PTT推薦

[星塔] 台服日服活動PV差異

看板C_Chat標題[星塔] 台服日服活動PV差異作者
happyotogi
(快樂童話)
時間推噓 6 推:6 噓:0 →:9

https://i.imgur.com/JT17x5E.png

台服:活動大意介紹

日服:

星塔旅人的第一個活動是~~泳裝!

等??等一下為什麼是泳裝??夏天已經結束了阿

上面的人說給我做。

上面的人是什麼啦,吼~~

然後多一張塵沙的泳裝圖

請問塵沙腳上那句やりたかった!可以翻成早就想做了嗎?

問AI他跟我說是否定句,想做沒做成的意思。有點混亂中。

----
日服:
https://www.youtube.com/watch?v=mYapLtSvtcs

台服:
https://www.youtube.com/watch?v=nyQbdVMwYTI

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.250.184 (臺灣)
PTT 網址

lolicon10/26 20:34笑死

james351010/26 20:34上面的人是對的

lolicon10/26 20:34偉い人

kctrl10/26 20:48就想做的意思

kctrl10/26 20:50因為是過去型所以應該也能翻早就想做 想做很久了

happyotogi10/26 20:52謝謝k大,終於了解Yostar寫那句的意思了,謝謝

kctrl10/26 20:59其實AI也沒說錯,根據前後文這句通常有願望(想要去做)

kctrl10/26 21:00想做但是沒有完成這樣不同的意思 by 日翻日問AI

kctrl10/26 21:02講的比較複雜其實就中文想做在各種語境下會有不同含意

happyotogi10/26 21:04喔喔 原來AI給的是大多有前後文的情況

happyotogi10/26 21:04這邊是沒有前後文只有單句,原來如此

brmelon10/26 21:10這邊的前後文就是大家在吐槽11月做什麼泳裝

happyotogi10/26 21:11哇,原來整個pv是一大段

anpinjou10/26 21:18想 想做什麼!?

happyotogi10/26 21:20做了會happy的事