PTT推薦

[LIVE]

看板Japandrama標題[LIVE] 作者
KevinAction
( )
時間推噓推:166 噓:0 →:75

https://www.facebook.com/RookiesDiary/posts/3720546901317641

《#機動搜查隊MIU404》第一集

警視廳增設第4機動搜查隊

招募了觀察力逼人、凡事冷靜的刑警志摩,但不料人事出了狀況,卻找來另一位原本被淘汰的巡警伊吹來到搜查隊!!!

一個高冷 一個熱血 這對南轅北轍的搭檔未來該如何合作辦案!?

好戲從第一集開始追!今天晚上10點
「民視推理劇場」-《#機動搜查隊MIU404》一起打擊犯罪。

-------
終於要來啦!!!

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.99.229 (臺灣)
PTT 網址

pdjacky01/03 19:30耶,到時候開好電視等著看(心)

donnamonya01/03 19:32是台語嗎

siahlin01/03 19:34民視耶XD 選片眼光真不錯XDD

icion01/03 19:36現在該擔心的是翻譯問題 20幾年前的失樂園 紅花 還有松雪泰

icion01/03 19:37子和萩原聖人演出的日劇 不曉得當年民視的翻譯品質如何

siedust01/03 19:42廣告打得還滿兇的,每次晚餐時間,我爸在看親戚不計較時

siedust01/03 19:42我都會看到廣告XDD

a2109601/03 19:44s大請務必推坑爸爸看

simonali01/03 19:54不知道是哪種語言XD

a2109601/03 19:59沒特別講應該還是日語啦,現在或許有難度,但由衷期待有一

a2109601/03 19:59天能看到電視上的角色能用台語講專有名詞、用台語思考…

edhuang01/03 20:00民視耶XDDD

harry79101001/03 20:08民視XDD

adamsuit01/03 20:12真的要推民視的眼光 哈哈哈

isumienri01/03 20:13對喔!來看一下好了

bibichiu01/03 20:25原來就是今天了!

bibichiu01/03 20:25希望原音播出

trojangel01/03 20:39期待是什麼產品要業配

a2109601/03 20:40まるごとメロンパン!

ariel082901/03 20:42先猜大紅 贊助

a2109601/03 20:46應該不會有贊助啦

a2109601/03 20:46上標確定是「民視推理劇場」了再塞會很擠

isumienri01/03 20:48應該是原音啦,不是的話就切雙語

haluert01/03 20:49民視!

ancientfish01/03 20:49加上民視畫面外框後好像是另一種風格的劇XD

KevinAction01/03 20:51有沒有可能每一段開始前 請星野源或綾野剛錄一段

KevinAction01/03 20:51民視的觀眾好! 我是XXX 娘家益生菌讚! 請收看MIU404~

KevinAction01/03 20:52(拖走

a2109601/03 20:53給你錢拜託快拍

yokomata01/03 21:06民視耶!!!會冠名嗎XD

mickeybo01/03 21:22等待10點在民視看MIU404聽日語呀!

ineda01/03 21:27謝謝提醒,趕快去洗澡準備看電視

willywasd01/03 21:34居然是民視

com21411101/03 21:34有台語就真的太酷了

box0050401/03 21:46謝謝提醒 趕快開電視

saiulbb01/03 21:46應該是原因中文配字 剛剛看到廣告就是這樣

saiulbb01/03 21:47雖然看過了但等等還是會看一次 等等會出現XXXX的畫面很棒

aa078092801/03 21:52有台語配音嗎?

aa078092801/03 21:53會不會推坑到很多長輩啊 很多家都民視定頻不轉的

pdjacky01/03 21:58可是廣告是日文原音耶,已經轉好民視在等待了!

smileyboy01/03 22:00Standby了!

sabersun01/03 22:01來了!我已推坑沒有家裡第四台的朋友了~

isumienri01/03 22:02中配

shinichi01/03 22:02有中配耶

junno112901/03 22:02是中文…

HeIIoWorId01/03 22:02中文配音!

sabersun01/03 22:02中文!

shinichi01/03 22:02雙語播出 自己選

nut747001/03 22:02是中配

sabersun01/03 22:02笑死

Jiuliano01/03 22:02中文......

isumienri01/03 22:02轉原音了XD

mayegg01/03 22:02有中配耶XDDD

KevinAction01/03 22:02有雙語! 副聲道原音

a2109601/03 22:03中文!

shinichi01/03 22:03中配才可搶其他觀眾 有雙語也可以選原音 這播法好啊

junno112901/03 22:03馬上轉原音XD

box0050401/03 22:03轉原音了 哈哈

sabersun01/03 22:03來聽聽中文版 反正已經聽原因很多次了XD

sabersun01/03 22:03原音

junno112901/03 22:04志摩的聲音XD

KevinAction01/03 22:04字幕比Waku大好多 真不習慣(?

