PTT推薦

[專訪] 220613 Weverse Magazine j-hope Proof 回歸訪談

看板BTS標題[專訪] 220613 Weverse Magazine j-hope Proof 回歸訪談作者
thanatosfe
(腎感欣慰)
時間推噓23 推:23 噓:0 →:7

j-hope:「而我自己會找到答案。」

紀錄防彈少年團至今歷史的專輯〈Proof〉發行了,你心情如何?

j-hope:感覺像是整理了一下過去。我覺得現在是時候翻翻我們的編年史,讓最近才接觸到我們的ARMY,看看過去我們是以什麼形式活動、述說了怎樣的故事,也覺得這張專輯可以讓從一開始就看著我們的ARMY有些新的感受。防彈少年團的編年史就是ARMY的編年史啊。感覺對陪伴我們一路走來的ARMY會是很珍貴的專輯,所以我們是一邊快樂地回想過去一邊準備這張專輯的。

〈奔跑吧防彈〉回顧了防彈少年團一路走來的足跡,你在這首歌裡「Shout Out」(*註)」了成員,還跟大家說聲辛苦了(笑)。

j-hope:很辛苦啊,這是真的(笑)。大家都很辛苦,也很認真,把這一切濃縮成「辛苦」後再加上一個s(*註),所以才會說「辛苦s」。我們的專輯裡有很多訊息,從「學校三部曲」問「你的夢想是什麼」開始直到現在。但我也在想,我有(親自)向成員們「丟出什麼訊息嗎」?所以才準備專輯時,才會說想要寫一點給成員的話。於是有了〈奔跑吧防彈〉,我也想要Shout Out一下成員。

j-hope也應該要被Shout Out一下吧?慰問一下你的辛苦(笑)。

j-hope:確實是有辛苦的地方,但我也覺得我是最享受防彈少年團活動的人。自己一個人來做會讓人懷疑「真的能實現嗎」的那些事,都透過防彈少年團體驗到了。在舞台上做了很多不同的演出,也嘗試許多挑戰。所以我覺得過往的時間非常有意義。學習、熟悉學到的東西、到海外體驗不同的文化等所有過程都非常有趣。

站上葛萊美獎的舞台,是個很大的挑戰也是嘗試。

j-hope:其實整件事讓人心驚膽戰。我確診新冠肺炎,真的差一天就沒有辦法上台表演。在這樣的情況下站上葛萊美舞台表演,所以整個表演更能凸顯我的決心。其實成員們在心理上都很疲憊,再加上碩珍哥手受傷不太能練習,我真的覺得不能連我都缺席,所以心想「無論如何一定要上台表演」。我以這樣的心情準備,搭飛機過去之後做了現場彩排,然後用盡全力演出。

那次表演難度很高,脫下外套拋出去纏在一起的這個段落只有一次機會對吧?

j-hope:心理壓力真的很大。因為我們要在葛萊美獎的舞台上,重現類似出到初期做過的表演。是基於「再讓大家看一次吧!因為是防彈少年團,才能在葛萊美獎上做這種表演!」的心情準備了這個表演。

所以我們可以說〈No More Dream〉第一次參加音樂節目時做的丟接帽子表演,搬到葛萊美獎的舞台上,並改成丟接卡片的形式囉?

j-hope:沒錯沒錯,真的讓人很緊張呢。其實葛萊美獎的表演結束後,我自己是失望的。因為真的很想做好,完全無法容許任何遺憾。結束後我還說「啊,真的可以表現更好的,可以讓大家看到更棒的表演。」這真的好可惜。

不過葛萊美獎結束後,其他成員都說真的很尊敬主導表演練習的j-hope。「鄭隊長」這個外號,似乎也讓我們看見j-hope在防彈少年團裡的象徵意義。

j-hope:名義上是隊長啦(笑)。但因為大家都很努力,所以才能完成這個表演。這部分真的很重要。團體活動的過程中我學到很多。在團體裡從事音樂創作,會變得無法安於現狀。創作過程中常常會想「原來我也可以這樣表達,以後要自己來做點有趣的東西。」我覺得這樣才能成長。

從成長的角度來看,〈Proof〉的改變真的令人印象深刻。你的饒舌風格變了很多,在「Yet To Come」當中,也用了平時不用的Autotune。

j-hope:因為一直有學到新東西,所以在收到防彈少年團的歌時,會直覺想「應該用這種方式詮釋」。其實也沒有什麼特別的改變契機,就是在那一刻很直覺地把我至今學到的東西和能量釋放出來。

