PTT推薦

Re: [問卦] 奧運選手聽懂裁判說什麼嗎

看板Gossiping標題Re: [問卦] 奧運選手聽懂裁判說什麼嗎作者
mossdevin
(Devin Moss 10發育期有ꐵ)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:4

※ 引述《kruscal》之銘言
: 如題
: 剛在看拳擊決賽
: 裁判一直在講話做動作
: 選手聽的懂嗎?
: 還是看裁判手勢?
: 教練團有聽到的話
: 也無法通知場上選手吧
: 如果選手聽不懂
: 不就對自己很不利


個人有三張台灣某運動協會裁判證


大多都是講英文,最重要還是手勢

通常他們都會有個運動聖經
The law of the game

當然很多情況都要考其他裁判或數位工具幫忙
否則很容易誤判沒錯


Fair play 除了選手以外
裁判更是重要一環,不能被收買等等

另外部份運動是用該運動當作用語


例如柔道的 停止是用日文的停(大馬累)
而非 stop (斯達婆)

然後世大運有個美國選手的媽媽

一直在跟我爭 IPPON(一本)的發音


美國媽媽說是唉蹦
但我跟他說那是日文的一蹦

最後她講那是用英文寫的字
就是要用英語拼音念唉蹦


然後我就懶得跟他爭了
畢竟是地方的媽媽
----
Sent from BePTT on my iPhone XR

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.27.193 (臺灣)
PTT 網址

wang111283 08/07 15:06叫她去問一本道老闆怎麼念

viable 08/07 15:09Allah who arc a bar

KONAMI 08/07 15:09說不定他是叫你拿iphone出來要加賴

fungsui 08/07 15:19打馬累不是閉嘴嗎?

minoru04 08/07 15:22是tomare吧 然後空手道是yame

ozyaru 08/07 22:49大馬累(黙れ)?是投馬累(止まれ)吧。

mossdevin 08/07 23:32是偷馬雷 我打錯字了抱歉