PTT推薦

[問題] 女生用「僕」自稱,中文要怎麼翻?

看板C_Chat標題[問題] 女生用「僕」自稱,中文要怎麼翻?作者
e446582284
(konomi5550)
時間推噓97 推:102 噓:5 →:86

如題
最近玩一款乙女game出現用僕(ぼく)自稱的女生
https://i.imgur.com/FkYfyk1.jpg

圖https://i.imgur.com/FkYfyk1.jpg?e=1667366439&s=fOQtAvONEx-KGm5QvHRawQ, 女生用「僕」自稱,中文要怎麼翻?
因為是玩日文版沒中譯
請問這種自稱的女生翻成中文要怎麼翻?
才能保留日文的原汁原味?


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.6.249 (臺灣)
PTT 網址

danieljou06/11 14:11

jason151506/11 14:12

roc07406/11 14:12大辣辣

noreg039393306/11 14:12小妹

kaj198306/11 14:12拎北

SLEEPNIGHT06/11 14:12宮廷古裝劇可能有

kskg06/11 14:12拎北

iPolo306/11 14:12嘔勒

OrzOGC06/11 14:12你祖母

amoebaba06/11 14:12搏苦

Cies9603506/11 14:12林北

OldTjikko06/11 14:12老娘?

d912315506/11 14:13Yooooooooo

Sirctal06/11 14:13

Roystu06/11 14:13老子

danieljou06/11 14:13小弟妹

deepseas06/11 14:13僕少女

ayuhb06/11 14:13

dasuininder06/11 14:13小弟妹啊,ptt不是一堆

jeff23571106/11 14:13不然就把「私」翻成人家 「僕」翻成我...

JohnGod2106/11 14:14老娘

ShibaTatsuya06/11 14:14恁爸

Jaka06/11 14:14

sole772pk3706/11 14:14人家

m9o2o06/11 14:15

sole772pk3706/11 14:15應該是恁爸

aq98133406/11 14:15就沿用日文漢字啊

沿用? 這不會很奇怪嗎? 中文用僕開頭還真沒聽人講過

wade0808200006/11 14:15明白

gemini201006/11 14:15本小姐?

mimikillua06/11 14:15林祖罵

ronny102006/11 14:16

mic7352806/11 14:16明白

corlos06/11 14:16老娘

aq98133406/11 14:16為什麼一定要翻譯,私、僕之類的稱呼,都有漢字,稍微

aq98133406/11 14:16有看動畫漫畫玩日本遊戲的人都知道,翻譯了反而更多人

aq98133406/11 14:16看不懂,不翻譯沿用懂得人還比較多

如果是圈外呢? 例如電視上播的動畫

RDcat06/11 14:17恁爸感覺比較像

chister06/11 14:17不穀

tottoko090806/11 14:17林北

linzero06/11 14:17恁祖媽

gemini201006/11 14:17是說日本男生用挖搭系會被當娘砲嗎? N87好奇問

greg757506/11 14:17拎杯

hayate23206/11 14:17T

s21309292106/11 14:18看武俠小說,女性謙稱會用小女子

corlos06/11 14:18watasi還好啦

justXDXDXD06/11 14:18拎祖母

corlos06/11 14:18娘砲是叫自己的名字自稱吧

hayate23206/11 14:18tomboy

FallenAngelX06/11 14:18只能翻我 遇到特殊狀況追加譯註

Getbackers06/11 14:19小弟,小弟弟我

longkiss061806/11 14:19OGC點薄弱

gemini201006/11 14:20翻我,然後小字「本姑娘/本小姐」?