yuhane01/03 22:04有國語配音也好,會增加更多收視群的:)

future721301/03 22:04選擇聽中配 反正原音有很多機會可以聽

fishsu10301/03 22:05志摩的配音還蠻好聽的

KevinAction01/03 22:05右上角終於想起來要給雙語資訊了嗎 XD

pdjacky01/03 22:05哈,才看完平匡,馬上換成志摩了XDDD

a2109601/03 22:06字幕大一點長輩比較方便啊

aa078092801/03 22:06沒台語嗎 可惜

venki01/03 22:06字幕很大很不錯欸

annakite01/03 22:06民視很多老人看 字幕要大比較符合需求

sabersun01/03 22:06他跑的很快

isumienri01/03 22:07中配也方便長輩與視障者客群

blue299901/03 22:07好像韓劇喔

annakite01/03 22:07有配中文音也好 老人比較願意看

KevinAction01/03 22:07中文吹替怎麼好像在看韓劇 XD

junno112901/03 22:08伊吹來了XD

isumienri01/03 22:08配音員不多

sabersun01/03 22:09伊吹這麼帥的配音(?

nut747001/03 22:09伊吹的聲音比我想像的嫩一點XDD

junno112901/03 22:10伊吹的聲音有點可愛耶

tinacat122501/03 22:10中配看到笑到噴淚XDDD

sabersun01/03 22:10可能伊吹少年感 所以配年輕的聲音

riley198501/03 22:10伊吹以外的配音,都是韓劇中配好熟悉的聲音

e23457601/03 22:11覺得中文配音好新鮮XD 但我媽反而說很奇怪叫我轉回去

e23457601/03 22:12明明他也很常看有配音的韓劇啊

yuhane01/03 22:12志摩好好看:)這是第四遍了,顧著看臉XD

KevinAction01/03 22:12伊吹的配音很像新一 該不會是劉傑來配的吧???

a2109601/03 22:12期待中文版的「害老奶奶跌倒罪」

joanna76041501/03 22:14快點打開車門~

lyc101/03 22:14天啊天啊天啊我的天啊 XD

isumienri01/03 22:14不是劉傑

tinacat122501/03 22:14中配吵架好吵XD

trojangel01/03 22:15乖乖走下車~

nut747001/03 22:15我媽剛剛也說好吵XD

saiulbb01/03 22:15覺得原音比較有緊張感 聽到中文配音感覺很怪XD

fishsu10301/03 22:15伊吹中配唱歌好煩

trojangel01/03 22:17聽聲音根本就認不出誰在講話 XDDDD

trojangel01/03 22:17突然覺得鬼滅中配強不少

nut747001/03 22:18突然聽到感電好不習慣哈哈

afrococo01/03 22:19聽到中配嚇一跳 立刻轉副聲道XD

yuhane01/03 22:19接廣告還可以聽一下感電(心)

aptx4869n01/03 22:19目前配音維基還查不到是哪些配音員~

KevinAction01/03 22:21那句天啊天啊我的天啊 馬上韓劇中配感都飄出來了 XD

saiulbb01/03 22:22真的 超像韓劇的配音

pdjacky01/03 22:22哈,志摩開窗倒水瀝烏龍麵XDD

mickeybo01/03 22:22中配真的有點搞笑!馬上轉回原音XDD

nut747001/03 22:23陣馬有夠幼稚哈哈

marlbo01/03 22:23還以為是在播韓劇或…柯南真人版XDDD

pdjacky01/03 22:25志摩高中女生要出現了(哈哈)

saiulbb01/03 22:25YA 轉成功了 可以轉回原音 開心~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

tinacat122501/03 22:25好奇第一次看中配的人能夠入戲嗎XD

eager031401/03 22:28陣馬的中配好像毛利小五郎之類的

annakite01/03 22:31家中長輩說要聽中文配音 不能轉原音 哭

box0050401/03 22:32中配好不習慣 又轉回原音了

Tuscany062201/03 22:32中配真的好特別 平常聽不到就順順的看下去了

marlbo01/03 22:33竟然為了這部 已停留在民視半小時了... XD

wangazi01/03 22:33也是為了長輩忍受中配,不仔細根本聽不出誰在說話XD

MikaHakkinen01/03 22:35聽中配真的很像在看韓劇 XD

lyc101/03 22:35不過都特地配音了,竟然不配萬眾期待的台語ww

FreeBlue01/03 22:36中配讓我一直笑欸XDDD

eager031401/03 22:38覺得伊吹的中配有點可愛

dustfaerie01/03 22:40沒追Live 進來看到有中配覺得有點好笑XD

fishsu10301/03 22:41好久沒聽中配了,除了男生聲音分辨不太出來,其實還蠻

fishsu10301/03 22:41用心配合劇中演員表演的

FreeBlue01/03 22:41聽中配總覺得好像有點在看柯南的感覺XD

pdjacky01/03 22:42還是原音習慣,志摩跟伊吹聲音好好聽(大心)