在〈For Youth〉中的Flow較長,也是和過去比較不一樣的地方。感覺你在每首不同的歌裡,都自然展顯了新的風格。

j-hope:〈For Youth〉對我來說也是很新鮮的挑戰。我覺得用比較旋律性的饒舌,更更自由地隨著拍子演唱,展現更成熟的一面似乎比較好。我一直在改變,在音樂上也一直變得更成熟,可以表現的東西也越來越多。我覺得這就是把我從生活中、從防彈少年團的活動中學到的東西呈現出來。在製作〈Proof〉的過程中,我直覺地想「這種走向好像有點無趣」。畢竟團體活動久了,很清楚我在音樂或表演上該扮演怎樣的角色。所以會在必要的部分用Autotune,或改用不同的Flow。

在團體中獲得的影響,在日常中也會發揮作用嗎?你Instagram的照片令人印象深刻。有很多用拍立得拍的照片,感覺就像是在辦一個展覽一樣。

j-hope:我覺得我看了很多、學了很多,所以才會有這樣的結果。想多多展現自己學到的東西,似乎已經變成我的習慣了。所以才會秉持著「用這種感覺嘗試看看應該會很有趣」的想法做了很多嘗試,不知道大家是否看得開心(笑)。

連到j-hope的帳號就能一口氣看到所有你拍過的拍立得,點進每一張照片裡面看,還可以看到相關的其他照片。像是先拍衣服,然後拍你穿那件衣服的日常照片等。感覺像是你想透過這些視覺元素展現自我。

j-hope:沒錯。拍立得照片是只有我擁有正本的一種紀錄。因為希望能透過Instagram展現日常,同時又滿足只有我擁有正本的這個條件,所以才選擇用拍立得照片。如果只放拍立得給大家看,又覺得現在這個時代,只用類比的媒介傳達自己想傳達的理念效果有限,所以才用更符合當代的感覺來經營Instagram。以前是比較休閒、試圖直接拍我自己,現在則是想讓大家看見我身為藝術家的一面。Instagram展現身為藝術家的自我,Weverse則是用來更直接地把想說的話告訴歌迷。所以才會覺得Instagram上的我跟過去的我有很大的不同。

這樣的想法會延續到影像上嗎?你一直有在拍跟剪接影片吧?

j-hope:在拍我們的紀錄片時最讓我感激的一件事,就是從某個角度來看,我正在度過人生中最美的時期。能有人幫忙紀錄這件事,真的讓人很感激。因為那紀錄了我過著怎樣的生活、過著怎樣的日常、在舞台上是懷抱著怎樣的感受在演出。紀錄對我來說就是有這麼重大的意義。所以我經常用手機拍東西,導致手機相簿變得很亂。為了減少手機相簿裡的東西,才會開始做剪接。我會把一個檔案剪接成兩到三分鐘的影片。

你會重複觀看自己拍的影片嗎?

j-hope:會,我會重看很多很多次(笑)。很有趣啊。我覺得紀錄這件事,可能也會把我在紀錄當下的情緒也一起紀錄起來。看影片時會回想起我是以怎樣的情緒拍下這片風景、拍下這個人。每次看影片的時候,都會一邊回想原來我在2017年時的想法是這樣,重新喚醒當時的感受。我覺得人能記得的事是有限的,無法記得所有的事情且肯定會忘記,但重看當時的影片,就能讓揉成一團的回憶和情緒重新舒展開來,我很喜歡這樣。

你對這些喚回的記憶有什麼感覺?

j-hope:覺得很美啊(笑)。也會覺得當時比現在年輕、體力比現在更好。並不是現在不年輕體力不好了,而是會覺得那是只有當時才能擁有的感覺。發行〈Proof〉也能看見自己這段時期如何活動、用這些音樂做了哪些表演、達成那些成就。能夠「回想起當時」對我來說就有很重大的意義。

〈Proof〉裡收錄了〈DNA (j-hope Demo Ver)〉。這也算是公開了過去的一部份,為什麼會做出這個決定?

