PTT推薦

[黑特] 詩 黨風 眾堂《咆狗》

看板HatePolitics標題[黑特] 詩 黨風 眾堂《咆狗》作者
ms883050
(離開這裡那就是我的目標)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:0

詩 黨風 眾堂《咆狗》--木可

咆咆黃狗 在黨之中 嫩蔥草韮 政客好逑

補助公帑,選票附之。嫩蔥草韮,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

阮囊二百,胖達跑之。嫩蔥草韮,直播斗之。

阮囊二百,吳伯攢之。嫩蔥草韮,募款取之。

【語譯】

咆嘯的黃狗,站在白黨中常委的中間。像韭菜一樣好割的小草們,快要變成嫩蔥,政客最鍾意她。

選舉的補助款,是小草的選票附送的。快要變成快要變成嫩蔥的小草們,我醒時、睡時都想追求她。

追求不到,醒時、睡時都在思念她。相思是如此深長,翻來覆去睡不著。

口袋裡的二百,她是去跑傅胖達來的。快要變成嫩蔥的小草們,我要用直播讓她斗內。

口袋裡的二百,她是去吳柏毅賺來的。快要變成嫩蔥的小草們,我要用募款將它取走。

【賞析】

本詩是描寫眾堂政客思求小草之詩。
木可:「《咆狗》巴而不怒,怯而不戰。」
描述了眾堂諸君對小草的追求,用各種方法去取得小草辛苦的成果。
每天想的就是怎麼搾取小草剩餘的價值。
最後就是關燈,華麗轉身,高割離席。
這就是:科學、理性、務實。


--
Beneath this mask there is more than flesh.
Beneath this mask there is an idea,
Mr.Creedy, and ideas are bulletproof..

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.135.165 (臺灣)
PTT 網址

DouglasT 08/31 19:18好詩

Nyarlathotep 09/01 14:05