.gif

泳池、玩水、肚臍
https://i.imgur.com/NMB4gHo.gif

浴衣、花火
https://i.imgur.com/pBRKQrn.gif

制服、校園、短髮!!
https://i.imgur.com/8LUIjTX.gif


還有個乃木坂46物語
https://i.imgur.com/O53dBfX.jpg



-----

https://wpb.shueisha.co.jp/news/entertainment/2024/08/18/124173/
https://i.imgur.com/zJ2JEWZ.jpeg

https://i.imgur.com/nKhZ8jt.jpeg
https://i.imgur.com/9bS0kWX.jpeg

「乃木坂46」特集,連續三期由乃木坂的秘密武器——冨里奈央擔任封面!「17歲的拍
攝三部曲,感謝這讓我留下了許多青春的回憶」

在團體最新單曲中重返選拔成員的冨里奈央,這次在8月19日(週一)發售的『週刊プレイボーイ36号』中,第三次擔任封面。這次的拍攝以「在夏日奔跑」為主題,冨里奈央
也分享了她在過去幾個月裡挑戰各種事物的經歷,以及下個月即將迎來的「18歲」。


■這個系列已經要結束了嗎?

——從去年12月開始企劃的乃木坂46特集號,這次也是冨里さん擔任封面!

冨里:這次也非常感謝!我從來沒有想到自己能夠連續三次擔任封面,而且上次我爺爺
還買了五本作為「封面紀念!」這讓我非常高興,也希望這次他能再次開心。

——上次的主題是「美國學校的校園女神」,這次的拍攝則是以「夏日青春正中間」為
目標。

冨里:週プレさん每次都會提出充滿挑戰的設定,這真的非常有趣!這次的設定是「從
轉向備考的隊友視角看待強隊羽毛球部的隊長」。

——是的,從「結業式後去海邊」的場景開始。

冨里:然後是暑假的集訓、在泳池和煙火中玩耍,接著到秋天……這些都是拍攝內容。
對我來說,有這些細節的設定反而能激發我的想像力,「如果主題是這樣的話,那麼現
在的我應該是這樣吧」,在這樣思考的過程中拍攝,會更有樂趣。所以這真的是很開心
的一天,但我還是沒能完全進入羽毛球部隊長的角色……

——啊,是嗎?

冨里:我本來想扮演一個強勢又堅毅的隊長角色,但當我實際開始打羽毛球時,卻玩得
太開心了。結果在練習中笑得那麼開心的強隊隊長應該是不存在的吧(笑)。

——我覺得照片還是能展現出一種可靠的氛圍。而且這次的寫真裡,還有一個比較罕見
的使用假髮的拍攝。

冨里:那真的讓我很開心!從小學以來我一直留著長髮,其實最近我一直在想「想嘗試
一下短髮」,但因為在團體中覺得很難實現,這次卻有了這個機會。我自拍了超過100張照片(笑)。

——工作人員還說「好帥!」呢。

冨里:呵呵(笑)。感覺自己變成了另一個人,真是有趣。

——其實從去年12月的初次拍攝時,冨里さん說過「希望能多多留下17歲的回憶」,這
也是為什麼從去年年底開始到這次為止,我們拍攝了「17歲的青春三部曲」。

冨里:現在想起來真是懷念。我一直對17歲很有情結,還有因為我也喜歡攝影,可以為
別人留下17歲的回憶,但我也想好好記錄自己的17歲。所以當我隨口說了一句後,竟然
拍到了這裡。感謝這次讓我留下了很多青春的回憶。不過……「三部曲」是不是意味著
這個系列要結束了呢?

