PTT推薦

[討論] 外國歌手海外演唱會一定要配翻譯?

看板C_Chat標題[討論] 外國歌手海外演唱會一定要配翻譯?作者
jsefk0819
(武裝賤兔)
時間推噓25 推:27 噓:2 →:42

如題
又是辣個上周開完演唱會後引發討論的米津玄師(有唱GQUUUUUUX主題曲)

https://imgur.com/F6NfzZc
有人在討論當天米津在MC的時候語速太快 聽不懂
所以外國歌手來台開演唱會時一定要配翻譯
這樣才叫尊重當地觀眾 不然就是主辦不負責任

個人想法是
先說會去聽外國歌手演唱會的
基本都具備一些外文能力吧
不然連歌詞應該都聽不懂?

再來依我看過的外國歌手來台演唱會 幾乎很少人請翻譯
(只算這近年的外國歌手就有 milet、yoasobi、米津、ADO、KINGGNU、火星人、酷玩..等)根據自己看過的狀況來說
有請翻譯的除了會打亂演唱會節奏外、幾乎很多時候翻譯都不到位

其中印象最深就是當初OOR的新莊體育館場
那時候有歌曲TAKA請搖滾區蹲下再起立
結果後面的直接往前衝 前面一堆人被壓在下面 連護城河都倒了 還有人直接被抬出去
結果演唱會暫停 TAKA在說護城河應該要用的更牢靠
翻譯說TAKA說我們的心會跟護城河一樣堅固的(? 直接亂翻人家意思
我被壓在下面直接氣到笑

所以大家覺得外國歌手來一定要請翻譯講中文
這樣演唱會知道歌手在說啥會比較盡興
還是基本就聽歌手說原文MC就好
反正就算聽不懂MC在講甚麼
現場純聽歌也是可以聽演唱會聽的很開心?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.186.91 (臺灣)
PTT 網址

