PTT推薦

[情報] NewJeans成員正名

看板KoreaStar標題[情報] NewJeans成員正名作者
yutan0802
( ; ; )
時間推噓推:155 噓:3 →:216

MINJI 金玟池
HAERIN 姜諧潾
HYEIN 李惠仁
HANNI 范玉欣
DANIELLE 牟智慧

from QQ音樂官方、Namu wiki

科普 玟有ㄇㄧㄣˊ的發音
歡迎大家多多使用他們的中文名哈哈
終於有正名了
-
ver.1
https://youtu.be/sVTy_wmn5SU

ver.2
https://youtu.be/dgKui19_rU0

ver.3
https://youtu.be/eKZzOcgN4AI

表演版也有出來!歡迎收看
今天有1theK的!
https://youtu.be/YxbKfN3MEOs

明天有NAVER NOW. 的節目
https://youtu.be/MyESW8AE_nk

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.240.209.35 (臺灣)
PTT 網址

Evelyn1003 01/04 13:25諧潾嗎?這發音 DDD

Leonieee 01/04 13:26看完後…還是打英文拼音吧最不會錯XD

HarunaOno 01/04 13:26韓國人的漢字名字有時候都讓人意想不

HarunaOno 01/04 13:26

snoocatta 01/04 13:26正名了!推推!

