PTT推薦

[閒聊] 日本シリーズ到底要怎麼翻譯

看板BaseballXXXX標題[閒聊] 日本シリーズ到底要怎麼翻譯作者
CrossroadMEI
(江島十路)
時間推噓 9 推:9 噓:0 →:10

好像最近有人起爭議說

日本シリーズ不能叫日本一只能叫日本大賽

但日本シリーズ全名叫做日本選手権シリーズ

選手権就是日語冠軍的意思

所以照翻應該叫日本冠軍系列賽

台媒翻成日本一系列賽或簡稱日本一

好像也沒什麼毛病 大家覺得呢

----
Sent from BePTT on my Google Pixel 7

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.63.89 (臺灣)
PTT 網址

yen09760570310/22 17:12我都念ikea

LSLLtu10/22 17:15World Series:

nsk10/22 17:19從前看民生報如黃承富丶民眾日報如張昭雄專欄 他們大都會寫

nsk10/22 17:19日本一 或是日本總冠軍戰丶但不會寫日本大賽

angel90203710/22 17:20講日本一算是習慣了吧

CrossroadMEI10/22 17:22日本シリーズ要翻成日本大賽 那為什麼クライマック

CrossroadMEI10/22 17:22スシリーズ要翻成高潮系列賽不是高潮大賽

tony90073510/22 17:23若有爭議就一律叫日職總冠軍戰

CrossroadMEI10/22 17:23日本一系列賽還比較符合原義

DFTT10/22 17:24問就是不要翻譯 原文照搬

YuiiAnitima10/22 17:27"日本一"也不是中文就是了,真要翻中文就是日本第一

YuiiAnitima10/22 17:31因為○○ Series在大聯盟叫世界大賽,在台灣叫台灣大

YuiiAnitima10/22 17:31賽,所以就翻成日本大賽了

YuiiAnitima10/22 17:31當然也可以翻成別的東西,只要看得懂就行

CrossroadMEI10/22 17:35Series其實翻成系列賽比較合理 因為大賽不一定是系

CrossroadMEI10/22 17:35列賽 像超級盃就只打那一場 但難道就不是大賽嗎

zxcvbnm0031610/22 17:56JAPAN Series / NIPPON Series

cschuan10/22 17:58Nintendo Switch

kasim6510/22 18:00日本系列賽阿 順帶一提 台灣大賽也是叫台湾シリーズ