PTT推薦

[討論] 職業運動翻譯算是好缺還屎缺

看板BaseballXXXX標題[討論] 職業運動翻譯算是好缺還屎缺作者
rex91722
(rex91722)
時間推噓21 推:21 噓:0 →:9

中職翻譯兼當洋將生活保姆已經不是新聞,大聯盟的水原也要包食衣住行生活,雖然薪水對比一般美國人薪水算超高收入,以翻譯這行來說進職業球團算是好缺還是要有愛才做的下去

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.233.45.47 (臺灣)
PTT 網址

barry61017103/21 16:33蕭一傑表示

snoopy556603/21 16:37還行吧 至少收入穩定

HANK0508050803/21 16:38缺點就是要一直離家吧 除此之外我覺得還不錯

cschuan03/21 16:41缺點是要當保姆吧

moment61203/21 16:43要看跟的人是誰吧 如果跟的人成績不穩定不就容易失業

nigatsuki03/21 16:43跟私人秘書差不多,但高階秘書賺得不只這些

snoopy556603/21 16:44高階秘書要做的可能比球團翻譯還多

winnie120603/21 16:51在台灣待遇不算好吧 常常幾乎等於生活保母但還是領大

winnie120603/21 16:51概四萬到五萬塊左右的月薪而已

glim03/21 16:51Hito大聯盟有海盜的台灣翻譯新開節目

Sfltnarud03/21 16:53航海日誌很讚

book868503/21 16:54下面種謀了

bingripplw03/21 16:54絕對好缺 以翻譯來講

snoopy556603/21 16:55一般翻譯是接案維生的 收入很不穩定

Wu123170803/21 16:55水原待遇是最頂的那種,一般的沒這麼多錢

snoopy556603/21 16:55所以有穩定月薪已經算很不錯了

hyperfrog03/21 16:57水原的待遇很高

hyperfrog03/21 16:57金飯碗等級

BBOYstyle1003/21 16:58能做到球隊貼身保母的這種翻譯

BBOYstyle1003/21 16:59實務上可以做到的翻譯層級已經是非常非常非常高的了

BBOYstyle1003/21 16:59球隊翻譯這種工作真的是有愛而已

respectyo03/21 17:02台灣的很差吧,104都在找還開3-4萬而已

cschuan03/21 17:05不過雇主的帳戶可以隨便轉錢蠻爽的

luvuhahasiao03/21 17:18在台灣 屎

dsauqt03/21 17:214萬也太少了

nybbnan03/21 17:26在台灣還要當洋將保母 慘

respectyo03/21 17:27重點3-4還要跟球團一直跑來跑去

LondonHot03/21 17:39上次看104味全在徵,3-4萬沒錯

awwman03/21 21:21台灣很賽吧,薪水低又要跑來跑去,去一般公司上班也差不多

awwman03/21 21:21