Re: [問卦] 講古月胡的人是不是國文不好?
※ 引述《G2S (越接近夕陽影子越長)》之銘言:
: 「胡」的部首明明就是肉部
: https://i.imgur.com/kRu6zpU.jpg
![圖 講古月胡的人是不是國文不好?](https://i.imgur.com/kRu6zpU.jpg?e=1669506491&s=Zsg929ckc3x8jKfH0N7sTA)
: 肉部月部的寫法也不一樣
: 糾正同事卻被說明明就是月部
: 不加思考就接受把胡拆解成古+月
: 是不是國文不太好?
: ----
: Sent from my Apple Watch Ultra
提到這個古月胡我就想到
以前在補習班老師發考卷的時候
一直喊 胡月育 的名字
叫了好久都沒人回應
本來以為是不是翹課跑去混了
後來一個胖胖的同學突然跑上台
跟老師小小聲說 我是古朋育
-
看來名字寫好
不要讓人分不清楚也是很重要的
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.175.132 (臺灣)
※ PTT 網址
推
黃肚皮的冷笑話嗎?
推
哈哈哈
→
月月鳥嗎
→
你這笑話是不是抄郝劭文的電影來的?
→
笑死,一堆老人
推
噗
推
我是林蛋大 不是楚中天
→
前行政院長 木栓
→
關錯鳥的老梗
推
越獄不好聽
推
中國肉肉鳥
→
八成名字寫太醜 不能怪老師啦
48
Re: [童年] 我想發乖乖桶原PO讓我想到小學二年級的時候 那時班上也都流行生日發乖乖桶 那年生日也跟媽媽吵著要買乖乖桶去學校發 小心翼翼抱著它到學校之後 期間還被班上好朋友發現5
Re: [問卦] 公司看過什麼奇葩英文名字?說到這個 以前國中時期 去英文補習班補習 那時老師也要我們取英文名字 那年代我們迷的是快打旋風 於是我取了裡面一個角色的英文名字 guy 凱4
[問題] 想找個人不好意思,想在新莊板找個人,是以前我的補習班老師,學生時期沒有留老師的聯絡方式 ,之前有在這個板差點神到,但後來沒消息,想在重新找一次,拜託大家。 這老師以前在新莊的奇異鳥補習班教英文,只知道英文名字,她叫Olivia,本名沒印象了 ,我問其他同學,有人印象她姓田、蔡…大家都知道英文而已,我知道她有一個妹妹,家 裡移民澳洲,住新莊好一陣子,不知道有沒有人,身邊有這樣相似的人,拜託大家。4
[難過] 糾正同事古月胡被嗆「胡」的部首明明就是肉部 但卻常常聽到古月胡這種解釋說法 肉部月部的寫法也不一樣 糾正同事卻被說明明就是月部