hk12990006/11 14:20哀家 妾身

justXDXDXD06/11 14:20回樓上N87 男性用私要看場合跟對象 重要場合或上司才

justXDXDXD06/11 14:20會用到

RDcat06/11 14:21男生用あたし的會被當成娘泡

marktak06/11 14:21洒家

kimicino06/11 14:22小弟妹

tomatobear06/11 14:22小生

Wolfmon06/11 14:22老子

cwind0706/11 14:22小妹 阿宅最愛用

chu63006/11 14:22林週罵

JamesChen06/11 14:23

justinchiao06/11 14:23恁爸

takase79031406/11 14:24就我、沒了。

StellaNe06/11 14:24

AzureSSS06/11 14:25讓葉可愛

megalodon3506/11 14:26老子

godieejizen06/11 14:27上面說不翻沿用的很有趣 那玩中文版幹嘛直接玩原版R

shuhao23306/11 14:29賃鄒駡

jiko556606/11 14:30

hinanaitenco06/11 14:30俺→林北 僕→吾人 本人等 蠻難的

heinse06/11 14:31老娘我

onnax06/11 14:31男性面試、開會或寫文章用私,簡單來說就是正式場合,其他

onnax06/11 14:31用僕或俺

hinanaitenco06/11 14:31現在社會人一般都用 私 吧 哪會娘

Yanrei06/11 14:32小弟妹反過來了吧

ymsc3010206/11 14:33yooooo

hegemon06/11 14:33老娘

octopus440606/11 14:33恁祖媽

safy06/11 14:34 小弟我

zxcasd84806/11 14:34

Makimywife06/11 14:34男生用「私(watashi)」基本上是在比較正式的場合

Makimywife06/11 14:34如果認識的同輩間用「私」也不是不行

Makimywife06/11 14:34但就是會讓人有點距離 生疏的感覺

OrzOGC06/11 14:36わたし男女皆可,あたし一般只有女生用

Makimywife06/11 14:36我在日本工作面對年長者和上司都用「僕(boku)」

Makimywife06/11 14:36同輩後輩基本上都用「俺(ore)」

Leaflock06/11 14:37小弟妹

s05511706/11 14:42小弟弟我呢

ilove64006/11 14:44拎北

Slas06/11 14:45更慎重一點會用watakushi

yys31006/11 14:45是我拉

kingo232706/11 14:46小弟

chuckni06/11 14:46我,不會翻小妹的,僕很中性

a2212221206/11 14:49老子或拎杯吧

日文中女生用僕,語氣沒這麼重吧?

GordonJordan06/11 14:49歐爾麥特跟藍染都用私 有人會說他們娘嗎

safy06/11 14:51 Ore可以翻成老子或哥 但boku的用法比較沒那麼強勢

Jin6391606/11 14:53台灣很少這種女生想男孩子一點但不粗魯的

Huevon06/11 14:53重點不是怎麼翻僕,而是會用僕的女性性格上較中性,所以

Huevon06/11 14:53在翻譯對話等時要盡量用中性的詞,像避開用 人家 之類的

Jin6391606/11 14:53台灣女生都是直接拎北、老子

※ 編輯: e446582284 (27.52.6.249 臺灣), 06/11/2021 14:54:26

Jin6391606/11 14:55記得阿淺有一個女角就用僕自稱

Jin6391606/11 14:55好像翻成「小弟」?

shuten06/11 14:56歐爾麥特:蛤?

Huevon06/11 14:57還有男人用私也很平常,只要跟你平常給人的印象相符日本

Huevon06/11 14:57人其實不會計較男人用私的。

sjclivelo06/11 14:58就是我

OAzenO06/11 14:58林祖媽

genius11706/11 15:00你宗媽

OrzXXXqoo06/11 15:01Yoooooooooo

hdjj06/11 15:02林北

NicoNeco06/11 15:04小弟我

Adiakyan06/11 15:06

DinDing112906/11 15:07

arcanite06/11 15:14小弟我

zyxx06/11 15:14小女子

donboonic06/11 15:18yoooooooo

roomman06/11 15:21敝人

s207072s06/11 15:23中文就我,只能斟酌整句用詞看要不要依角色設定選詞

s207072s06/11 15:24阿對齁忘了說我N87

nalthax06/11 15:31在下

jimmyVanClef06/11 15:34波苦

Litan06/11 15:37看語境人設吧,會長可能用「本人是…」稍顯威嚴又不失禮。

ken199071006/11 15:39在下

Shichimiya06/11 15:41小弟弟我

不4,人家還是真女森,不能翻小弟啦!

