PTT推薦

[閒聊] 水龍算是支語嗎?

看板C_Chat標題[閒聊] 水龍算是支語嗎?作者
InQuBator
(QB)
時間推噓11 推:11 噓:0 →:6

一拳超人的スイリュー,對岸翻譯叫水龍

台灣正式翻譯叫垂柳

不過可能很多人覺得水龍比較帥,還是一直叫他水龍

所以水龍還算是支語嗎?


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.74.13.88 (臺灣)
PTT 網址

aa85120203/30 07:22水龍敬:?

yam3033603/30 07:22垂柳敬

dolphintail03/30 07:23水遁

WuhanWinnie03/30 07:29垂柳敬樂園?

no2403/30 07:41合在一起叫垂龍不會膩

MikageSayo03/30 07:47衰劉

Giornno03/30 07:50水柳?

lordofidiot03/30 07:51原版已經有暗示其實是叫醉龍

galleon200003/30 08:11垂柳這名子感覺就弱爆了

innctu03/30 08:56妹妹水虎看台翻怎麼掰

za91827365403/30 09:18妹妹就叫垂乃啊

hhyn03/30 09:45你高興就是,就像別人叫得爽你也不能怎樣

mushrimp546603/30 10:47沒漢字就是怎樣說都可以

mkcg582503/30 10:57捶奶

coco54396103/30 11:29水龍敬樂園?

Ahhhhaaaa03/30 14:46拳法都叫做酩酊拳了 當然是醉龍才是正確的

Ahhhhaaaa03/30 14:46原作版的他妹也是喝酒才會變強