PTT推薦

[問卦] NVIDIA怎麼翻譯成輝達的?

看板Gossiping標題[問卦] NVIDIA怎麼翻譯成輝達的?作者
soulmola
(絕頂優文大師)
時間推噓43 推:47 噓:4 →:31

如題喇

NVIDIA中文翻譯成輝達

我怎麼念都不像輝達反而像飛達

只有最後一個音有達而已

而且輝達聽起來好弱 不潮

怎麼不翻潮一點的

八卦否?


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.238.254 (臺灣)
PTT 網址

a5687920 06/01 15:53NVIDIA念10次

bluebluelan 06/01 15:53明明就是英華達

qazwsx0128 06/01 15:53那不是英文,是火星文

chanel1259 06/01 15:53那西班牙葡萄牙呢

ayasesayuki 06/01 15:54我都叫英偉達

ccmvic 06/01 15:54問輝哥

axzs1111 06/01 15:54根源來自小島的輝達 應該叫 島~~輝~

Js1233 06/01 15:54英偉達

爛死了 更難聽

※ 編輯: soulmola (42.77.238.254 臺灣), 06/01/2023 15:55:23

manlike 06/01 15:55嗯比達

luciffar 06/01 15:55英偉達

hsu1999a1 06/01 15:55IKEA

goodyW 06/01 15:55就n不發音,就變輝達了

N發音唸起來比較潮

※ 編輯: soulmola (42.77.238.254 臺灣), 06/01/2023 15:56:41

ksng1092 06/01 15:56DIA要怎麼變成達xd

leoqqqoel 06/01 15:56印彌迪亞 才對啦

lipstick 06/01 15:57改葳妲可愛多了

TexasFlood 06/01 15:57該叫 操輝達

jhjhs33504 06/01 15:58n是小寫吧?

b2305911 06/01 15:58硬偉大

NightMeow 06/01 15:59雀食

ksng1092 06/01 15:59而且N是有發音的吧

manlike 06/01 15:59嗯維迪亞

fertalizer 06/01 16:01英偉達

vios10009 06/01 16:01嗯V底亞

DavidFoster 06/01 16:02黃偉達

EugeneSue 06/01 16:03嗯 輝達!(驚訝貌)

john2355 06/01 16:05輝哥

somefatguy 06/01 16:05恩威蒂雅

tsenyao 06/01 16:06恩肥達尼說厚恩後

ginchen5566 06/01 16:06嫩維迪雅

moai513 06/01 16:07操灰搭

pxndx 06/01 16:08約翰表示

fudick 06/01 16:09維達 不是更好,嘻嘻

shellback 06/01 16:10恩逼迪亞

Leoreo 06/01 16:11潮輝達

iAsshole 06/01 16:11iNvidia - 拉丁文、義大利文的envy。

sjr500 06/01 16:12美商恩美迪亞

PTTJCY 06/01 16:15早期翻英偉達,後來官方宣布輝達是正式官

PTTJCY 06/01 16:16方中文名稱

StarTouching 06/01 16:16問黃仁勳啊

Haruno 06/01 16:16中文名跟英文名沒有必然關係吧

bbbbbb90 06/01 16:16我都唸英業達

lopwer 06/01 16:24早期是翻恩威迪亞,英偉達是中國的翻譯

lopwer 06/01 16:24http://i.imgur.com/BOpJqIt.jpg

圖 NVIDIA怎麼翻譯成輝達的?

lopwer 06/01 16:25輝達是台灣跟香港使用,不知是不是香港人

lopwer 06/01 16:25翻的

meishan31 06/01 16:31莉亞就是狄亞波囉!

reil 06/01 16:32硬逼底呀

bluesox 06/01 16:33英偉達

chunfo 06/01 16:34英偉達會被當成英業達子公司

Allen0315 06/01 16:34 老闆自行決定

jousoon 06/01 16:47以前常叫 恩威迪亞

negotiates 06/01 16:48好的 英偉達

ggsize123 06/01 16:55這是黃董取的

chen338 06/01 17:00根本炒作公司 比特幣也要他們的卡

sheepxo 06/01 17:02黃董用GPU算出來的

smch 06/01 17:10我都唸英業達

supertalker 06/01 17:14炒完幣,馬上就接著炒AI,好爽好爽

TomChu 06/01 17:21英飛達

moy5566 06/01 17:25英偉達

xfaw4d35t 06/01 17:30我都念好市多

pttenjk 06/01 17:38管它的 可以炒股就可以

shellback 06/01 17:54數位時代新東西都要運算 有關運算的就

shellback 06/01 17:54是NVDA漲

ev331 06/01 18:10灰答

athome1 06/01 18:15祖國譯為英偉達 滿貼切的

Topwater 06/01 18:15問文組阿 又要開始吵了

selvester 06/01 18:32恩V嗲阿

NX9999 06/01 18:36陽痿大

iansuture 06/01 19:11老闆取的,有什麼意見?

rondox 06/01 19:20老闆自己取的

rondox 06/01 19:24跟問Jensen Huang怎麼會翻成黃仁勳87趴像

littlea 06/01 20:09小英答也可以

vking223 06/01 20:35匈牙利

vking223 06/01 20:38Netherlands怎麼叫荷蘭的? 聽起來沒有

vking223 06/01 20:38荷吧

RanceTsai 06/01 20:45問黃仁勳本人

ooo112233 06/01 21:38問輝哥

kikujiro 06/01 22:24你唸快一點就是了

tttkkk 06/01 22:39“恩微達” 選我正解

hoos891405 06/02 00:01那是Holland 的音譯啊

mudee 06/03 16:38中國翻英偉達更怪 聽起來是英國公司 輝達

mudee 06/03 16:38確實更符合臺灣中文風 輝煌 通達