PTT推薦

[討論]二段歸刃

看板C_Chat標題[討論]二段歸刃作者
hugct
(cchug)
時間推噓13 推:13 噓:0 →:9

最近重看一代潮漫 死神
烏爾奇奧拉的二段歸刃號稱連藍染也不知道,可是空座大戰藍染跟一護表示我知道你的一切時,烏爾奇奧拉是用二段歸刃狀態出現,藍染其實是知道的吧?
https://i.imgur.com/HPimloI.gif

圖 二段歸刃

歸刃
https://i.imgur.com/aSZBWWB.gif
圖 二段歸刃

二段 差別在臉上的妝跟頭盔
https://i.imgur.com/8tmVd6w.gif
圖 二段歸刃

另外 東立漫畫跟動畫翻譯是不是兩匹人,
以前看動畫都叫葛力姆喬,現在重看漫畫卻叫古力姆喬,烏爾奇奧拉也變烏魯基奧拉。



--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.175.181 (臺灣)
PTT 網址

※ 編輯: hugct (42.77.175.181 臺灣), 08/22/2021 20:22:24

ClawRage08/22 20:23你什麼時候產生了藍染大人不知道你小祕密的錯覺

wai080608/22 20:23古力是東立翻譯的 葛利母橋是八大翻譯的

jack020408/22 20:26母湯是鄉民翻譯的

gaym1908/22 20:28鏡花水月開下去 甚麼小秘密都藏不住

mayolane08/22 20:32你為什麼圖要用gif

s132652008/22 20:32刀劍解放

jeff23571108/22 20:34涅里耶爾 諾伊托拉 闇

hugct08/22 20:34我也想知道,上傳jpg然後就變gif了

scotthsu08/22 20:36那畫面是表示藍染講這些話時,一護腦中浮現的影像,所

scotthsu08/22 20:36以烏爾齊奧拉是二段歸刃狀態

pgame308/22 20:38英文Ulquiorra,日文Urukiora,其實我蠻好奇這是該照哪個

pgame308/22 20:38翻,如果作者同時把英文和片假名一起丟出來的話

lcw3324297608/22 20:45烏魯基歐拉聽起來蠻好吃的

qoo6060608/22 21:02藍染是知道的 但也是一護視角

kissPenis08/22 21:04https://imgur.com/B0OLJYW 買啦 買啦

kissPenis08/22 21:05英文和日文假名 翻起來應該差不多吧

kissPenis08/22 21:06開頭不是烏爾 就是烏魯 中間不是基 就是奇 後面只有拉

Owada08/22 21:14日文的ル中文本來就很常翻爾啊

KangarooDad08/22 21:47https://i.imgur.com/otG2Mi3.jpg

圖 二段歸刃

wai080608/22 22:14突然發現樓上藍染那句話

wai080608/22 22:15https://i.imgur.com/Blbnvon.png 偷學平子真子是不是

圖 二段歸刃

rikowendy08/23 01:41兩種解釋看你喜歡哪種