——突然有點不安!我們週プレ還是想繼續拍攝冨里さん的18歲的。

冨里:現在聽到這話我可能最開心了(笑)。


■真的感覺像是「跑過去」的幾個月

——五期生成員的寫真集自主製作已經成為你的日常工作了,現在正在進行新作的拍攝
吧。

冨里:我開始為(小川)彩拍寫真集了!雖然還在拍攝中,但構思和想做的事情已經全
部確定了。這次拍攝中也學到了很多,我想把這些應用到新作品中。

——跟著在週プレ拍攝的攝影師熊谷貫學習攝影的連載「NAOGRAPHIC」也開始了吧。

冨里:熊谷老師不會強硬的說「這就是正解!」,而是溫柔地提升我對於「我喜歡的照
片」的水準,這讓我很高興。這一年來,因為連載的開始,無論是作為模特兒還是攝影
師,我對攝影的喜愛都更加深了。

——從春天以來,你在「乃木坂46五期生版音樂劇『美少女戰士』」中扮演了木野まこ
と,還有在Under Live中被選為前排,這些團體活動也非常繁忙吧。

冨里:真的感覺像是「跑過去」的幾個月。上次訪談中我提到過,我一直沒有自信,自
從加入乃木坂46後,也有一段時間「有點害怕與人對視」。

——原來如此。

冨里:但是在音樂劇中,我自己嘗試思考表演計劃,並且得到了團體外的共演者很多的
讚揚。此外,在Under Live中,我宣言要「讓所有粉絲都成為我的俘虜」,試著非常過
火地演出,結果我發現這樣做也是可以的。

——來自周圍的評價,以及你在內心找到的軸心。

冨里:是的。以前我總是擔心「這樣做是不是錯了」,但現在我能夠相信「可以按照自
己喜歡的方式去做」。木野まこと這個角色性格非常溫柔。「我也想像她一樣堅強地活
著」,這也成為我的目標。

——看來可以向粉絲展示你成長的模樣了。而且在本週發售的最新單曲中,你也第二次
成為選拔成員。

冨里:在這樣有了自信的時機,能夠再次進入選拔真的很高興!但同時也有點不甘心。
我也想站到前排(陣型的第一列),這話有點難以形容,但我覺得自己還需要更努力。

——能夠不斷貪心地追求自己的目標,這就是冨里さん的魅力所在。

冨里:謝謝你。今年乃木坂46還有「真夏の全国ツアー」,作為選拔成員,比較顯眼的
部分應該會變得更多。畢竟我還是很希望大家能看到「演唱會中的我」,所以我會努力
讓更多人看我演出時感到興奮!

——結束全國巡演後,9月你就要迎來18歲了。

冨里:終於到了這一天(苦笑)。雖然我還是想說「不想長大」,但前陣子有位工作人
員告訴我「你不能永遠以『高中生』作為武器」,這讓我有些醒悟。不能再繼續一直撒
嬌了。

——六期生的甄選也開始了,你也要成為前輩了。

冨里:是的。雖然我可能無法成為一個非常可靠的前輩,但我希望能成為那種和大家在
一起會感到安心的前輩。



-----

https://wpb.shueisha.co.jp/news/entertainment/2024/08/18/124145/
https://i.imgur.com/WH6F9yW.jpeg

https://i.imgur.com/7hVui73.jpeg

《ラヴィット!》出演人氣上升中。「乃木坂46」五期生・菅原咲月首次登上週プレ拍
攝!

在乃木坂46五期生版音樂劇《美少女戰士》中飾演月野うさぎ一角,並在TBS節目《ラヴィット!》擔任季節常駐來賓而引起關注的乃木坂46五期生菅原咲月,終於在8月19日
(星期一)發售的『週刊プレイボーイ36号』中首次登場拍攝內容。此次拍攝以她所謂
與自己「完全相反」的「文學少女」為主題,喚起了令人懷念的夏日回憶。


■還有大約30本未讀的書

——這次是您第一次登上週プレ。拍攝的主題是「文學少女」。

菅原:這次的拍攝很新鮮。我平時總是很愛搞笑,所以擔心能不能表現出溫婉的女生樣
子(笑)。不過,根據在場的工作人員所說,我很好的符合了主題,讓我鬆了一口氣。

——聽說您在拍攝時提到「幾乎沒有時間讀書」。

菅原:在加入乃木坂46之前,我常常在電車上讀書。但現在,利用移動時間能夠睡覺就
會趕緊睡,如果要做什麼的話,就是看影片檢查舞蹈動作或閱讀劇本,所以根本沒時間
讀書。家裡也堆著大約30本還沒讀的書。

——這可真是一大堆未讀書啊。順便問一下,您喜歡的作家是?

