Re: [Vtub] Nerissa和Shiori 裸體、互相搔癢...
※ 引述《ehentai (e.hentai)》之銘言:
: 如標題
: https://www.youtube.com/watch?v=qq5ynRxafhg
: 這兩人線下聚會,然後開推特語音開始百合營業
: 話說她們也學了一下Fuwamoco說我不是吉娃娃~ 看來她們也懂中文諧音梗?
吉娃娃的英文就叫做Chihuahua
也就是說吉娃娃本身是個音譯的詞
只是書寫選字上剛好選到了符合「全球最小犬種」形象的漢字組合
所以這個哏應該是世界通用不是中文圈專屬啦
話說回來不曉得是不是身為台灣人的緣故
對於諧音哏見已經怪不怪甚至有些樂見的情緒在
目前ACG裡面見過比較扯的諧音哏來自傳奇搞笑漫畫《魁!天兵高校》
第四集裡面校外教學篇的最終章
中文翻譯「金閣寺」諧音成「金果樹」
然後劇情還能繼續下去
我都不曉得這一小段是不是翻譯自己硬拗出來的
金閣寺跟金果樹的日語發音相似嗎?
來請洽眾解惑
萬事拜託
感謝
--
神燈精靈:「你把我放了出來,陌生人。許願吧,這是我給你的回報。」
肥宅:「我希望能在死前破處!」
肥宅獲得永生。
--
※ PTT留言評論
爆
[問卦] 有沒有某取暖同溫層板開始崩潰的八卦?乳體 諧音哏PTT常玩,幾乎已經是行之有年 甚至有某些板當初超愛用什麼喜韓兒、柯萊爾、柯V-19等諧音哏來酸人 但今日塔綠班這哏一出 某個最愛玩諧音哏的板忽然崩潰了,開始紛紛出來怒罵無聊幼稚![[問卦] 有沒有某取暖同溫層板開始崩潰的八卦? [問卦] 有沒有某取暖同溫層板開始崩潰的八卦?](https://i.imgur.com/WBLmkowb.gif)
64
[閒聊] 看過最有哏的諧音暱稱快下班了吧 來閒聊下 快 剛不小心滑到有個人叫 海淪先弄濕55
[閒聊] 寶可夢的翻譯其實很厲害吧?寶可夢總共有1000多隻 這個全球風靡的系列 在針對各個不同的語言進行翻譯時 也會在盡量顯現原意的狀況下進行翻譯,或是進行「在地化」 比方說「堵攔熊」![[閒聊] 寶可夢的翻譯其實很厲害吧? [閒聊] 寶可夢的翻譯其實很厲害吧?](https://i.imgur.com/fcpk3BOb.jpg)
35
Re: [哈利] 為什麼當初要翻木透這種東西出來?1. 有原作劇情需要的諧音 2. 原本預設客群是兒童小說(大約國小左右),追求一望即知的理解。 「附註」是普通小說才比較會做的。 3. 翻譯人名本來就有音譯/意譯的選擇。 而且有時候還要考量人名的記憶性和獨特性23
[問卦] UberEat花錢做一堆諧音爛廣告?不是很懂為什麼UberEat要花一堆錢做一堆超爛的諧音哏爛廣告 和當初hTC的火腿腸有什麼差別? 感覺沒有改善體驗、外送員賺得太少撐不起服務量,廣告打再好也沒用 更何況是一堆諧音爛哏 UberEat為何打一堆超廢諧音哏10
[迷飯] 原畫師 凍鰻糕獸!這幾天看到臉書某社團狂分享諧音哏招牌。 才知道,台灣人真的很愛諧音哏。 現在更發現是真的很喜愛。 喜愛到參與動畫製作時都還用。8
[問卦] 是不是該訂定諧音哏防治法了???欸幹 現在招牌 為什麼一定要諧音哏 不能正常一點嗎 想賺錢就取金字旁嘛![[問卦] 是不是該訂定諧音哏防治法了??? [問卦] 是不是該訂定諧音哏防治法了???](https://i.imgur.com/gXxFxbob.jpeg)
[問卦] 吉娃娃攻擊性也很強 為什麼不禁養?最近看到比特犬被禁養 就想到我之前去親戚家被吉娃娃咬 吉娃娃也是攻擊性很強的狗 為什麼不禁養呢? 吉娃娃(西班牙語:Chihuahueño,英語:Chihuahua)是全球最小且極具攻擊性的犬種1
[問卦] 韓女團Young Poose是故意要諧音哏嗎?剛剛看吳珊儒念這個韓國新女團, 感覺太震驚了, 唸起來不是很像年輕的pussy嗎! 是不是故意要玩諧音哏啊, 經紀公司也太糟糕了吧!
![[Vtub] Nerissa和Shiori 裸體、互相搔癢... [Vtub] Nerissa和Shiori 裸體、互相搔癢...](https://img.youtube.com/vi/qq5ynRxafhg/mqdefault.jpg)