PTT推薦

[原創] 震惊!我能极限一换一

看板CFantasy標題[原創] 震惊!我能极限一换一作者
tohot
(什麼也信什麼也不信)
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:6

發這篇文是因為我發現自己有多蠢
昨天看到版上有位版友的創作"傾城不歸人"(雖然剛剛看已經刪掉了)
重點在他發表的平台-penana
我看小說也有二十幾年了...活到狗身上了
到現在只知道鮮網跟說頻

今年把貸款繳了差不多了
想說在七月開啟十幾年前的夢想-寫小說
因為一直都是用起點
我沒想那麼多
註冊了個作家帳號就開始碼字

比較簡單的是名詞形容詞調換
這大家應該都很熟~
互聯網...考研...牛逼...作死~這些注意一下修掉就好

輸入法就真的超麻煩
閱讀的時候腦海中會自動補正注音
但實際上用簡中輸入法~一大堆字發音都跟台灣不一樣
最常用的"什麼"~在簡中注音要打"神魔"
常常打一章的字大半時間在找發音

如今看到有台灣版的小說網站
想到我這半個多月到底在瞎忙什麼
為什麼我不先做功課呢
心酸啊

不過來都來了!!!
打了二十多萬字想說還是發一發

平台:起點
https://www.qidian.com/chapter/1045331643/847257365/

連結就有內容跟簡介

身為作者就講三點

第一個缺點:這是一個沒有色色內容的後宮文...也是想提筆的動機

第二個缺點:這是一個台灣人模仿中國人語氣文風的作品~
想當然一定會在某些地方露出馬腳

第三個缺點:這是一個完全不爽的玄幻小說
看到系統+穿越
通常會想到極道天魔
要讓大家失望了
寫了二十萬字還沒有任何殺人奪寶的劇情

純屬自娛自樂的東西
所以不敢要求大家指教什麼

主要是針對第一段的部分想抒發自己的愚蠢

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.244.173 (臺灣)
PTT 網址

ilanese 07/20 10:15有一些軟體或網頁,有繁轉簡的功能。

kanding255 07/20 11:00起點沒辦法讓作家在自己的編輯器上寫完複製貼上喔

ilanese 07/20 11:07這部作品蠻有趣的。

Peacex 07/20 16:28起點這麼麻煩唷 我以為大家都是打好再貼上去

carllace 07/20 22:31無蝦米有簡中模式

carllace 07/20 22:35部份用字他們還是繁體,繁轉簡有可能把那些字變簡

carllace 07/20 22:35

ilanese 07/21 00:21嘸蝦米有打繁體字的碼,輸出簡化字的功能。

godfight 07/21 02:23你可以用說的輸入

godfight 07/21 02:30人名是硬傷

savia 07/22 15:02新注音可以直接輸出簡體字的樣子