PTT推薦

[漫畫] 破曉圖書館 1 讀後感 (捏

看板C_Chat標題[漫畫] 破曉圖書館 1 讀後感 (捏作者
scotttomlee
(中野三玖は俺の嫁!)
時間推噓 推:0 噓:0 →:0

BLOG版
https://scotttomlee.pixnet.net/blog/post/49653714


[書籍資料]
作品名:破曉圖書館
原文名:夜明けの図書館
作者:埜納タオ (長鴻官譯:埜納多緒)
台灣代理出版社:長鴻
日本原出版社:雙葉社
類型:漫畫
集數:1
關鍵字:#圖書館、#參考服務、#Reference


雖然除了BW之外的台灣網路商店這本都標(全)
不過查了一下之後,這作全七集,在今年(2021)剛完結
而且我買BW版的,所以就照上面標(1)了
只是後面六集,大概長鴻也不會代理完而斷尾了吧?(都好幾年了)
但因為這作是談圖書館的,且我買電子版,所以還是照收不誤~

https://i.imgur.com/R6X0Xct.jpg

圖https://i.imgur.com/R6X0Xct.jpg?e=1667318963&s=nWc5ZauOzDqOUNiZUSD84Q, 破曉圖書館 1 讀後感 (捏
故事概要(以下部分擷取書籍介紹)
葵雛子是曉月圖書館的圖書管理員(PS. 有考取圖書管理員證照)
她專長的Reference服務是針對使用者「想知道的事」進行幫助的工作
而故事就是以她及其他館員對於使用者問題去做服務的故事

https://i.imgur.com/1i0JPtu.jpg

圖https://i.imgur.com/1i0JPtu.jpg?e=1667302595&s=VO_IRtJ3FaNwE60qWWu1rQ, 破曉圖書館 1 讀後感 (捏
個人小感部分
雖然長鴻翻譯上,一直用Reference服務
不過在圖書館裡其實就是「參考服務」,也是讀者服務的一種
大概是當時的譯者不知道該怎樣翻,也不知道本身有中文用詞吧?
所以直接用Reference服務讓讀者閱讀起來比較潮?專業?國際化?

本作故事以館員對讀者的參考服務為主
相較於幫忙讀者找出答案這點
我想也是因為這算是直接性的人與人之間的互動與交流
參考館員為了協助讀者找尋所要的資料
有時也必須較詳細的了解讀者所想要的東西
所以對故事的發展上也能有趣些

另外,劇中提到的圖書管理員證照...
這個在台灣目前應該還沒有?
雖然前幾年似乎有開始推資訊組織分析師認證
但不知道實行的怎樣就是

https://i.imgur.com/uebiVT6.jpg

圖https://i.imgur.com/uebiVT6.jpg?e=1667354597&s=q_ZzQ6zkd__hMvLl8-1oNw, 破曉圖書館 1 讀後感 (捏
然後,劇中有些細節(?)做得蠻寫實的
以曉月圖書館應該算是地方性的小圖書館
不管是經費還是人事上也是有限
因此像是從市政府調派過來的行政人員大野皓
雖然負責的工作是「總務會計」
不過在人手不足時還是會到櫃台幫忙
而且櫃檯就是流通參考一起
沒有像是較完善的圖書館裡有分流通櫃台(借還書)和參考服務櫃台
但這點在台灣也差不多就是,畢竟人手不足的話,大概都差不多?

最後,等未來有時間且日文能力夠的話
到時候若是還想補,再來收日版的吧~
當然若是長鴻能出完是最好
不過還是不期望太多就是

--
下列你最喜歡哪一位女性社長? scotttomlee
1.會在週六半夜去學校上社課的地理研究社社長(葉 瑤依)
2.會將社團學弟寫的小說吃下的文藝社社長學姊(天野 遠子)
3.擁有寒冰魔女稱號的半價便當同好會社長學姊(槍水 仙)
4.表面高嶺之花,但卻笨拙的水族館社社長學姊(帆波 小雪)
5.體弱多病沒自信但個性溫柔的戲劇社社長學姊(古河 渚)

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.175.151 (臺灣)
PTT 網址