WindowsSucks06/11 15:43僕真的滿難保留原文的 俺就比較容易一點

俺真的容易翻許多,女生的僕語氣就很難用中文呈現

OldYuanshen06/11 15:47不重要的話就繼續用我

ed12312306/11 15:48

sunstrider06/11 15:59我看過atashi翻成人家

sunstrider06/11 16:00僕用來當自稱詞 只有古文才有 口語幾乎沒有

onionku1020106/11 16:01嗚嗚讓葉好可愛 想重開玩一次了

chuckni06/11 16:02口語僕聽過男生自稱,很少,大多都是敬稱私朋友就講俺

storyo4166206/11 16:03小弟我

rahit06/11 16:05男的小弟,女的小妹,男女不分小弟妹

※ 編輯: e446582284 (27.52.6.249 臺灣), 06/11/2021 16:06:58

rahit06/11 16:07對前輩對比較好的上司就會用BOKU啊,對上司用ORE有點不尊敬

rahit06/11 16:07,啊用WATASHI也太正式

willie650106/11 16:20

mushrimp546606/11 16:21中文第一人稱很少,大多都翻我

teric102406/11 16:29

driftingjong06/11 16:32俺 洒家

paruren06/11 16:3508

LiNcUtT06/11 16:46襪啦

Noxus06/11 16:47老子

wsx8843206/11 16:49台灣只有我很老娘 沒有賢慧的那種

lucifer66606/11 16:50我、人家

xiaohua06/11 16:55漢語第一人稱明明就一大堆...

xiaohua06/11 16:55https://reurl.cc/a9Gr37

p339853006/11 16:55推金銀組

xiaohua06/11 16:58小生 如何?

iiKryptos06/11 17:07拎鄒罵XDDDDDD

root26806/11 17:09

x452406/11 17:12本大爺

insanee06/11 17:13老娘

ttlun06/11 17:24林咒罵

killeryuan06/11 18:01古文僕用在自稱那是真的當人家僕人時在用的

killeryuan06/11 18:03要原汁原味最好就是玩原文 翻譯沒有完美的

holybless06/11 18:07卑職

EXlikeim506/11 18:12小妹我

mc330832106/11 18:23寡人

sean021206/11 18:32恁杯 真的可以XD

kkes000106/11 18:37

RoChing06/11 18:40我覺得感覺比較好的是小生

chuegou06/11 18:58林北阿

metallolly06/11 19:39老子

joewang8506/11 20:42小妹妹我呢

wetor06/11 22:54偶拉

guepard06/11 23:36我然後旁邊註釋

oiolo06/12 00:15硬要的話 會說 小生 吧

kirax20a06/12 00:56你的名字當時劇院上映版的中文翻譯這邊就處理得不錯

Mareencat06/12 01:08了拎北

aq98133406/12 02:01俺還不是沿用到現在,你看動畫或漫畫出現俺自稱也不會

aq98133406/12 02:01覺得奇怪啊,圈外人也懂

aq98133406/12 02:04俺 聽起來就很爺們或者粗俗的代表,像是兩津勘吉這種的

aq98133406/12 02:04就感覺會用一樣。

aq98133406/12 02:04我從小看動畫長大,你不講我還以為俺是中文用法咧,我

aq98133406/12 02:04也是長大才知道俺是日語用法居多或者中國方言特有。

aq98133406/12 02:04要不然現實也沒碰過什麼粗俗中文使用者用俺

aq98133406/12 02:06講白點了,語言文字這種東西從小看到大,從小潛移默化

aq98133406/12 02:06把這個字理解成其他意思,僕跟私遲早會刻在下一代中文

aq98133406/12 02:06使用者的腦中。

aq98133406/12 02:07反正這東西不就類似出口轉內銷而已,和式漢字變成中文

aq98133406/12 02:07漢字,字不變意思變。

aq98133406/12 02:07日本很多漢字詞意思不也一樣,借用中國古代字詞,但是

aq98133406/12 02:07意思變化了。

aq98133406/12 02:07日本人都能借用中文詞改意思,為什麼我們不能?

aq98133406/12 02:10更何況樓上貼的,漢語人稱代詞Wiki不止俺,連僕還有私

aq98133406/12 02:10也放入其中了。

aq98133406/12 02:10還有什麼需要討論的嗎?代表大部分的人大概都知道這幾

aq98133406/12 02:10個字代表我,但是使用場景不確定而已

NODINO06/12 05:41俺是中文真的有這個用法阿 不是宅圈的聽到俺也不會覺得是

NODINO06/12 05:41粗俗的自稱好嗎

jscorpio06/13 00:56