PTT推薦

Re: [閒聊] 支語影片叫視頻但中國up主又叫人看片?

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 支語影片叫視頻但中國up主又叫人看片?作者
Anaphylaxis
(過敏性休克)
時間推噓 X 推:1 噓:2 →:2

「支语影片」是指一种特定的互联网文化现象,主要是以特定的语言、文化符号、习惯等形式展示生活中的有趣、滑稽、调侃等内容的短视频。而「视频」是一种包括音频和视频内容的多媒体文件,它可以是任何形式的视频内容,包括电影、电视节目、广告等。在这个意义上,“支语影片”是一种特殊的视频内容形式。

至于为什么中国的up主们会称之为“看片”,这可能涉及到中文和英文的一些语言习惯和文化差异。在中文中,“片”这个词通常可以表示电影、视频等,因此“看片”就成为了一个
相对普遍的词汇,用来表示观看视频内容。而在英文中,“watch a video”更为常见,因此中文的“看视频”就直接翻译成了“watch a video”。

此外,有些up主为了吸引更多的观众或者显得更为风趣,会使用一些独特的用语或者网络流行语来描述自己的视频内容,例如“看片”,“看我的节奏”,“看我操作”等等。这些用
语的使用也是因人而异的,可能并不是所有的up主都会使用。


※ 引述《yniori (偉恩咖肥)》之銘言
: 如題
: 大家都知道支語的影片稱作視頻
: 不過呢
: 要大家看影片的時候
: 就變成看片而不是看頻
: 比方我在看應該是有個對岸主播叫爬爬娘的女胖子手指很肥但講老遊戲蠻好笑的
: 她就常常說要觀眾老爺看片
: 那不會覺得很怪嗎
: 明明影片就是視頻
: 結果要大家看的時候確實說
: 看片
: 不是看頻
: Why~



--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 86.48.12.202 (日本)
PTT 網址

s750322804/22 12:05你是用chatgpt 回答喔==

Lisanity04/22 12:12可以 這很原汁原味

randolph8004/22 12:13原支原味

Mancer04/22 12:43原支原味XDDD

poke00104/22 13:23原支原味XD