softflame 01/04 13:27都打英文XD

replyrose 01/04 13:27可能還是打英文耶XD 跟我想像中文名差

replyrose 01/04 13:27好多 不過看QQ音樂問卷滿意外她們知道

replyrose 01/04 13:27中國飯圈叫她們「鯨」這件事

yutan0802 01/04 13:28而且MINJI還寫出鯨XD

cherrycookie 01/04 13:29推正名~~

tim19990312 01/04 13:29大姊感覺很有語言天份

yutan0802 01/04 13:29https://i.imgur.com/xPrOIX4.jpg

圖 NewJeans成員正名

sodavoxyi 01/04 13:29有正名讚 每次打英文都搞混

tim19990312 01/04 13:29上次講一鍵三連也很標準XDD

Fukudome 01/04 13:30范玉欣這名字其實是台灣人在那邊裝韓國

Fukudome 01/04 13:30人吧XD

yutan0802 01/04 13:30上次講一鍵三連覺得世界觀受到衝擊XD

softflame 01/04 13:30Hanni是越南裔澳洲人

hellolaw 01/04 13:30玉欣 好台灣人XD

tingover 01/04 13:31越南人名字就那樣啊

HarunaOno 01/04 13:31范在越南是大姓

Fukudome 01/04 13:31那個姓”牟‘’的是KPOP偶像第一個嗎XD

yutan0802 01/04 13:33Mo Jihye

Fukudome 01/04 13:33原來是越南人Orz

yutan0802 01/04 13:33咸平 牟氏 不知道有沒有其他偶像也是姓

yutan0802 01/04 13:33

coralforest 01/04 13:34為何中國人要叫NJ鯨阿?不懂

coralforest 01/04 13:35比起鯨魚 她們更像兔子或貓吧

baozi 01/04 13:35韓國團怎麼每次都出道一陣子才在正名啊

yutan0802 01/04 13:36NewJeans Jeans的諧音 鯨 從剛出道att

yutan0802 01/04 13:36的MV我就看到他們這樣叫了

tingover 01/04 13:36就諧音吧

derrickx 01/04 13:36韓文是拼音文字啊,漢字本來就少人用了

ctrliam 01/04 13:36中國除了鯨之外也稱呼她們牛腱子 蠻可愛

ctrliam 01/04 13:36的哈哈哈

derrickx 01/04 13:36沒公布漢字名字很正常吧

pokiman 01/04 13:37Hanni真的很漢字圈的名字

tingover 01/04 13:37我之前看一個韓國姓氏排名的yt 牟性代

tingover 01/04 13:37表就是用她了 也許真的還沒其他?好奇

Katniss21 01/04 13:37諧音+閔之前發文有用過鯨魚emoji

yukihira 01/04 13:38漢字名只有華語圈會在意

derrickx 01/04 13:38玉欣是越南很常見的女生名字啊

yujuismylove 01/04 13:39范玉欣就越南菜市場名XD

jplix 01/04 13:39推 但可能還是打英文XD

jplix 01/04 13:39玉欣很有親切感XD

fidelity77 01/04 13:39牟智慧聽起來很像 沒有智慧

yutan0802 01/04 13:39我覺得玟池超級好聽的很典雅

m90203 01/04 13:40范玉欣真的很越南XDDDD

pokiman 01/04 13:40李惠仁聽起來很像補習班教歷史的

hsx1002 01/04 13:41諧潾…好吧還是打英文

derrickx 01/04 13:42諧用台語念是ㄏㄞˊ和原來翻的海很接近

yujuismylove 01/04 13:42牟有大的意思 其實是大智慧XD

derrickx 01/04 13:43韓語和台語保留的古漢音比台灣現在用的

derrickx 01/04 13:43國語多,因為現在用的國語融了很多滿州

softflame 01/04 13:43大智若愚

derrickx 01/04 13:43

tim19990312 01/04 13:46有看到諧的古音近似海的評論

yutan0802 01/04 13:46剛剛去查了咸平牟氏全韓國只有兩萬人 D

yutan0802 01/04 13:46ANI是唯一的偶像 牟氏只有分兩個地方

yutan0802 01/04 13:46的 另一個地方更少人 找不到資料

dda 01/04 13:46除了鯨 還喜歡叫她們吳曉梅(五小妹)

pokiman 01/04 13:47以前客戶的會計也姓牟

derrickx 01/04 13:47有些人也太熱心要介紹中國人怎麼叫

derrickx 01/04 13:47韓星板討論中國人習慣很怪吧?

yutan0802 01/04 13:48說原本是兩個縣姓牟 但後來合併成一個

yutan0802 01/04 13:48縣了 所以大宗就是咸平 咸豐很少很少

baozi 01/04 13:49每次討論名字就在那邊搬支那人怎麼怎麼叫

baozi 01/04 13:49然後還要幫他們解釋一堆有夠好笑

baozi 01/04 13:50支那人怎麼叫有很重要嗎?

yujuismylove 01/04 13:50財閥家的大嫂姓牟XD

s94271096362 01/04 13:51鯨到底= =

yutan0802 01/04 13:51有這麼嚴重嗎哈哈阿就真的是因為填了qq

yutan0802 01/04 13:51問卷才終於知道他們的漢字名 討論一下

yutan0802 01/04 13:51問卷內容也還好吧

pokiman 01/04 13:52剛剛查了一下韓國還有保留女真族姓氏

tingover 01/04 13:52人家團員都在意了 你不在意也是你自己

tingover 01/04 13:52的事吧XD

greensh 01/04 13:52真的無須介紹中國人怎麼叫她們謝謝

yutan0802 01/04 13:52ptt也很少人叫他們鯨 至少我是沒看過

yutan0802 01/04 13:52 只是驚訝他們居然知道 鯨

s94271096362 01/04 13:53打英文團名到底多難 硬要學陋習

softflame 01/04 13:53討論問卷內容還算合理啦

softflame 01/04 13:54但還是習慣用英文 台灣應該也都講英文

softflame 01/04 13:54比較多

dda 01/04 13:56還好吧 平常也都講原名 只是覺得蠻妙的

Fukudome 01/04 14:02牟智慧聽起來整個佛法無邊的感覺

cynnnn 01/04 14:10牟智慧好有佛教感

mabo750166 01/04 14:11打英文才是尊重吧 好的不學學壞習慣幹

mabo750166 01/04 14:11嘛?