j-hope:原本是想收〈Boy Meets Evil〉的Rough版,但回頭去聽反而覺得「好像還是聽原本發行的版本比較好」,無法凸顯「Rough」這個詞的魅力。所以就開始找能讓ARMY覺得「居然還做了這種東西?」的歌,最後找到〈DNA〉。我也是抱著「這是什麼啊?」的想法打開來聽,聽完忍不住「哇~」地讚嘆了一聲,才想起原來當初是這樣做〈DNA〉的。

決定收錄的過程是怎樣的呢?

j-hope:我們的製作方式,是從各自創作的東西當中挑好的部分使用,所以每個人都會先把整首歌做完。我用自己能做的風格做了〈DNA〉,但實在不滿意,所以就放進我的硬碟裡了。後來又重新找出來聽,覺得是完全屬於我的感覺,也展現了很「生」的樣子。覺得能讓ARMY感覺到,在防彈少年團的〈DNA〉發行之前,曾經有過這樣的〈DNA〉,我覺得這點滿有趣的。

創作〈DNA (j-hope Demo Ver)〉時的j-hope和現在的j-hope之間有了很大的不同。你覺得哪些部份改變了呢?

j-hope:用最近的例子來說,我覺得應該是國外的體驗給了我很多影響吧。我現在體驗的這些事情,真的是用錢也買不到的。我能在很大的舞台上表演,跟很多不同的藝術家交流、學習對方的文化。

V Live中你提到Lady Gaga的表演,在看她的表演時你有什麼感覺?

j-hope:後悔地想「為什麼我在巡迴的時候,都沒有好好去看這些藝術家的演出呢?」在拉斯維加斯看表演時,我真的獲得很多靈感。尤其Lady Gaga的演唱會讓我印象深刻。我小時候很喜歡Lady Gaga,甚至覺得「說到表演,有人能比得過Lady Gaga嗎?」能感覺到她對表演的堅定,讓我獲得很大的啟發。拉斯維加斯是表演之都,在那裡看了很多表演,深刻感覺到「原來還能做到這樣」,也在想未來要用某種形式來重新詮釋那些演出。

因為是防彈少年團才能擁有的經驗,會不會有時候讓你很有壓力?畢竟在聯合國演講跟表演的經驗雖讓人覺得很榮幸,但也可能讓人感到很有壓迫感。

j-hope:能出席那種場合本身就讓人覺得很榮幸,畢竟我其實是個很普通的人。我是個光州土生土長的平凡少年,所以確實有難以接受跟適應的部分。那些東西太過巨大,以我的器量實在難以完全承接。應該是因為能七個人平均分攤,所以我才能夠接受吧。我想我也有點把這當成是自己的宿命。

我想到j-hope在Instagram上經常與成員對話或「按愛心」,這是否表示你很依賴成員?

j-hope:那其實只是我打開Instagram的時候,剛好都有人發文而已(笑)。我真的覺得很神奇,我剛好打開Instagram,就發現有人三分鐘前才剛發文,所以我就會按愛心啊(笑)。這真的很有趣呢。觀察成員各自的日常生活,看看成員們是以怎樣的方式過活,認識一些連我也不知道的部分。

身為防彈少年團的一員受到很多影響,你也漸漸朝藝術家的方向邁進。最近你想透過音樂或舞蹈表達什麼呢?

j-hope:我總是展現開朗的一面給大家看嘛,所以我非常想讓大家看看不同的我。我目前在準備的東西當中,也挑戰了這個部分。我很想給大家非常黑暗、非常不經修飾的感覺。

為什麼想這麼做?

j-hope:在活動跟生活的過程中,會覺得用我原本的風格或是以人們對我的反應為基礎來創作,能說的東西實在太有限了。我有自己想說的話,也一直覺得用一直以來的風格可能無法真的很觸動人心。如果想把我說的話表達出來,那就需要更「黑化」一點。這是我從來沒嘗試過的東西,所以我也很期待這個新挑戰。這就是我現在的心情,想讓大家看看的想法起到很大的作用。

感覺在防彈少年團的音樂裡,都是跟著團體的走向決定你該做的事情,但在個人創作中你可以更明確地選擇自己想做的事。

j-hope:回想起來,之前發行混音帶的時候,也確實是讓大家看看防彈少年團裡這個叫
j-hope的是個怎樣的人。當時是想透過混音帶,把我在防彈少年團裡的特色放得更大。在〈Chicken Noodle Soup〉中,讓大家看到我能夠以這種形式詮釋我一直以來在做的事。現在則是選擇讓大家看到,當時那個人有了全新的音樂方向與想法,能用全新的方式來展現這一切。現在除了防彈少年團的我以外,也能更明確地讓大家看見我這個個人的風格。雖然自己說自己是藝術家真的有點陌生啦(笑),但我想我成為可以做到這點的藝術家了。

