[問卦] wanna see my pussy?
要來我家看貓這句是不是來自於英文呀?
不然中文用法不會這麼用呀
我知道貓貓務實,貓貓可愛
pussy也是我知道
但就「要來我家看貓嗎」這句
是怎麼來的呀?
百分百來自英文吧?
--
中消不喊 跑線快閃 中路放推 是我家航
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.41.242 (臺灣)
※ PTT 網址
→
五樓都問: wanna see my asshole?
→
英文不會直翻
→
do you have question? I'll give yo
→
u my anus
推
wanna see my horse hole?
推
想要玩一個在20秒內射精的遊戲嗎
推
I like that pun.
推
try and cum in 40 seconds
→
五樓 嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔
→
貓貓可愛,鮑魚很臭
→
my anaconda wanna eat your pussy