Re: [新聞] 《文化高雄》被爆用簡體字 高市文化局:
※ 引述《leon105 (@@)》之銘言:
: 《文化高雄》被爆用簡體字 高市文化局:政治歸政治、藝術歸藝術
老子超討厭殘體字,和空心菜不一樣
我連寫都不可能寫出任何殘體字
小弟愚笨的問一下
如果是沒有台灣價值的國民黨韓國魚執政的高雄
用蔣中正寫的「愛」出來當藉口
說這不是殘體字,這是仿照蔣中正寫的愛
http://www.zhaoonline.com.hk/fuzhihua/2546466.shtml
有沒有用??
我能錄取綠共1450網軍嗎??哪邊領錢??
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.66.168.5 (臺灣)
→
那要恢復中正紀念堂了嗎? 228慶祝是慶祝中正愛台灣嗎?
→
那些拿老蔣出來說就真的不知道是想洗白還是想反串了
推
XD 明明討厭蔣, 結果身體很誠實地去學他的字?
→
提油救火,不給過
10
可是只討論藝術使用的話 這篇文已經抓出該字體是「方正剪紙字體」 但人家方正剪紙有繁體啊 (方正字庫官網)29
"在台灣生活,你要有高度的幽默感,不然你就要懂得禪。" ~ 台灣怪談 謝長廷說要退出政壇 -> 幽默啦 蘇貞昌說不選新北市長1
#1VssVaD_ (Gossiping) 協尋正憶議員出來譴責中共滲透 一定是四趴廠商勾結境外勢力試圖抹黑 但藝術龜藝術 政治龜政治 就和體育龜體育一樣5
有件事不知道有沒有八卦 方正字庫近年在中國很有名氣,尤其以狂寄律師函而聞名 所以問題來了,文化局的包商到底有沒有商用授權呢? 如果沒有的話就是侵權。 如果有買的話,為何用方正中國字體?不用華康台灣字體?是不是在支援文化統戰?4
設想一下 若台北針對范雲質疑有簡體字教材 是回應政治歸政治 教育歸教育 尊重不一樣的政治意識型態 也尊重不一樣的教材設計表現9
來看看雙標黨是怎麼對韓國瑜的 這是DPP最愛的豬油時報 ----------------------- 高雄馬拉松指標驚見簡體字 議員諷:雙語教育原來指簡體中文! 〔即時新聞/綜合報導〕高雄燈會日前遭民眾抓包宣傳看板英文拼錯、中文有錯字,今(4
甘霖良,這種事要是發生在台北或台中,首長還不被打成舔共的中共同路人, 就一句話噁心,噁心啊~ 這就是綠共反中反到自己的立場變得尷尬, 看到別人用中國產品、用中國用語、稍微說一下中國好話,就批評謾罵, 變成自己一不小心也踏到紅線就只好開啟雙標大絕,要不就是時空背景不同之術,6
近年我覺得你發篇文章就算通篇文章繁體字 不小心用了當紅的大陸用語 下面也一定有人噓說 大陸用語看不習慣 文化統戰