PTT推薦

Re: [情報] 86作者補充(設定 20話

看板C_Chat標題Re: [情報] 86作者補充(設定 20話作者
Jin134
(寢不足的阿瑾子)
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:6

動畫20話裏話

是12/25安里老師在播放21話前發的

本來我以為她之後會花時間繼續補充別的,結果就這樣短短結束了


嗯......但我還是很喜歡20話各種畫面隱喻喔~

既然老師不解釋明白,就是留給觀眾自由想像空間了!



https://twitter.com/t_tsuchiya_PR/status/1472232746273882113?s=20

【土屋編輯個人對20話的亮點總結】

‧辛與萊登的孽緣對話。
‧安琪對芙蕾德利嘉的可怕笑容與戰慄對話。
‧參謀長打噴涕。
‧行軍中的背景。
‧藉由導覽手冊獲得北邊冰海資訊的安琪(10話的戴亞......)
‧最後齊利亞的笑容(與18話最後的辛有所連結)




https://twitter.com/Asakura_Toru/status/1474737274315472896?s=20

【想去看海】

共和國南邊的國境,與聯邦北邊的國境一部份與海相接。

但是,由於現在二邊都被軍團包圍,無法去海邊。

所以芙蕾德利嘉與辛他們都從未看過大海。




https://twitter.com/Asakura_Toru/status/1474739450278445056?s=20

【站名】

有好點子嗎? 收到這樣的提問,就提案請他們翻譯「麥之橋」

至於為什麼是「麥之橋」請自行考察。

雖然跟動畫本篇沒什麼關係,就只是這種程度的理由。



※拿「麥之橋」關鍵字下去搜
 找到的是奧多摩湖的麥山浮橋(該地觀光景點之一)
 如果湖的水位下降(旱季),浮橋會變得危險禁止通行。




https://twitter.com/Asakura_Toru/status/1474740311264219140?s=20

因為是跟藤井監督談的,所以取名上跟聖‧格里希基地是相同的體系



※「格里希」是取自法語的「藤」。(日語藤轉法語=Glycine)




https://twitter.com/Asakura_Toru/status/1474741118801956869?s=20

如果以世界觀來說,不能用米之橋呢......




https://twitter.com/Asakura_Toru/status/1474742634405310472?s=20

對了對了,前面的話數忘記說明了,閃蝶那個很神的翅膀,其實是用來散熱的。




https://twitter.com/Asakura_Toru/status/1474745421453205505?s=20

【不睡的值守】

主要是為了警戒野生動物。軍團的接近就算辛睡著也能感應。

考慮到這個負擔,萊登讓他排了最初的班,這樣他之後就能一直睡到早上。





沒了。

之後是21話裏話~

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.125.178.225 (臺灣)
PTT 網址

dannyko12/30 18:23第八卷「….你要的海來了」「這不是余要的(暴怒)」

dannyko12/30 18:23笑死

zmsailo12/30 18:43推推

VF8412/30 19:01我靠,作者是女的???

VF8412/30 19:01我想說女主角給他穿那樣,絕對是作者有什麼奇怪的癖好,絕對

VF8412/30 19:01是個男的。結果是女的??

VF8412/30 19:02Σ(*゚д゚ノ)ノ

Jin13412/30 20:45是女的喔 她還有來過臺灣參加86的座談會

Mahiro100412/30 21:29網路上搜一下可以看到作者的長相喔,感覺有點少女心XD

peggy081412/30 22:22推整理

hitlerx12/31 00:07不是只有男生喜歡看女體啊 女生也有喜歡的