kevinyung999 01/04 14:12上智下慧

yutan0802 01/04 14:15漢字名也是父母取的名字= =打漢字名是

yutan0802 01/04 14:15壞習慣嗎

kaeun421 01/04 14:17自己不喜歡就不要用啊 管別人幹嘛 再說

kaeun421 01/04 14:17成員跟閔都用過這暱稱了 看啥啥都政治

brian900530 01/04 14:17你不喜歡鯨就不要用啊 沒有必要這樣

brian900530 01/04 14:17罵啦 這連他們自己都知道的

jamtree 01/04 14:20推正名!叫久了就習慣了

allen950227 01/04 14:27上面說用英文指的是團名不是漢名吧

allen950227 01/04 14:27,中國用法真的就是難看難聽又莫名

allen950227 01/04 14:27其妙,跟政治無關好嗎

bleach1991 01/04 14:27批踢踢上面也是一堆吃中國飯圈料的

bleach1991 01/04 14:27人啊 人各有志不要把陋習帶來就好

acheron1231 01/04 14:30不是因為連成員都這樣寫才科普給不知

acheron1231 01/04 14:30道的人了解嗎XD又沒有要推廣支國簡稱

gfriend1127 01/04 14:33每次都需要一點時間習慣正名

mikado2 01/04 14:34中國真的好愛取暱稱XD

lilweiting 01/04 14:36成員們會知道是因為之前簽售的時候有

lilweiting 01/04 14:36中飯先跟他們提到

s94271096362 01/04 14:37居然有人說看啥啥都政治 笑了

jiaxuan0504 01/04 14:38推正名!但還是打英文比較容易XDD

AYUMIX 01/04 14:39這篇不就來自QQ音樂官方 看到中國就抓狂

AYUMIX 01/04 14:39為啥還要來這裡討論呢?

pokiman 01/04 14:40諧的閩南語發音是h毃

sugaya111 01/04 14:40還是用英文稱呼她們好了

kaeun421 01/04 14:41你會覺得難聽不就是因為是中國 實際上

kaeun421 01/04 14:41他們的暱稱有啥負面含義嗎

pokiman 01/04 14:42韓語很多發音跟閩南語相近所以Hearin的

baozi 01/04 14:42笑了 這都可以扯政治 某人想像力真驚人

pokiman 01/04 14:42諧我們應該用閩南語發音

kaeun421 01/04 14:42沒有要叫你用 但用的人有啥問題 成員不

kaeun421 01/04 14:42也在用

brian900530 01/04 14:43他們取名字有時候還蠻有趣的 至少我

brian900530 01/04 14:43是不反對啦

brian900530 01/04 14:44這篇開頭不是有人問為什麼叫鯨嗎 啊

brian900530 01/04 14:44版友回答一下還要被罵喔

pokiman 01/04 14:48大家一起愛newjeans不要吵架

thu1018 01/04 14:501theK那時候放出,好想看

churrox 01/04 14:50鯨是ㄥ(ng)結尾但Jeans是n

churrox 01/04 14:50直接想到因應不分

churrox 01/04 14:50很像中文沒學好挺惱人的==

baozi 01/04 14:51因為中國所以跟政治有關?那某人討厭非洲你

baozi 01/04 14:51會說跟政治有關嗎?

KoreanDream 01/04 14:51推正名

bleach1991 01/04 15:01中國大部分簡稱都很難聽啊(無誤)

s8603102 01/04 15:12中國取的團名簡稱很多都莫名又難聽……

s8603102 01/04 15:12還稱之為花名

mamamiya00 01/04 15:14ngoc玉 han欣 我認識過大概超過10幾

mamamiya00 01/04 15:14個叫小玉的越南妹吧

abellea85209 01/04 15:17中國的簡稱都會覺得莫名煩躁 可能跟

abellea85209 01/04 15:17他們的吵架飯圈文化有關

PatrickStump 01/04 15:19中國人幫韓團取綽號都很難聽+1 好好

PatrickStump 01/04 15:19叫人家團名有很難嗎?