菅原:我一直很喜歡讀湊佳苗的小說,充滿了懸疑感。不過包括湊佳苗的書在內,我都
沒時間讀了……(苦笑)。前陣子聽說「睡前讀書可以讓睡眠更深沉」。

——據說這是因為副交感神經會變得更活躍,更容易入眠。

菅原:我試著這麼做了,把書帶到床上,結果連封面都沒打開就直接睡著了,只是精疲
力盡而已(笑)。

——五期生今年特別忙碌。從春天開始連續有音樂劇和各種演唱會的活動,您還在TBS節
目《ラヴィット!》擔任了週五的季節常駐來賓。您覺得這次的經歷如何?

菅原:這是我第一次參加直播節目,週五的常駐來賓們總是讓我開懷大笑。每週都懷著
興奮的心情參加節目。在我之前出演《ラヴィット!》的乃木坂46成員是擅長搞笑的弓
木奈於さん,所以感覺壓力很大,但我告訴自己「無論如何要插話,無論如何要做好搞
笑!」。

——例如在腳底按摩墊上痛苦的表情,或者遭遇電椅的情況。您每週似乎都留下了深刻
印象。

菅原:非常感謝。也有不少觀眾是因為看了《ラヴィット!》而成為我的粉絲的。通過
這段時間的經歷,我變得不再害怕懲罰遊戲和失敗的場面了(笑)。

——這樣的改變很令人敬佩,為什麼會有這樣的轉變呢?菅原:我一直認為自己是「在
聚光燈下容易失敗的人」,這也是我想要改變的地方。但是,如果大家能夠享受我這樣
忙碌的樣子,那這樣也不錯。我認為這是一段讓我有所領悟的時間。

——這期雜誌出版時已經是八月下旬了,今年夏天您有什麼計劃嗎?

菅原:畢竟我是乃木坂46的一員,所以我想說「說道乃木坂的夏天就是全國巡演」!前
陣子我第一次參加了我最喜歡的Under Live演唱會,更加體會到演唱會的樂趣。

——您認為演唱會的樂趣在於哪裡?

菅原:是粉絲與我們之間情感的碰撞。感覺上,如果我們以50%的力量投入,粉絲們可能不會給予太多回應。但如果我們以100%的力量投入,粉絲們則會以120%的熱情回應我們。在這次的Under Live演唱會上,我第一次感受到這樣的熱量。我希望能把這種經驗帶到全國巡演中去!

——雖然很多人對您的第一印象是「冷酷」,但您其實是個熱情的人呢。

菅原:我一直想要全力以赴。不過也可能我只是個外表冷酷但實際上吵鬧的人。我經常
和同期的岡本姬奈在休息室裡吵吵鬧鬧,我們兩個經常被其他成員冷眼相待(笑)。



-----

https://wpb.shueisha.co.jp/news/entertainment/2024/08/18/124146/

https://i.imgur.com/2REJAFq.jpeg

https://i.imgur.com/xEY25d6.jpeg

乃木坂46五期生五百城茉央在五期生歌曲中首次擔任中心位置。她挑戰了在週プレ上的
首次拍攝!

在乃木坂46的第36張單曲《チートデイ》中,五期生五百城茉央連續五次進入選拔,她
將於8月19日(週一)發售的『週刊プレイボーイ36号』中首次在本誌進行拍攝。這次的拍攝展示了她真誠而積極的一面,還帶有一點成熟的氣息。希望能將她現有的魅力深深
印在大家的記憶中。


■我應該更常回家鄉看看

——這次是您第一次在週プレ上進行拍攝。因為您正值19歲,所以這次的拍攝主題是
「大人」。

五百城:我聽說拍攝主題是「每翻一頁就變得更成熟」,覺得很有趣。不過,當我拍攝
最具成熟感的部分時,甚至懷疑「這真的是我嗎?」拍攝風格十分酷(笑)。很想知道
粉絲們會有什麼反應。

——年齡上來說,您在上個月底剛滿19歲。

五百城:「19歲」聽起來像是一個姐姐的年齡,但當自己真的到了這個年紀,卻感覺
「自己還是個孩子」。所以我認為這一年會是介於成人與孩子之間的一年。

——那麼,您覺得「自己長大了」的時刻是什麼時候?