angel84tw01/03 22:42大家不覺得中配其實也配的挺台味的嗎wwwww

lyc101/03 22:46魔法棒怎麼沒配音

yuhane01/03 22:46翻譯怪怪的

io60401/03 22:47被大家講得好想聽中配怎麼辦XDD

tinacat122501/03 22:47廣告也太多

io60401/03 22:47過年回家來看一下中配 應該會大爆笑

FreeBlue01/03 22:48中配很用心,但聽到隊長跟系卷講話瞬間出戲XD

pdjacky01/03 22:48廣告也太多+1

angel84tw01/03 22:48烏龍派出所,其實也很像(小聲

future721301/03 22:49廣告太多+1

saiulbb01/03 22:49還好 反正都看過一次了 免費的就不多要求了 民視嘛

saiulbb01/03 22:50連每天八點檔都在洗腦賣藥廣告 怎麼可能不愛放一堆賺錢

shinichi01/03 22:54廣告真的太多了啦

joanna76041501/03 22:55又廣告

mickeybo01/03 22:55廣告太多了吧!感覺看一下下就馬上廣告了!

FreeBlue01/03 22:56剛剛四個人在講話我頭暈腦脹......勉強認出伊吹跟志摩

FreeBlue01/03 22:57廣告真的超多....

pdjacky01/03 22:57哈,第一次看電視不轉遙控器直接定頻民視XDD

junno112901/03 22:58聽聲音完全聽不出來誰在講話啊

taristocrat01/03 22:58好像是孔劉的配音員

FreeBlue01/03 22:59哈哈哈剛剛那段中譯有趣!我的幹勁全都來了!XDDD

yuhane01/03 22:59翻譯也錯太多....Orz

taristocrat01/03 22:59不知道岡田小弟會是誰配

ineda01/03 23:00聽中配好像在看韓劇

tinacat122501/03 23:03吃早餐囉配音太可愛XDD

KevinAction01/03 23:05中配好像不是純翻譯 有些許改一點台詞 大概怕配音怪?

yuhane01/03 23:07志摩哥讓我出戲了XDDDD

saiulbb01/03 23:08精采畫面來拉 開車碰碰

sabersun01/03 23:08哇哇~鞋子!跑吧!伊吹

sabersun01/03 23:08我最期待的日劇跑(X

chobo31801/03 23:10完全沒發現民視有QQ

tinacat122501/03 23:12乾魔法棒有配音XDD

FreeBlue01/03 23:12魔法棒中配!哈哈哈

eager031401/03 23:13對魔法棒哈哈哈

sabersun01/03 23:13魔法棒配音XDDDD

eager031401/03 23:14還以為會在掏出魔法棒前插廣告

MK4701/03 23:14廣告太多看起來很痛苦 結果我家人看到受不了直接開kktv來看

MK4701/03 23:14XD

junno112901/03 23:15突然期待麵包車的中配了XD

sabersun01/03 23:15野生笨蛋的翻譯XDD

shinichi01/03 23:15民視字幕不錯 有閃原本工作人員字幕位置

saiulbb01/03 23:17責任剪輯 這是上字幕的意思?

tinacat122501/03 23:17沒預告欸

shinichi01/03 23:17不過怎麼沒下集預告啊

annakite01/03 23:17居然沒有預告

io60401/03 23:17我嚴重懷疑民視會進這部是因為小編裡有迷妹XDD

isumienri01/03 23:18字幕沒擋到原有字很好

io60401/03 23:18不然完全不符合一貫作風啊 說不定小編還是日劇版常客

a2109601/03 23:18メロンパン号:「娘家大X麴,榮獲SNQ國家品質標章!」

afrococo01/03 23:19錯過魔法棒中配感覺好可惜XDDDD

FreeBlue01/03 23:19我也覺得是因為民視裡面有MIU住民XDDD

angel84tw01/03 23:23哪天民視出中配DVD我一定會支持(真的病重

mymayday501/03 23:25這個翻譯我不行 有錯 而且好像有點超譯 還有漏句...

OLafk01/03 23:27每次講伊吹 我就想到小島義雄

tyoc12366801/03 23:28志摩哥~

KevinAction01/03 23:30翻譯內容應該有為了配合中配 所以稍微修了一咪咪...