PatrickStump 01/04 15:20目前只有聽到IVE被叫芙稍微能接受

PatrickStump 01/04 15:20NewJeans被叫鯨整個土味很重

kuokuojie 01/04 15:24推推

FuYen 01/04 15:27中國人很愛取諧音綽號 無聊當有趣

tsunade802 01/04 15:32我覺得最有意思的事情是,兩岸都覺得

tsunade802 01/04 15:32對方很土

yayiisme 01/04 15:34牛腱子蠻有趣的

lanMys 01/04 15:37其實蠻多團粉絲也會幫偶像取日文、英文暱

lanMys 01/04 15:37稱,只是沒那麼普及+語言隔閡平時看不到

lanMys 01/04 15:40他們是因為拼音+提及大名很常吵架吧?不過

lanMys 01/04 15:40這板平常也沒什麼人會特意叫諧音吧

iamseanx 01/04 15:48對中國那些奇怪的稱謂沒興趣 但這篇提

iamseanx 01/04 15:48到不就是分享填問卷的新發現+成員自己

iamseanx 01/04 15:48也知道這稱號嗎

iamseanx 01/04 15:48情況又不同 看到簡稱就急著噴還不敢承

iamseanx 01/04 15:48認喔

aoisei 01/04 15:52我反而覺得牛腱子好難聽…

NewDayCode 01/04 16:01玉欣 智慧 好親切好可愛XDDD

arx3721 01/04 16:10牟智慧整個莊嚴結果是混血老外XD

mikado2 01/04 16:10牛腱子XD 突然想吃牛肉麵了XD

kaeun421 01/04 16:13好不好聽無所謂 這邊本來就不流行也不

kaeun421 01/04 16:13提倡用這些暱稱

kaeun421 01/04 16:13原po只是回答為什麼成員提到這個暱稱

kaeun421 01/04 16:13就被罵在學支那人學壞什麼的

kaeun421 01/04 16:13真的有必要那麼激動嗎

zzzttt22 01/04 16:16DANI擁有一張混血洋娃娃的臉卻有著佛教

zzzttt22 01/04 16:16感滿滿的名字也算是一種反差萌嗎XD

pttnew 01/04 16:20看了中文我還是打英文好了XDD

benboy 01/04 16:39DANIELLE 牟智慧 想對她喊一聲大師XDDD

Lancelord 01/04 16:48中國很愛簡稱!難聽死了

brian900530 01/04 16:51某bao 真的不知道在兇什麼Zz 這篇就

brian900530 01/04 16:51有人問 到底有什麼好噴的

WulinWorks 01/04 16:55中國取一堆簡稱,還用簡稱+年齡順序

WulinWorks 01/04 16:55(鯨1、鯨2…)來叫團員,有夠難聽,

WulinWorks 01/04 16:55像是在幫機器人取名字

yui30407 01/04 16:57我真的覺得打英文拼音最方便XDD

dda 01/04 17:01NJ只有貓貓會讓我打中文

pokiman 01/04 17:19玉欣真是太親切了

shivaeye 01/04 17:24...還是叫姜貓貓好了..

PatrickStump 01/04 17:33中國還有些人會叫NewJeans吳曉梅

PatrickStump 01/04 17:33吳曉梅=五小妹

mikado2 01/04 17:35五曉梅第一次看到時我想超久是啥意思XD

AYUMIX 01/04 17:36aespa是四小媽 還滿可愛的阿

lunRUSSELL 01/04 17:38玉欣有夠台灣

vivian0515 01/04 17:40中國人取名土+1 用年齡順序(兔1、鯨2

vivian0515 01/04 17:40etc…)分團員我還要去維基百科查 好

vivian0515 01/04 17:40好叫名字很難嗎XDDDD

vivian0515 01/04 17:41范玉欣很越南吧XD大概是因為姓范(?

