PTT推薦

[蔚藍] 英文版的櫻子Momotalk

看板C_Chat標題[蔚藍] 英文版的櫻子Momotalk作者
a33356
(Slaanesh's Champion赤卡)
時間推噓27 推:27 噓:0 →:9

在FB的國外蔚藍社團看到的

https://i.imgur.com/4t8eavr.jpg

圖 英文版的櫻子Momotalk

わっぴ (wappi)被改成 Uwu! ☆

櫻子大人啊......

--
https://reurl.cc/d23xg6 <= 台角官網提供試閱
在下的輕小說作品<<活死騎士>>已由台灣角川出版發售,
還請諸君多多支持了

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.232.222 (臺灣)
PTT 網址

gininder08/11 15:54Uwu

mabilife08/11 15:56這其實是辣妹吧?

laigeorge8908/11 15:56怎麼不獸控制

ging199508/11 15:58雞窩那麼多獸人 合理

kirimaru7308/11 16:00修女會和茶會都有野獸啊 UwU

Pegasus9908/11 16:03uwu是英文賣萌用詞沒錯XD

sectionnine08/11 16:05114514

super094908/11 16:07阿姨裝嫩的味道都出來了

twmacaron08/11 16:11uwu

GenShoku08/11 16:14uwu

anpinjou08/11 16:16繁中翻什麼?

darkmnmn556608/11 16:18哇比...好像?

serding08/11 16:19Uwu 好有朝氣喔櫻子

lolicon08/11 16:24ù w ú

Benson76542108/11 16:26繁中是啾咪

MrJB08/11 16:38蠻用心到啊XD有貼近各文化改動

starsheep01308/11 16:38Uwu! ☆

murderer201308/11 16:40uwu

owlman08/11 16:46太活潑了吧XD

fir51508/11 16:54uwu

keerily08/11 16:54Uwu

kirimaru7308/11 16:54啾咪可以算是活潑女性流行用語嗎?

anpinjou08/11 16:54繁中是揪咪喔XDDDDD

anpinjou08/11 16:55啾咪雖然現在也退流行了 不過以前確實是很受女性歡迎

Deltak08/11 17:09不喜歡揪咪,比較喜歡挖比

eightyseven08/11 17:14uwu

denny843708/11 17:14笑死 翻譯好讚

OldYuanshen08/11 17:22umu

kirimaru7308/11 17:30可能我和流行時間沒對上,啾咪這個詞以我的認知,鯰魚

kirimaru7308/11 17:30使用的次數比人類稍微多一點

jkkkj12308/11 17:35我反而不知到哇比 這詞可愛嗎

RamenOwl08/11 17:38啾咪很常聽到吧 哇比台灣人又沒在用

tung3d3708/11 17:39以前真的很多揪咪啊 差低

mapulcatt08/11 17:41啾咪我現在還會用 反諷的時候放在句尾嘲諷感十足

shiyobu08/11 17:42挖鼻

Oenothera08/11 19:09挖鼻