PTT推薦

Re: [問題] 大家在日本發生過自認最丟臉的事是什麼

看板Japan_Travel標題Re: [問題] 大家在日本發生過自認最丟臉的事是什麼作者
kenigo
(キミはどもたち)
時間推噓 6 推:7 噓:1 →:14

我的經驗是當時去坐計程車
計程車司機是一個老老司機
拿錢給他找時,找我八百元還跟我說對不起
我一直很奇怪 ,結果後來想到我日文 八百 はっぴゃく,說成はやく!很對不起那老人家!
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.40.214 (臺灣)
PTT 網址

darktasi07/12 18:10我坐計程車是突然忘記吉卜力美術館怎麼講還好有孤狗地圖

waa00607/12 21:02沒翻譯是以為大家都懂日文膩

zapzap07/12 22:43原po是想說“八百”結果講成“快點”嗎!?

catspajamas07/13 00:01我在箱根某旅館晚餐點餐時,把牛奶(ぎゅうにゅう)

catspajamas07/13 00:01說成巨乳(きょにゅう),而且因為店員很困惑,我以為

catspajamas07/13 00:01他聽不清楚,就連續說了好幾次,說到餐廳很多人都看

catspajamas07/13 00:02向我們這桌,店員突然用標準的中文說:"算了!你跟我說

catspajamas07/13 00:02中文好嗎!"(<=他是中文超級好的日本人)

catspajamas07/13 00:03因為太羞恥回國後我努力精進日文Q Q

sweetcutepp07/13 12:17我有次在一間店試吃,當天天氣很熱店員好像是說了あ

sweetcutepp07/13 12:17つい(很熱),但我感覺好像又不像,我就用問句回了ま

sweetcutepp07/13 12:17ずい(難吃),後來想想難怪他會用奇怪的表情看我吃完

sweetcutepp07/13 12:17還買XD

shelley062807/14 10:06應該是原po對著司機說請找我八百(其實不懂原po為什麼

shelley062807/14 10:06要說?不用說也會自動找原po錢不是嗎?)然後原po說快點

shelley062807/14 10:06~

kenigo07/14 18:59回上面一下,當時拿五千給司機找,我看司機要在算要找我多

kenigo07/14 18:59少時,直接就說八百,結果說成趕快,變成在催他了!

marklin70907/15 21:14牛奶不都說「ミルク」嗎?

olivelovers07/16 16:38鮮乳是ぎゅうにゅう 奶粉、牛奶口味大多會用ミルク

olivelovers07/16 16:39泡給小寶寶喝的會說是ミルク 紙盒瓶裝牛奶是牛乳

Youyui07/18 14:55四樓XDDDDDDDDDDDDD