jsstarlight03/18 16:49怎麼把或是以下的內容省掉了

jeffy8412303/18 16:51嗯… 通常是不會有翻譯,有時候翻譯反而搞亂氣氛

※ 編輯: jsefk0819 (60.251.186.91 臺灣), 03/18/2025 16:52:15

peterisme1703/18 16:53小活動要互動才需要翻譯

sunlman03/18 16:54網路上什麼意見都嘛有 鳥他幹嘛

lity342603/18 16:55不要翻譯啊 你沒碰過整場活動最雷的就是翻譯對吧

Jin6391603/18 16:56那要帶不只一個吧,一個翻譯哪夠擋2小時以上

lity342603/18 16:56以前可是有翻譯在舞台上直接說 大家都聽得懂 那我就不

lity342603/18 16:56翻譯囉

DreamsInWind03/18 16:57玄米律師那麼多當事人 有一兩個怪怪的不是很正常

jeffy8412303/18 16:58不翻譯還好… 遇過直接把酸民反應講出來的,然後我就

jeffy8412303/18 16:58沒再看過那個歌手來台灣了…

MikageSayo03/18 16:59觀眾回應情緒都會變成兩段式,很不方便(X

sinnerck103/18 17:00Yoasobi就沒翻譯啊 mc還是很嗨

r31251z03/18 17:01韓團來好像都會配翻譯的樣子

naideath03/18 17:01台北聽了好幾次演唱會 還真的沒印象有配翻譯的 ==

naideath03/18 17:02可能對日本歌手大家人均N2

OldYuanshen03/18 17:02請不請都可以 不過要請就請有水準一點的 反應在票價

OldYuanshen03/18 17:02上也可以

lity342603/18 17:02marasy有一次有配翻譯 但是那個是他要直接跟台下觀眾Q&A

h7531141803/18 17:05沒有ㄧ定有的有有的沒有

h7531141803/18 17:10團體偶像跟歌手的想互動方式不一樣

h7531141803/18 17:12請到很雷的翻譯也很可能會很尬

wsxwsx7788903/18 17:15上個月中島美嘉演唱會也有

wsxwsx7788903/18 17:15雖然聽得懂日文我也不會立刻做反應

wsxwsx7788903/18 17:15給翻譯說完在反應

wsxwsx7788903/18 17:16就真的不是人均n2

sunlman03/18 17:17講什麼基本,尊重,負責任都狗屁 其實只是:我聽不懂不開心

Yohachan03/18 17:19建議抵制 我去就好

yinyang10203/18 17:19不介意沒有翻譯,但不認同聽演唱會就要具備對應的外

yinyang10203/18 17:19文能力

GBO503/18 17:22我聽得個人都沒有 多人/見面會才有

GBO503/18 17:24印象中戰女XLisAni 水團有 kotoko may'n沒有

slainshadow03/18 17:30不就一些根本只聽一兩首就說自己是鐵粉的跑去抽票還

slainshadow03/18 17:30不好好預習只想當在家看DVD要配字幕

OldYuanshen03/18 17:32Yohachan: 建議抵制 我去就好

OldYuanshen03/18 17:32好好笑 這招學起來了

HydraGG03/18 17:33演唱會mc那麼短帶翻譯幹嘛,我外語能力超爛,有時候聽到

HydraGG03/18 17:33關鍵字就大概知道意思,翻譯會讓整個演出節奏很差

joyo21114s03/18 17:33日團大多人都能聽得懂78成 換韓團多少人聽得懂?

joyo21114s03/18 17:34另外要不要請翻譯跟翻譯水準爛是兩回事

lity342603/18 17:40我覺得有心的歌手就算不學外文也可以很好的跟觀眾互動

lity342603/18 17:40 像我以前去angela台灣場 完全聽不懂日文 但是現場會直

lity342603/18 17:40接教大家挑應援舞跟波浪舞 歌曲也設計成會有重複的段落

lity342603/18 17:40可以合唱 不會一頭霧水也很有參與感 這種就很棒

lity342603/18 17:41有心學的歌手 看他們在台上尬聊也蠻有趣的 不然學勢喜遊

lity342603/18 17:41上次出動google小姐也是個方法

nacoojohn03/18 17:46會帶口號跟教學,真的是很棒的互動XD 演唱會就是用音

nacoojohn03/18 17:46樂跟動作來交流

nacoojohn03/18 17:47台灣場的日本藝人,在MC時都會盡量把語速降慢,用字遣

nacoojohn03/18 17:47詞真的不難,我沒學過50音的都聽得懂

nacoojohn03/18 17:49然後我去過最有趣的,是May'n的專場,她整場有一半以上

nacoojohn03/18 17:49都講中文XD

kzsoar03/18 17:58認同29樓,音樂不是一定要聽懂歌詞,有喜歡就好

Zero091003/18 18:07聽了2、30場沒見過有翻譯的 聽不懂跟著歡呼就好 XD

devilkool03/18 18:11好像只有簽名會見面會有

chuckni03/18 18:27實際上我參加過這麼多日本歌手live 有配翻譯的連一隻手都

chuckni03/18 18:27沒用上

chuckni03/18 18:27至少動漫類的我幾乎沒聽過

tw101903/18 18:35誰說一定要懂日文才能去聽的,我想去現場支持自己喜歡的

tw101903/18 18:35歌手不行嗎

shlee03/18 18:53沒看過有翻譯的 不過語言問題導致MC通常會比在該歌手國家

shlee03/18 18:53的場子短很多 或是MC內容會很簡短 然後為了MC配一個翻譯又

shlee03/18 18:53怪怪的

MikageSayo03/18 19:02自從某個極限燃燒演唱會搭了翻譯,得到負評之後(ry

NightBird03/18 19:20米津有說大家好跟謝謝啊 聽得懂這個就夠了吧(x)

InMemoria03/18 19:41懂日文的是很多啦 但說人均就很好笑 那氣氛能不反應嗎

shargo03/18 20:23我聽得懂中文 但我通常都聽不懂中文歌在唱什麼... 所以聽

shargo03/18 20:23歌根本不需要聽懂歌詞在唱什麼...

WiLLSTW03/18 20:35跟不上MC怎麼不找找自己的問題

AstrayAster03/19 00:02有去過有翻譯和沒翻譯的演唱會。有翻譯的那場,觀眾

AstrayAster03/19 00:02的反應比翻譯還快被演出者吐槽過ww