PTT推薦

[作品] 男子對著Siri練習alarm發音 心酸畫面流出

看板DSLR標題[作品] 男子對著Siri練習alarm發音 心酸畫面流出作者
sim3000
(西恩)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:7

作品:https://youtu.be/AI7qHbN73bM

機身鏡頭:a7c 、24GM 、SONY ECM-B10 指向型麥克風

技巧解說(如閃燈、修圖)及心得分享:

家住頂樓 午後自然採光不錯 使用自然光拍攝 光圈3.5 快門1/160

一鏡到底 一次OK (雖然也不想再經歷一次。)

難得的一次自演錄像嘗試。

題名:《 男子對著Siri練習alarm發音,心酸畫面流出。》

起因:今早,想去維修店拿換好電池的哀鳳「嘿 Siri, 『3c百分百』 幾點開?」

Siri:「這是我在網路上找到有關『山西』 的資訊。」

雖然聽起來像老梗笑話,但真實發生在身上也覺得有趣,就把它PO在FB上,

有朋友回應:「因為我們說 ”3“是「三」、“C”則是英文,

中文Siri是優先辨識中文的,所以她聽不懂。」

後來玩興大起,剛好最近想練習英文,就直接把Siri的設定改為英文。

玩了一下發覺,像上面問商家開門時間無法,因為沒有音譯,

其他常用像是設鬧鐘 “set an alarm” ,問天氣很簡單(而且頗有商務客的錯覺。),

計時 ”start timer“ 還算實用,考驗自己的爛口說阿豆仔機器人聽不聽得懂的時刻。

結果發覺我說的“set an alarm”的“alarm”Siri小姐聽不懂,

使用情境應該是放鬆地躺在床上,幽幽地說出設定時間才對。結果卻喊到臉紅脖子粗。

想想這也頗有後殖民(post-colonialism)的語境,一個亞洲男子,

賣力地對著新穎的高科技喊出自己不熟悉的語言,卻一直不受Siri小姐青睞。
____________________

後記:

其實末段最後成功了,後來發現,只是我一直問,對方反而聽不懂。

因為我當時只是單純在練習發音,怕這次成功下次無法怎麼辦,所以一直反覆講,

翻譯過來就是:

「嘿!Siri!鬧鐘!」
「幾點?」
「嘿!Siri!鬧鐘!」
「幾點?」
「嘿!Siri!鬧鐘!」
「抱歉我不懂。」
「嘿!Siri!鬧鐘!」
「幾點?」

像是某種鬼打牆,所以是我的錯。

然後經友人指點,講一句完整的句子,像是“set an alarm clock at xx:xx”,

會比較好辨識。

就像是跟一個人說話,一直喊「鬧鐘」別人也聽不懂。

所以要把Siri小姐好好當人看待,不能沒禮貌。
____________________

延伸:

朋友建議:

發 ”arm”或是「噁.啦~盎」好像就簡單多了。

還是要回到熟悉的發音位置比較簡單,主要就原本覺得發音位置太陌生,

這次唸對,下次好像就忘了。

一位留學過的朋友說:

「在英國時覺得最需遵循的是,不要care太多,歐洲人的口音比我們重得多,

只要能講到對方理解其實就足夠了,不懂為何亞洲人這麼多包袱。」

我:「因為從小教育考試吧?」

她:「有可能,好像講不出一口流利的美式口音,天就要塌下來了。

說實話,法國人、義大利人、希臘人,那些拉丁語系的國家,

他們講的英文比我們講得還讓人聽不懂。

所以我想,真的不是我們英文不夠好,是每種口音都需要磨合,

曾看過bilibili上有個影片,在印度採訪路人,

問他們怎麼看待自己印度人的英語口音,印度人似乎都對自己頗有自信,

覺得非常標準、很容易理解,不曉得到底是惡搞影片還是如何,

但看完覺得很有意思。」

--
D5D當天 sim3000's Flickr:http://0rz.tw/6831V α100 在台發表
5D當天 sim3000's IG: Sim Chang D3 發表規格
兩度在TIVAC展出後TIVAC歇業 ; 獲得新人獎優選,隔年停辦;
EP5 EP系列終止;買A6300 A6500發表 ;買賽提Thomas球衣,轉了好幾隊;
買A9 A7R3發表;買A7R3 A7III發表;拿到GR3 Sigma fp發表;
砍台積電276 當天漲回292;訂A6600, A7C發表;買PZ16-35,T20-40發表。

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.205.139 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: sim3000 (114.44.205.139 臺灣), 01/05/2023 23:00:02

tweisun01/06 00:06認真覺得Siri可以回:我會說中文(外國腔

sim300001/06 00:45其實不會 因為我改設定成 英文

sim300001/06 01:09設定就是它設定哪一國語 就只會說那一國語

sim300001/06 01:09聽說google手機可以中英交雜

※ 編輯: sim3000 (114.44.205.139 臺灣), 01/06/2023 12:27:56

canandmap01/06 17:31推原po,好懷念的簽名檔

sim300001/06 19:00謝謝 簽名檔都有更新 XD

canandmap01/07 06:03不過還是祝原po有個美好的攝影生活

xxxg00w001/07 15:56Siri:窩咬菸牌

sim300001/07 17:55謝謝