PTT推薦

Re: [閒聊] 推特改名為X 在日本恐面臨商標問題

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 推特改名為X 在日本恐面臨商標問題作者
LABOYS
(洛城浪子)
時間推噓24 推:24 噓:0 →:15

※ 引述《ChikuwaM (翻譯竹輪)》之銘言:
: 而推特日本子公司
: 當初是登記成Twitter Japan
: https://i.imgur.com/RKCWtMT.jpg

圖 推特改名為X 在日本恐面臨商標問題
: 那改名成X之後
: 理論上日本子公司
: 應該也要改成「X JAPAN」
: 而曾經創作進擊的巨人第三季主題曲的
: X JAPAN 林團長YOSHIKI
: 就發了推表示
: XJAPAN 商標登録してあると思うけどなー
: I think it's already trademarked.
: 「我覺得X Japan已經被註冊成商標了」
: https://i.imgur.com/XZmeXI9.jpg
圖 推特改名為X 在日本恐面臨商標問題
: 這下尷尬了


https://is.gd/kmdg2x


X JAPANのYOSHIKI(年齢非公表)が、旧ツイッターがサービス名を「X」に変更したことについて「センスの良い名前をつけたんじゃないかな」

YOSHIKI(推特變成X)

「這不是取了個很有品味的名字嗎?」


自贊ww


取材ではマスク氏と面識があることを明かし、内容には触れなかったものの「今回の件で連絡を取りました」と説明。「“X”って僕だけの言葉じゃないし、互いにウィンウィンになれれば良いよね。でも商標登録をしているし、あまり“良いんじゃない?”とは言っちゃいけないのかな」と懐の深さを見せた。


YOSHIKI 最近的訪談表示
馬斯克先生已經就日本商標的這個問題跟他聯繫過了。

「『X』不是成為我專用的詞彙,
而是彼此都能成為雙贏的狀況那就太好了。」

「不過已經註冊商標了,
以我的立場『這樣好像也不錯?』好像也不太能說這種話的樣子」


日本版「X」は、先月26日にアカウント名が「Japan」に決まった。当初想定された「X JAPAN」にはなっておらず、マスク氏がYOSHIKIに配慮した可能性もありそうだ。今後は日本法人名がどう変わるか注目される。


日本版本的「X(原推特)」
在上個月26日確定了帳戶名稱為「Japan」。

並沒有採用一開始預期的「X JAPAN」,
這可能是出於馬斯克先生對YOSHIKI的考慮。
現在日本法人名稱的變化將受到大眾關注。


マスク氏について「革新的な方で、いつも前に進もうとされている」とその人柄を称えた。「僕も一緒に月に行こうかな」と冗談を飛ばし観客を笑わせた。


稱讚馬是

「具有革新精神,並且總是努力邁進」的人。

還開玩笑說:「不知道能不能跟讓我一起登月呢」,

逗得與會眾人笑了起來。



http://i.imgur.com/MW6pIR6.jpg

圖 推特改名為X 在日本恐面臨商標問題

馬投顧:

這很容易,來,把最頂的太空船給我牽出來。




-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-A146P.

--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」

「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.41.131 (臺灣)
PTT 網址

setetsfe08/07 10:33你上船,我賞煙火

error40508/07 10:36太大尾不敢動

tsubasa092208/07 10:36怎不敢動了

nanachi08/07 10:37柿子挑軟的吃

chen3150208/07 10:37改Japan 可以?還以為是政府機關的名字

tsubasa092208/07 10:37你的那份有錢為所欲為的心呢w

moritsune08/07 10:40一龍不是要什麼都直接拿的嗎

killme32308/07 10:40是私底下先給$了嗎XD

Yenfu3508/07 10:41題外話,由於YOSHIKI本姓「林」名「佳樹」、且YOSHIKI就

AdventurerCC08/07 10:41少中二一點不就沒那麼多事了?

Yenfu3508/07 10:42是「佳樹」的拼音,我忍不住把前台中市長、交通部長林某

Yenfu3508/07 10:42的名字發音這樣改:林hayashi 佳龍yoshitatsu

allanbrook08/07 10:43......

Yenfu3508/07 10:45(鐵道、捷運板友偶爾向這樣用日文訓讀來改台灣車站拼音)

Freeven08/07 10:46柿子挑軟的吃

kuria61047808/07 10:53好歹掙扎一下,改成Xapan還是JapanX之類的都好啊w

verdandy08/07 10:57商標審核還有混淆性的問題,太像的話去抗議反而過不了

verdandy08/07 10:57雙方喬好才是一勞永逸的作法

bladesinger08/07 11:06取名叫japan 就沒有混淆問題嗎? 問題更大了好嗎

toulio8108/07 11:11以馬之前的作風以為會想直接搶過來

abadjoke08/07 11:15太大尾不敢動只敢欺負個人用戶

abadjoke08/07 11:17內部一定有開會討論這個硬搶的風險值不值得

henryhao08/07 11:17不敢動

sezna08/07 11:20搶小百姓跟搶大明星能是一回事嗎

adgbw872808/07 11:27這裡怎麼也有辦法自殺

Giornno08/07 11:28馬哥怎麼了? 不是對你的財富自由很有自信嗎?

rayven08/07 11:52記得是57歲了

rayven08/07 11:54當年X也是跟外國樂團撞名才改成X Japan

moon100008/07 12:10直接叫Japan是可以的喔?不會被當作政府的嗎

HHiiragi08/07 12:20花式自殺笑死

b16016008/07 12:38X Japan 太大咖不能動笑死

dalyadam08/07 12:41o

efkfkp08/07 13:02等等,改成Japan問題不是更大嗎?一個搖滾團體一個是國家

efkfkp08/07 13:02政府欸,笑死

kimokimocom08/07 13:09老馬不是喊水會結凍嗎? 搶一個來看看啊?

rockmanx5208/07 13:20日本政府相關單位其實比較喜歡用Nihon或Nippon

cemin08/07 13:45當一龍馬跟你有商有量的時候,就知道這個人多大咖了

Annulene08/07 14:51雙標仔

shawncarter08/07 15:34看到小咖就直接搶 看到大咖就客客氣氣 這人真是人渣