PTT推薦

[問卦] 菠蘿是中國鳳梨的說法,那菠蘿麵包是否該

看板Gossiping標題[問卦] 菠蘿是中國鳳梨的說法,那菠蘿麵包是否該作者
andrewkuo
()
時間推噓 5 推:9 噓:4 →:18

菠蘿是對岸中國鳳梨的稱法,那菠蘿麵包是否該正名為鳳梨麵包呢?
各位鄉民您覺得如何呢?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.183.33.63 (臺灣)
PTT 網址

chengcti 04/17 16:38菠蘿麵包有鳳梨味嗎?

preisner 04/17 16:38五樓最常吃口膠

chris44099 04/17 16:38我都說美龍胖

Puye 04/17 16:38香港的稱呼吧 菠蘿包

RisingTackle 04/17 16:38菠蘿油正名為鳳梨油

chengcti 04/17 16:39菠蘿麵包本來就來自香港 你要改成鳳梨

chengcti 04/17 16:39麵包不就是改日本拉麵變成日本陽春麵?

vvrr 04/17 16:39從香港傳來的,尊重香港

Newtype 04/17 16:39的確應該正名 不然台獨覺青支語警察會瘋

a2334436 04/17 16:40叫菠蘿麵包實際上是日本蜜瓜麵包的做法

chengcti 04/17 16:40想問問各位 現在保全應徵有沒有看智力

chengcti 04/17 16:40測驗? 還是說誰都可以當保全

a27588679 04/17 16:40我都叫哈蜜瓜麵包

AlHorford15 04/17 16:40菠蘿超白痴的,而且這樣他們開店就

AlHorford15 04/17 16:40不能擺紅色鳳梨(旺來)了!

mdkn35 04/17 16:41你以為メロパン就有香瓜?

tactics2100 04/17 16:45改名「我裂開了」麵包

jacid 04/17 16:48笑死人,竟然不知道這是外來用詞 還在酸

birdy590 04/17 16:49豬仔包裡也沒有豬啊 一樣是港式的

birdy590 04/17 16:50雞批裡就真的有雞肉... 不是台灣的東西

birdy590 04/17 16:50要改什麼名?

jeerlion 04/17 16:50要叫支語警察

bobju 04/17 16:56西紅柿 車厘子 猕猴桃 土豆 齊聲表示:

cat5672 04/17 16:57_(:з」∠)_ 隨便啦

mar5566 04/17 17:00翠包!!!

lolaiva 04/17 17:00蘇真慘的接地氣跟EE的質量,怎麼沒人批

DuvetLain 04/17 17:06其實中國那邊菠蘿跟鳳梨是不一樣的

p20162 04/17 17:46菠蘿跟鳳梨其實長得不一樣欸 吃起來也有差

moneygg 04/17 18:02鳳多野結衣

todao 04/17 18:03波蘿麵包是台灣的用語

zeugen 04/17 18:03鳳梨密心經