FreeBlue01/03 23:31覺得是為了中配而做了翻譯上的改動,這個情況蠻常見的。

FreeBlue01/03 23:31這時如果拿日文原音配中文字幕就對不上了。

FreeBlue01/03 23:32志摩哥陣馬哥聽起來好好笑XDDD

raura01/03 23:33吹替的翻譯超譯正常,日本也是這樣

mymayday501/03 23:34原來為了中配很常見啊~ 那希望收視可以不錯 我之後就

mymayday501/03 23:34看畫面就好XD

kakashi7101/03 23:41糟糕 中配害我很像看看長怎樣XD

aki198701/03 23:51雖然沒追這部 但中配讓我很想看長怎樣w

may8801101/03 23:56推一下XDD,雖然已經看完了,但是想看中配版本 不知道民

may8801101/03 23:56視會不會放官方youtube

angel84tw01/03 23:57看節目表好像沒有重播時段?

asukasherry01/03 23:58好像沒重播,真不習慣台播日劇沒有重播時段XDD

angel84tw01/04 00:00至於大家說廣告很多這點,當初日本首播就這麼多廣告了

angel84tw01/04 00:00,應該是直接用日本的切點,所以也才會有感電可以聽

k8273kimo01/04 00:03有重播時間嗎? 忘了收看QQ

isumienri01/04 00:38沒有重播

mvpdirk71201/04 00:45好久沒看到民視播日劇,以前看過純情外宿生、孃王

jen1096901/04 01:01錯過了嗚嗚看推文感覺配音超嗨XD

funnyrain01/04 08:05民視!!!

fet012401/04 08:21錯過魔法棒配音XD

IxLss01/04 08:44居然有中配XDDD

loretta111801/04 08:57錯過了中配覺得可惜QQ 好像很歡樂!

biofuel01/04 09:09民視之前還有播中配韓劇,歐巴的翻譯就直接喊葛格 OMG(

biofuel01/04 09:09尬到笑

elisabeth01/04 09:30想看民視具有台灣風格的配音…

thindust01/04 10:15有中配突然想看一下

hasebe01/04 10:43其實伊吹應該很適合台語配音XD

oo2830oo01/04 11:13民視應該要配閩南語才對味吧

bibichiu01/04 11:56下禮拜來看一下中配好了

a2109601/04 12:11我有點好奇

a2109601/04 12:11越南人角色的不標準日語要怎麼中配

tamaxd01/04 12:40中配害我想看XDDDDD

wishrain01/04 13:50這部好看~~~喜歡 推選片眼光=.=+

Misllec01/04 14:13上班沒跟到QQ

kkLee81301/04 15:11有點想聽聽看配音版XDDDDDD

FreeBlue01/04 15:59其實要給中配鼓勵一下,兩位主角的配音語氣跟情緒演技

FreeBlue01/04 15:59都不錯,語言轉換本來就不是容易的事,作品失真也是無可

FreeBlue01/04 15:59避免,但是以推廣作品來說覺得他們很努力了

a2728159101/04 16:24好奇中配真的能推廣出去嗎 反正都有字幕了

dustfaerie01/04 16:26長輩族群就是愛中配啊 雖然這部題材可能不是他們的菜w

mymayday501/04 16:41其實中配蠻有誠意的 因為就是還得花時間跟成本去找人來

mymayday501/04 16:43配音 表示有努力想推廣 增加客群 值得鼓勵 只是我還是

mymayday501/04 16:43會看原音就是了XD

shinichi01/04 17:13會在這個版出沒都是愛原因 但另外一片更廣的觀眾群

shinichi01/04 17:13配音反而會比原音去吸引他們去看

SIAOWUN01/04 17:28中配還有好處是有人可以用聽的

wjp01/04 17:37有些人看字幕很吃力,有配音當然比較好,題材就是另一回事XD

snownow01/04 17:49有滿多人是需要邊做事半聽半看節目的,會很需要中文配音

mymayday501/04 18:15真的~希望中配可以讓收視率不錯!

jack8632601/04 18:24配音維基條目已建立了 https://bit.ly/3pLp9ib

isumienri01/04 19:44視障者市場

chaichai01/04 23:09看到中配還在想會不會濃濃韓劇感,看了推文發現果然會XD

sbtiagr01/05 00:42民視其實也都有想朝不同題材努力 像鏡子森林也是職人劇

ray080801/07 21:18希望能找民視三立八點檔的台語班底來配音

cs035067901/13 15:27可是歐巴本來就是哥哥啊 中配講哥哥完全正確啊

cs035067901/13 15:28歐吧又不是指對另一半喊 對自己的親哥或年紀較大的較熟

cs035067901/13 15:28熟悉的男性友人也都是喊歐吧

cs035067901/13 15:30如果另一半跟你同年或是比較小 就不能喊歐吧了