[問卦] 日語警察的八卦?
小魯昨天跟一些思想政治正確的覺青閒聊 意外的說出一個中國用詞 立刻就被糾正
如果平常說放映 配信 達人之類的 好像都沒有看過有人出來糾正 難道沒有日語警察嗎?還-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.123.176 (臺灣)
![圖https://i.imgur.com/QaeCI4C.jpg, [問卦] 日語警察的八卦?](https://i.imgur.com/QaeCI4C.jpg)
推
好油喔peko
![圖https://i.imgur.com/QaeCI4C.jpg, [問卦] 日語警察的八卦?](https://i.imgur.com/QaeCI4C.jpg)
推
WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
→
草www
→
沒想到你身邊還有覺青 我身邊都是柯粉而已 朋友慎交
跟他們認識很久了嘛 每次看他們轉推政治粉專文 就覺得北七 不好意思說而已
推
覺青只在乎表面、實體的飛彈,不在乎抽象的文化、經濟侵略
每個都台日友好 超智障
→
還有english police 平常講話include英文就要糾正==
用什麼語言或文字是個人喜好習慣 真的不懂就問 沒必要糾正
噓
因為中文一堆詞都日文來的
可能我舉的例子比較爛吧 臨時也想不到什麼好例子
※ 編輯: xup6xu4xup6 (1.200.123.176 臺灣), 03/12/2021 11:47:57→
支那共也很愛喊得:革命無罪的 革命 也是日語漢字。
→
支那共的國名中的 人民共和國 也是日語漢字。
→
支那共產黨的 共產黨 也是日語漢字。
所以只有覺青在跳針跳腳而已?
→
※ 編輯: xup6xu4xup6 (1.200.123.176 臺灣), 03/12/2021 11:50:05
有啊 不過二戰後都回日本了
推
病院、同窗、放送
推
一百年前就有了,你可以親自問問嚴復
→
注射、當值、工事
超強 我臨時都沒想到這些 怎麼都沒有日語警察出來糾正哩哈哈
※ 編輯: xup6xu4xup6 (1.200.123.176 臺灣), 03/12/2021 11:54:54→
但你如果看不慣覺青用日本用語的話,你也可以大力保存
→
中國用語,不要用和製漢語
→
像你標題的警察一詞也是日本來的,建議改用公安或是補
→
快
我沒有看不慣 也沒有要幹嘛 只是突然想到怎麼沒有人糾正日語用詞而已
※ 編輯: xup6xu4xup6 (1.200.123.176 臺灣), 03/12/2021 11:57:22→
賴打
→
覺青喜歡的台語 一堆都是日語來的 笑
推
草
推
其實你就是看不慣,只是為了顧及面子才沒把話說明白,
→
就好像覺青看不慣你用中國用語一樣
→
你立場都站得住腳了還在那怕什麼
→
乾燥洗哪塞
推
XDD