Re: [問卦] 現實中真的有人把『ㄅㄛ』念BO嗎?
※ 引述《ununnihao (安安你好)》之銘言:
: 是這樣啦
: 剛剛侄子做作業做到一半問我
: 為什麼『ㄅㄛ』要念『ㄅㄨㄛ』
: 主『ㄅㄨㄛ』、『ㄅㄨㄛ』放、廣『ㄅㄨㄛ』
: 注音是『ㄅㄛ』的話,不是應該念主BO、BO放、廣BO嗎?
: 我回答不出來,只能跟他說你長大就懂了
: 有沒有八卦
我猜啦,因為是先有讀音,才有ㄅㄆㄇ 的
注意只是要服務原本就有的讀音,
況且我們現在的國語只是北京話,
原本廣大中國眾多讀音中的其中一種,
光是台灣小小一塊,口語就有很多不同的腔,何況是中國
當年就以北京話當國語,
撤到台灣之後才發展注音,
所以呀,跟小朋友解釋的話,就只能說
等你長大後懂啦
這樣是不是有說跟沒說一樣啊?
底下還是開放統派 獨派 覺青 中國人高潮一下吧
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.183.89.186 (臺灣)
※ PTT 網址
→
唸buo
→
不要這樣教小孩...
推
注音系統 是在中國的國民政府時期就有
→
發展嚕 以前遇過中國交換生說她爺爺以
→
前有受教育 所以也教過她注音
69
[閒聊] 台灣布袋戲配音員有受過專業配音培訓嗎?如題 剛看新聞只要講到布袋戲配音員都吹上天 可是說實在女聲其實就是故意捏著尖嗓講話 男聲也只是低沉與高亢間的變化 不要說跟各國頂尖聲優比12
Re: [黑特] 為何突然出現和平保台?賴會講出這東西 就代表他沒有中心思想啊 他只是想上位而已 其實當年賴背刺蔡時,挺賴的那群獨派都有這種傾向 肚爛穿裙的上位1X
Re: [問卦] 為什麼中國人說話沒有V的音啊不是沒有v 是你孤陋寡聞 比如channel V 中國大陸人 基本上都知道讀v 而不是讀channel 威 當然肯定也有把V讀成w的時候 畢竟漢字裡面沒有v這個發音6
Re: [新聞] 屏東8歲囡仔發燒到41度 煞連紲3間病院毋收我從小講台語的,看這個差點把自己笑死 這個看起來就是用國語注音硬選個字套讀音 套的到就選大家看的懂的字 套不到就亂選個沒人用的古字,讓你的腦子自己腦補古字唸法 然後推文裡覺得看的懂的沾沾自喜X
Re: [問卦] 為啥很多閩南人會覺得大家都懂閩南語?跟 : 我講講客家話或是原住民語的,為啥閩南人都覺得大家都聽得懂閩南語啊?(我在北部) 假議題 台灣閩南族群佔台灣近70%人口 會預期對方能聽懂台語很正常2
Re: [問卦] 把官方語言改成英語對台灣最好吧直接回答:是 然後警告 這篇很長 站民族立場 中國華北人的母語4
Re: [新聞] 政院拍板5年300億 推動國家語言發展方案其實根本不用那麼麻煩 中文本來就是文白分離的語言 幾十種口語用同套文字用了上千年也都相安無事 甚至古文拿給古代的日本/韓國人看也可以通。 日本至今也都還要在國文課上讀論語等中國古文,X
Re: [問卦] 為什麼中國對「企」這個字選擇唸三聲?你洋洋灑灑寫了很多東西,最後反而幫我證明了我的說法。 土話不是鄉下話,而是本土方言的意思。北京土話就是北京本土方言,老北京滿人說的 話。 臺灣現在的所謂中國國語就是繼承了北京土話發音,最純粹的北京話。 而中國現在用的普通話不是北京土話,而是華北官話區和江淮官話區的普遍發音。