vivian0515 01/04 17:41然後貓貓跟Minji .........我還是打英

vivian0515 01/04 17:42文好了

aoisei 01/04 17:43范玉欣很越南啊XDD

PatrickStump 01/04 17:46對...每次看到什麼鯨3、娃5、芙2的

PatrickStump 01/04 17:47都很煩躁還要去查團員年齡 叫名字

PatrickStump 01/04 17:47不就好了

ctrliam 01/04 17:56是因為有人在推文聊起她們知道中飯的暱

Mues 01/04 17:56范玉欣欣向榮

ctrliam 01/04 17:56稱才提到其它中飯對她們的暱稱好嗎,是

ctrliam 01/04 17:56有前因後果的,不是突然提起,某些人看

ctrliam 01/04 17:56到「中國」兩個字就突然悲憤,不知道在悲

ctrliam 01/04 17:56憤三小XD

lilweiting 01/04 17:58牟智慧型手機

kaeun421 01/04 17:58不喜歡就別看就好了 倒是很好奇不喜歡

kaeun421 01/04 17:58他國飯圈文化幹嘛還要去看再來說還要查

kaeun421 01/04 17:58資料很麻煩 他們本來也就不是讓其他人

kaeun421 01/04 17:58看了方便才用簡稱的吧

kaeun421 01/04 17:59不用找罪受啦

k6114520 01/04 18:00玉欣也太道地xD

nonick 01/04 18:00原來鯨是這樣來的 微博看到一些吵架文都

nonick 01/04 18:00不清楚是在講哪團XD

hyunn 01/04 18:25這五隻可愛死了

hyunn 01/04 18:25eature=share

https://youtube.com/shorts/cEcVe9zW4Zk?feature=share

來信修推

wtt0331 01/04 18:2717或宇少這種大型團也會從1排到13嗎XD 太

wtt0331 01/04 18:27不直覺了吧XD

wtt0331 01/04 18:27看推文才知道原來中國覺得我們很土 哪個

wtt0331 01/04 18:28部分...

viva4ever 01/04 18:29法號 牟智慧 善哉善哉

※ 編輯: yutan0802 (27.240.209.35 臺灣), 01/04/2023 18:31:41

vivian0515 01/04 18:34會看是因為他們翻譯組很快啊XD有些花

vivian0515 01/04 18:34絮什麼的沒中字要找會去中國網站 這好

vivian0515 01/04 18:34像也沒辦法不喜歡就不要看 彈幕就是會

vivian0515 01/04 18:34飄過去XDD

jin062900 01/04 18:38正名沒屁用啦 中國人只願意叫他們喜歡

jin062900 01/04 18:38的名字 即使連姓氏都把人家改了也不在

jin062900 01/04 18:38乎 只在乎自己爽

kaeun421 01/04 18:42打個比方好了 如果中國喜歡看批踢踢的

kaeun421 01/04 18:42翻譯文 然後說我們的習慣很難聽啥的 好

kaeun421 01/04 18:42像是蠻好笑的

climax1309 01/04 18:49風格走少女路線但名字走菜市場路線嗎

climax1309 01/04 18:49

arisucho 01/04 18:51正名是本名不是藝名啊

vivian0515 01/04 18:5317跟宇少我好像沒看過 但izone有 排

vivian0515 01/04 18:53到12 超不直覺XDDD

castlewind 01/04 18:55這官方版翻譯用字也很中國的感覺啊

mikado2 01/04 18:5717中國暱稱好像叫"次"XD

YdNic1412 01/04 18:58正名是人家家人取的本名

vivian0515 01/04 19:02我比較好奇的是出道的時候 成員資料

vivian0515 01/04 19:02為何不直接正名這樣不是比較方便嗎 XD

vivian0515 01/04 19:02D還是因為要跟藝名區分開來?

