PTT推薦

[問卦] 公共廣播的語言聽不懂時啥狀態!?

看板Gossiping標題[問卦] 公共廣播的語言聽不懂時啥狀態!?作者
Daehunny
(大哈霓)
時間推噓 X 推:0 噓:1 →:1

公共設施廣播有標配數種語言
如果不是自己母語或已經能聽流暢說的那種,正在播放時,例如河洛話/客語

使用其他語言的族群,在聽上述那些不懂的語言時是什麼狀態呢!?

看幼兒或中小學生,有時他們會複誦出來,等於是有意願學習了解

不知道成人呢!?例如原住民族搭國籍航空,聽到台灣民謠會覺得親切嗎!?

或是機上用河洛語廣播時,是聽不懂就哇啦哇啦讓聲音流過去,還是就算不會講,也能聽懂!?

有時搭火車到客家區域,台鐵體制內很多人是客籍,到了客語區就突然開始講了起來,我有時會想聽聽看他們在講什麼,有時又覺得聽不懂,就像雲飄過,鳥飛不留影

若到原住民區域,如果聽到熟悉的原住民音樂突然播放,又會很感動

不知道民主化文化政策改變後,能講自然語,大家是怎樣呢!?

(本人高中時已民主化,學校狗文老師也是閩南族群,在私下她竟禁止我使用母語與她交談,那時她未滿40歲,彼時我非常不忿,私下無法使用自然語,這個教書匠腦子被流亡政權灌了漿糊,還在自我審查)

以上,純粹好奇,問卦,剛好看到一個影片,華航/長榮機上多語公共廣播,突發此想

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.216.136 (臺灣)
PTT 網址

LinFeiFun 09/09 19:43小草:看KP TV就沒這個問題了

shokotan 09/09 19:52越來越奇怪 有的會插活動廣告 莫名其妙