Re: [情報] YOASOBI將推出「夜に駆ける」英文版
https://youtu.be/b3K61cQ8_fg
YT上有官方MV了
歌詞我還沒認真看不過聽發音還不錯
沒有日式英文
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.67.140 (臺灣)
※ PTT 網址
推
第一句以為日文==
推
感覺有很多詞刻意找跟日文相似的發音?
推
他就是故意把英文寫成唸起來像日文讀音的
推
是填詞故意的
推
寫詞的是鬼吧
推
能寫的很貼近原版發音 寫詞的好猛
推
填詞超猛
推
這填詞真的有料
推
超強‘y
推
填詞的是鬼吧==
推
歌曲要好聽真的音節很重要 很多翻唱不好聽就是音節改掉
推
這詞真的好猛 完全沒有違和感
推
這填詞好猛 有配合到原本的音節...
推
好猛 跟日文版好像
→
好強!!
推
超乎想像耶 印象最深刻的幾段語調都有對到
推
太扯了吧 填詞的是鬼吧
推
這個填詞神到不行
推
第一句就完全相似 意思有到嗎?
推
留言風向跟上次差真多 ㄏ
推
這填詞是鬼吧
→
騒がしい日々に 換成saw what got seen hid beneath
→
唱起來根本一樣XD
推
太神了吧 很多句發音開頭都跟日文幾乎一樣
推
有點強啊......
推
你以為聽的是日語其實是英語
推
詞太猛了吧
推
第一句是英文?XD
推
Seize the move 聽到快笑死 超像
推
重合度超高,猛
推
超扯,這想歌詞到底想多久,有夠像
推
副歌第一句 傻眼
→
沒辦法吧,日文歌填英文就跟韓文歌填日文一樣奇怪
推
好猛
推
超猛XD
推
好強
→
超強
推
第一句根本一模一樣啊 太恐怖了XD
推
超扯 毫無違和感 填詞的真的respect
推
填詞的很猛
推
填詞超鬼
推
填詞填到跟原版差不多超強的
推
真的是填詞鬼 各種空耳
推
神神神神神
推
有很多句子的發音都很像 副歌第一句像到當初我聽到傻眼
→
能寫詞到這種地步我也是跪了
推
副歌直接高潮
推
這詞是鬼吧 太神了
48
[蔚藍] 麻辣仙人出征韓國檔案繪師36
[閒聊] 原村和的魅力在哪?46
[Vtub] 5/27同接鬥蟲87
[討論] 台灣也有有男不玩嗎?爆
Re: [閒聊] 中國麻辣仙人開始網暴蔚藍檔案字幕組27
[閒聊] 鬼滅沒有漲停就收後面會如何發展??20
[情報] 今天是泉此方的生日17
Re: [討論] 台灣也有有男不玩嗎?16
[問題] 遊戲王MD有一戰之力的魂牌大概還有哪些15
[閒聊] 南方公園的中配是台灣最用心的吧14
[情報] 渡瀨悠宇《幻夢遊戲 白虎仙記》連載重開13
[閒聊] 米哈遊幹嘛把每日簽到做在遊戲外面?14
[閒聊] 真的有所謂的少年股神嗎?13
[閒聊] 病嬌有時是不是讓人懷疑是否愛男主角?21
Re: [討論] 台灣也有有男不玩嗎?12
[鳴潮] 靠北喔 潮豹劇情是三小啦18
[妮姬] 鞋子12
Re: [閒聊] 有男不玩這名詞傳到日本了12
[鐵道] 流螢在大食橡木蛋糕卷10
[閒聊] 看到V唱喜歡的老歌有多震驚?19
[閒聊] 平行天堂:陽太才是真英雄吧36
[閒聊] 有比彼岸島的宮本明還要慘的主角嗎(有最新話雷)23
[鳴潮] 其實玩起來還行吧9
[蔚藍]這些女人想要我的命9
[閒聊] 今天是 PS2 吉野家 發售20週年紀念41
Re: [Vtub] Kiara近期可能找神話組玩MC空島生存9
[閒聊] 鳴潮哪段劇情不錯可以不用跳的52
[閒聊] 小仙女為什麼可以一直找到主筆的工作?88
[閒聊] 遊戲王史上最強單卡?8
[AI] 短髮眼鏡娘很開心的笑著