以一個人、一個藝術家的身分,你想說什麼?

j-hope:想說我自己啊。我一直以來過著怎樣的生活、我內在的影子有怎樣的情緒,我想回顧一下這些東西。之後歌出來大家就知道了,想說這些事情只靠開朗是辦不到的。所以我有從更黑暗的角度切入,真的是在講我自己的故事。

j-hope的故事現在走到哪了呢?

j-hope:最近我意識到,自己無法成為逆流而上的鮭魚(笑)。

這是什麼意思?

j-hope:我最近常覺得人要隨波逐流。我會嘗試讓自己配合自己擁有的一切,愉快地享受生活。其實2020年、2021年有很多改變。疫情大流行造成了很多狀況,當我意識到只靠自己的想法無法改變很多事時,我就覺得那不如試著配合自己擁有的一切吧。這樣一來我就會自己找到答案,這不代表停滯啊(笑)。

--
註1:Shout Out:英文的shout out to有致敬、致意的意思,嘻哈音樂中尤其會透過這種方式表達對某人的敬意、稱讚或感謝。

註2:歌詞裡翻成「辛苦惹」,本來以為只是流行語,這裡看了解說才明白,板上的歌詞翻譯已經修正過來了。


之後會緩慢更新成員的訪問,本來想週末一鼓作氣翻完的,但我老了...還請見諒...QQ

translated by thanatosfe

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.115.85 (臺灣)
PTT 網址

julysea 06/18 15:36感謝翻譯!

haehae31144406/18 15:51推推 感謝翻譯

capricorn23606/18 15:57感恩翻譯 辛苦了

verthandi7 06/18 16:03辛苦了!感謝翻譯!!

chicklady 06/18 16:12感謝翻譯,期待號錫的黑化

summer0625 06/18 16:47感謝翻譯,希望還有機會聽到Boy Meets Evil Rough版

tzuchun0214 06/18 16:47感謝翻譯!

chimchim101306/18 16:48感謝翻譯

summer0625 06/18 16:48常常看到號錫比我早按愛心,但他說是因為打開IG就剛

summer0625 06/18 16:48好有成員發文,這到底是什麼默契(羨慕XD

jenny75 06/18 17:41感謝翻譯 感覺號錫在成員身上裝了IG雷達XD

Demenz 06/18 18:17感謝翻譯!!!!!

Demenz 06/18 18:32看完感慨真的成長好多,現在比起以往充滿更多的藝術

Demenz 06/18 18:32家氣息呢

URMyHope 06/18 18:53感謝翻譯!

ssiinnyy00 06/18 20:20感謝翻譯!

ssiinnyy00 06/18 20:20號錫的想法真的好有內涵也很成熟!

iverson4646 06/18 20:20超級感謝翻譯

pocketshape 06/18 20:53感謝翻譯嗚嗚嗚嗚 好期待黑化版號錫!!

mieki 06/18 23:04感謝翻譯

tothesky 06/19 01:59感謝T大翻譯!!超期待不開朗的暗黑版號錫~

sunny61629 06/19 12:47感謝翻譯~DNA demo版其實滿可愛的 就像號錫明亮的笑

sunny61629 06/19 12:47容一樣 也期待之後的solo 號錫會怎樣訴說內心的陰暗

sunny61629 06/19 12:47

oceankid 06/19 21:16感謝翻譯,我最期待黑化的厚比

aging29 06/19 23:10謝謝翻譯!期待號錫的陰暗面會怎麼表現

ginhua127 06/20 00:59謝謝翻譯 好期待一直在努力的厚比的專輯!

aging29 06/20 10:20板上應該不能使用非官方暱稱喔

tzuchun0214 06/20 11:03感謝翻譯! 碩珍歌 手受傷 還有 做有趣 的東西有錯

tzuchun0214 06/20 11:03字唷 辛苦t大了

※ 編輯: thanatosfe (36.225.114.41 臺灣), 06/20/2022 19:54:33 ※ 編輯: thanatosfe (36.225.114.41 臺灣), 06/20/2022 19:55:57