PTT推薦

[情報] とある科学の超電磁砲:屌你老母

看板C_Chat標題[情報] とある科学の超電磁砲:屌你老母作者
GTES
(GTES)
時間推噓49 推:50 噓:1 →:39

https://i.imgur.com/5N6zy5O.jpeg

還特別請了中國語監修
真是地道

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.77.231 (臺灣)
PTT 網址

YLTYY10/27 00:38笑死

peterisme1710/27 00:38看不懂啊

shiochris10/27 00:39粵語果然可以為所欲為(X

ShiinaKizuki10/27 00:39誰來翻譯一下

f22205161810/27 00:39左邊看不懂 右邊就 操你媽的 XD

ShiinaKizuki10/27 00:41喔 有日文 我看懂了

kirimaru7310/27 00:42盡做些傷天害理的事 你們這幫死臭B

shiochris10/27 00:42淨TM幹些沒良心的勾當,你們這些死傻X

ShiinaKizuki10/27 00:42怎麼跟底下的日文完全不一樣

tsukirit10/27 00:43香港人才看得懂吧 誰說不用翻譯

shiochris10/27 00:43日文那句太斯文了,連原文的一半髒都沒有......

bear70110710/27 00:45最左邊就你們這些臭海鮮吧

kirimaru7310/27 00:45日文只是點一下這個場面的氣氛吧,本來就不可能一句

kirimaru7310/27 00:45話把三句髒話表達完整

crosstony25610/27 00:46

tmlisgood10/27 00:47臭13

RamenOwl10/27 00:48笑死

devilkool10/27 00:48日文翻得太優雅了XD

RockZelda10/27 00:49查了一下下面翻譯還真的很粗俗w左邊那髒話翻譯應該是

RockZelda10/27 00:49「老做些見不得人的齷齪事情、這群死臭鮑魚!」

RockZelda10/27 00:51「閪」這個字就是對女性生殖器官的粗俗稱呼

whiteegg10/27 00:53看來有跟上時代 國中生就駡得這麼難聽

shiochris10/27 00:53日文來說アマ已經很粗俗了,跟英文的bxxxh差不多,但

shiochris10/27 00:53跟廣東話粗口比起來還是差很多XDD

kirimaru7310/27 00:54沙淡扇:她在日常交流时說日語,特定場合下會說粵語

kirimaru7310/27 00:54特定場合:

victoryman10/27 00:57粵語 雖然我知道她是罵仆街仔

shiochris10/27 00:57這張圖在微博沒被夾,看來那邊的審核也不懂粵語XDDD

oppaidragon10/27 00:59你照著粵語原文翻成日文 對日本人來說不一定像在罵人

oppaidragon10/27 00:59可能還會更問號這人在講什麼

oppaidragon10/27 01:01翻譯重點還是在讓讀的人知道這人在幹嘛w

zeonic10/27 01:01好的,聞西

LA822110/27 01:03粵語就算沒罵人也是常把生殖器掛嘴邊

shiochris10/27 01:04樓上以偏概全甚麼啊?

dripcoffee10/27 01:05雖然我們幹架 拉幫派 問候老媽,但我們還是大小姐學校

CaterpillarK10/27 01:06笑死

dos0110/27 01:07屌你老母這不用會粵語也看得懂吧

devilhades10/27 01:11等等,ぷよちゃ會中文喔

Ttei10/27 01:12所以這角色是港仔?

theeHee10/27 01:20翻成中文大概是:「操你媽的!盡幹些混蛋陰險事!你幫死

theeHee10/27 01:20臭B!」

ShiinaKizuki10/27 01:22沒問題 幹架是切磋 拉幫派是淑女間的交際 有教養的

ShiinaKizuki10/27 01:22大小姐關心朋友的母親不是很正常的事嗎?

comicreader10/27 01:34下面那格跟港漫大隻佬發癲時同樣感覺啊

yumenemu61010/27 01:37這時候還是會深深感嘆日文髒話的薄弱

avans10/27 01:38監修xd

avans10/27 01:39日文翻譯不夠吧,中文罵了三句,日文才一句

ayaneru10/27 01:40日文沒有更髒的詞了 日文的局限性

markmao10/27 01:43聞西 是你嗎?

圖 とある科学の超電磁砲:屌你老母

avans10/27 01:44直訳すると「お前の母親を犯す」となりますが xd

qq20410/27 01:50看過粵語髒話後你會覺得閩南髒話也還好 XDD

qq20410/27 01:51雖然種類繁多,但沒粵語髒

nodefence10/27 01:56撚這裡是加強語氣 臭閪是臭三八 字面意義是臭的女性生

nodefence10/27 01:56殖器官 陰質比較難翻譯 原意是做好事積陰德 「無陰質」

nodefence10/27 01:56才是罵人缺德的 慢慢簡化把無字省略了 陰質事就成了缺

nodefence10/27 01:56德的事

nodefence10/27 02:00罵「人」的時候 會用「你無陰質呀」 但當「人」做了非

nodefence10/27 02:00常非常缺德的事 描述「事」的時候無字通常可以省略 變

nodefence10/27 02:00成「你無陰質呀做埋啲陰質野」

g4zoco19610/27 02:28罵人 用日文果然不行w

Wujidadi10/27 03:25監修是誰啊

Eliphas10/27 03:37「道地」

cloki10/27 04:25也只有粵語能把性器官當連接詞跟助語詞用xD

Jerrybow10/27 05:20突然像海虎般十分帶勁啊

timke10/27 05:44幹恁娘 妖壽缺德臭胵屄

cr101410/27 05:48也台狠了

wetor10/27 06:33特地丟ai逐詞翻==太難了

onetear10/27 07:52日文就沒啥髒話

hit012310/27 07:54我覺得髒話來說 廣東話是世界第一…

shiochris10/27 08:08髒話世界第一也不會甚麼稱讚就是了XD

shiochris10/27 08:08*不是

shifa10/27 08:10對不懂粵語的人來說 哪怕是一般聊天 聽起來都像在罵人罵髒

shifa10/27 08:10話 大學時期跟香港人一起搭電梯 他們講話那個聲量跟聲音聽

shifa10/27 08:10起來就像在互嗆 印象非常深刻

n55512310/27 08:14笑死,完全理解

laigeorge8910/27 08:20超髒www

shiochris10/27 08:33搞不好就是在互嗆啊...友人間互嗆不是很正常?有沒有

shiochris10/27 08:33講粗口就看人(

shiochris10/27 08:34不過即使講粗口也不一定是在罵人就是了,雖然一堆性器

shiochris10/27 08:34官聽上去超不舒服的

lolicon10/27 08:58除了第一句 其他看不懂

TPAsavelove10/27 10:19日文是最有禮貌的語言 對上港語是最粗俗的語言

shiochris10/27 10:26粵語也可以很文雅的,一堆詩詞就是用粵語念才押韻

ray603151510/27 10:29粵語的髒話是真髒

shiochris10/27 10:41東莞還有袁崇煥的佳話(?)

shiochris10/27 10:41https://i.imgur.com/ZmHNC30.jpeg

shiochris10/27 10:42不愧是讀書人,連講髒話都挑不那麼髒的講(大誤)

linzero10/27 10:59學園裡能看得夠深的都是黑暗的,大小姐學園也不例外

carson199710/27 12:42釣蟹釣蟹 我愛釣蟹 釣蟹真快樂