PTT推薦

[閒聊] Los! Los! Los! 最適合哪個語言

看板C_Chat標題[閒聊] Los! Los! Los! 最適合哪個語言作者
kuoyipong
(petohtalrayn)
時間推噓16 推:16 噓:0 →:2

幼女戰記的片尾曲-《Los! Los! Los!》
不僅原作相當有名,片尾曲也非常瘋狂而令人印象深刻
雖然歌詞主要是日文,但摻雜了的德文也讓這首歌變得更加瘋狂
也有不少語言的翻唱版本

日文原文
https://youtu.be/OgXZn_H_QAI

德文翻唱
https://youtu.be/hOYzB3Qa9DE

英文翻唱
https://youtu.be/akBq5IM0EMI

俄文翻唱
https://youtu.be/yZCQvQbXBe0

除了個別翻唱者的歌唱技巧不同以外
這首歌最適合用哪個語言來唱?

--
德文翻唱的其中一個留言讓我笑了
"Me, a Polish fan of Youjo Senki: confused and scared screaming"
"我,身為一個幼女戰記的波蘭粉絲:感到困惑並恐懼尖叫"

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.64.25.104 (臺灣)
PTT 網址

s25698845210/19 18:02德文阿

timsun10510/19 18:03德文

zxcasd84810/19 18:05凹醬的歌聲還是最令人印象深刻

YasyajinAi10/19 18:05在戰姬絕唱練過了

awenracious10/19 18:09德文

nacoojohn10/19 18:18這裡要問計畫通行有沒有考慮翻唱中文

gaym1910/19 18:21最德意的一首歌

parax10/19 18:41德文

shukashu081610/19 18:44日文的感覺最狂

dargen7810/19 18:56俄語考慮到歌詞覺得很衝突XDD

HHH555JJJ10/19 19:04日文把瘋狂感演繹的最到位

lolicon10/19 19:17笑了 波波又被害了

Lirael10/19 19:59https://youtu.be/bI-unSayD74

Lirael10/19 19:59真正的大叔翻唱反而新鮮

UshiKyuu10/19 20:27

UshiKyuu10/19 20:28HOI4 TNO俄國亞利安兄弟會就很適合俄語版

jabari10/19 20:37德文啊幹 los! los! los! was machst du hier?

lzyamos9903210/20 02:16德文真的好聽