PTT推薦

[問卦] 燒餅的量詞是 "一副" ???

看板Gossiping標題[問卦] 燒餅的量詞是 "一副" ???作者
orfan
(當個快樂的邊緣人~)
時間推噓11 推:11 噓:0 →:10

本魯活了30多年

剛去消滅消夜的時候

聽到一位阿姨直接進來點 "三副燒餅外帶"!!


店員也習以為常 好像沒感覺什麼不對

當場開手機查燒餅的量詞還真的是 "副" 耶~

真是吃消夜學國學知識

你各位... 平常也會這樣用嗎?

還是我太少買消夜 太大驚小怪



--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.26.170 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/Gossiping/M.1619454826.A.F7F

LeonardoChen04/27 00:34不然要用一具嗎?一具燒餅

a095378193504/27 00:34中文雞掰的地方,量詞不會a就好

godplayboy04/27 00:36我都講一套

KhePri04/27 00:37一套好像是燒餅油條

leona1204/27 00:40有配件的啊 一副眼鏡 ㄧ副假牙 燒餅的配件是芝麻

tengerinedog04/27 00:40一套副一組是在講燒餅+油條。不是什麼東西都有一

tengerinedog04/27 00:40組就像你永遠孤獨

medama04/27 00:43燒餅+油條才是一副吧

RainyCity04/27 00:446F嗆報

GOD556604/27 00:44你怎麼查的 明明就是一塊一個

aether98204/27 00:44一組

orfan04/27 00:49我都講一份.... 不過燒餅很難吃 幾乎不買

Anvec04/27 00:491 kit

ssisters04/27 00:55有左有右 連在一起 跟眼鏡一樣

yoyo4nima04/27 01:12一副燒餅正常呀 你說一個就是不要芝麻

leoloveivy04/27 01:23懶趴單位也是1 副

koudar04/27 01:26燒餅是一塊,燒餅+油條才是一副

leterg04/27 03:38中文最麻煩的就量詞跟我的各種用法

vovovolibear04/27 07:53都麻講台語 一個燒餅包起來

awaken04/27 10:11我跟鄉民一樣,單位只會用w

vvrr04/27 16:09我記得是有加油條才會用 副/套 單純燒餅是用 個