五百城:剛加入乃木坂46的時候,我覺得「攝影機和工作人員都好可怕,我好想回家」。但不知從何時開始,我變得能輕鬆與大家交談了。另外,我覺得最近我更能適應身邊的
人。

——更能適應身邊的人?

五百城:工作中,我可能會計劃「今天回家後要看這部電影」,但如果之後有成員邀請
我去吃飯,以前我會說「不,今天要看電影!」但現在我會馬上說「去去去!」。和成
員在一起更有趣,我也開始更喜歡「人」了吧。

——這是個很好的改變。回到過去的話題,您在4月發行的第35張單曲收錄的五期生歌
曲《「じゃあね」が切ない》中首次擔任センター。

五百城:這是一首與歌名相符的悲傷好歌,能首次擔任センター非常開心。上個月,我
們在ミニライブ上首次表演了這首歌。歌詞中有提到「雖然在檢票口必須分開,但卻不
想分開」的內容,這讓我再次想起了我前往東京的那一天。

——當天發生了什麼?

五百城:當天,我的摯友來到車站送我。我們平常很少以認真的語氣交談,但那天她卻
哭得很傷心地送我離開。我對她說「我們很快就會再見面的!」但現在兩年半過去了,
我們一年能見一面就已經不錯了。

——這真是令人心碎,但隨著時間推移,機會也變得越來越少。

五百城:當我想到這位摯友時,我甚至會開始想「還有多少次能見到父母呢?」我覺得
應該要更常回家鄉看看。

——對遠方親人的思念,這也許是成長的一部分。

五百城:或許是吧(笑)。但確實,我開始想要更加珍惜身邊的人。

——順便問一下,您平常在休假時都做些什麼?

五百城:我喜歡古著,所以經常去逛古著店。我喜歡去那些不在車站附近,需要走很遠
才能找到的店裡尋寶。所以我可能也喜歡散步。另外,我還會在河邊小憩……

——聽說您到東京後的興趣之一是「尋找舒適的河邊休息地」。

五百城:即使到現在,我偶爾還會在休假時這樣做(笑)。事實上,我已經找到了一個
不錯的地方。那裡的草坪長度剛剛好,還能聽到有人在練習小號的聲音。

——聽起來真不錯,沒想到您還在繼續這項愛好。

五百城:(笑)當夏天結束,天氣變得更舒服時,我想我會再去那裡。


-----

翻譯部分若有錯漏敬請告知

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.146.101 (臺灣)
PTT 網址

sisley556608/18 19:15感謝翻譯,內容滿滿,麻糬讚讚

circus76308/18 19:26好大喔

xlagowe08/18 19:31麻糬真香,想拍18歲的麻糬484暗示第四次封面

awayaway08/18 19:52秘密武器

Churiseki08/18 19:56感謝翻譯

eric99508/18 20:03真的無敵...

FOB556608/18 20:10感謝翻譯!

Ben9487708/18 20:15500的風格超讚

fish2468508/18 20:58感謝翻譯,超讚!

qpack08/18 22:00感謝翻譯,麻糬小吉500加油

TLinHe08/18 22:03感謝翻譯 週プレ太懂了

ggchioinder08/18 23:56感謝翻譯,感謝週プレ

takabashi08/19 00:49感謝翻譯 500可愛 500加油

circus76308/19 11:48https://i.imgur.com/LtU5YsI.png BY 持田薫

sure021908/19 11:57X搜尋@yoyonigo46可以找到完整美圖

circus76308/19 11:59樓下表示:這是我辛苦掃圖的耶 誰准你轉貼的

sure021908/19 12:08所以我沒有要轉貼啊!

limi12378908/19 12:30https://i.imgur.com/K6w3vMH.jpeg

limi12378908/19 12:30https://i.imgur.com/xNUn0WT.jpeg

limi12378908/19 12:30https://i.imgur.com/q8ZG2ra.jpeg

limi12378908/19 12:30新聞稿圖

circus76308/19 14:47https://i.imgur.com/OJctIul.png BY 金田 健志

limi12378908/19 20:01https://youtu.be/054Kf_mkBxE