kaeun421 01/04 19:04公司不一定有很在乎華語圈粉絲方不方便

kaeun421 01/04 19:04

yutan0802 01/04 19:05最近他們是有進駐b站加上回歸剛好填個

yutan0802 01/04 19:05問卷這樣

arisucho 01/04 19:06應該是韓國人本身就不在意吧,很多藝人

arisucho 01/04 19:06不是都出道超久才正名

vivian0515 01/04 19:09原來如此~感謝解答~~

a0952136637 01/04 19:36姓牟挺可愛的XDD

minie0114 01/04 19:38吵這幹麻 人家都廢漢字多少年了

minie0114 01/04 19:38說真的韓國人不在意 他們基本也看不懂

hdmd 01/04 19:45我私自猜測是因為中國飯避檢索避習慣了 所以

hdmd 01/04 19:45什麼東西都習慣打代稱 才逐漸演變成這種風

hdmd 01/04 19:45氣吧?當然實際原因可能要他們飯圈待比較久

hdmd 01/04 19:45的人才知道了

PatrickStump 01/04 19:46中國飯圈大 他們的小道消息跟字幕

PatrickStump 01/04 19:46組都快啊 但就是要忍受他們的常用字

PatrickStump 01/04 19:46跟很愛取綽號

hdmd 01/04 19:47想當初我剛接觸韓圈 看到都稱Fans為「飯」

hdmd 01/04 19:47而不是「粉絲」深深感到文化衝擊XD(或時代

hdmd 01/04 19:47差異?

arashi101502 01/04 19:52飯這個以前剛喜歡日圈偶像的時候就

arashi101502 01/04 19:52這麼說了(?

brian900530 01/04 19:53飯是日本來的吧

baozi 01/04 19:53所以"飯"這個用法是從韓國圈開始出現的?

aoisei 01/04 19:54十五年前日圈偶像就有在說飯了啊

tingover 01/04 19:55飯至少20年歷史有 再往前還請前輩補充X

tingover 01/04 19:55D

tingover 01/04 19:56日圈

hdmd 01/04 19:57哇 是從日圈嗎!大概什麼時候啊?因為我好

hdmd 01/04 19:57像是2016左右接觸韓圈才知道的,但沒有接觸

hdmd 01/04 19:57過日圈(突然文化研究XD

hdmd 01/04 19:58喔喔謝謝tin大補充XD

baozi 01/04 20:00多謝解說 一解追KPOP長久來的疑惑XD

baozi 01/04 20:03不然以前接觸的都是說XX粉 例如果粉 或是

baozi 01/04 20:04XX迷 例如姆咪 來這個板才第一次看到XX飯

yukihira 01/04 20:07飯是fan的日式發音

yukihira 01/04 20:10日本人講fan我們聽起來像飯

tingover 01/04 20:11是的 也有些人會用 放

tingover 01/04 20:11那時台灣用粉絲 應該是受香港影響??

monoceania 01/04 20:13四小媽哪裡可愛??

znling 01/04 20:22推推正名!!!可以好好打漢字名了

abellea85209 01/04 20:45說四小媽可愛那你知道他們說RV是五

abellea85209 01/04 20:45大媽嗎 不要跟我說這也是可愛...

Zumi 01/04 20:47玉欣也太親切XD

LilykoKun 01/04 20:52NJ剛出道的時候好像是在超話開投票 原

LilykoKun 01/04 20:52本選項也有褲 因為怕容易被禁詞才選鯨

LilykoKun 01/04 20:52的樣子?已經算好聽了… LS是熾

iamseanx 01/04 20:58一直以為飯跟粉只是音譯的不同欸

PatrickStump 01/04 21:02最難聽的是nmixx吧 叫做 爻

PatrickStump 01/04 21:03 https://i.imgur.com/k4dN3ez.jpg

圖 NewJeans成員正名

chicklady 01/04 21:06吒是為什麼啊XD看了頭好痛

vivian0515 01/04 21:11回樓上 他們的說法是因為像哪吒一樣好

vivian0515 01/04 21:11幾年難產之類的 所以叫吒 蠻荒謬的XDD

PatrickStump 01/04 21:11因為李秀滿花了6年時間培育aespa就

PatrickStump 01/04 21:11像哪吒他媽生哪吒一樣過程漫長 就被

PatrickStump 01/04 21:11叫吒了 就整個很牽強...

chicklady 01/04 21:12謝謝解說 傻眼(抱歉離題XD)

arisucho 01/04 21:30看過一個女梯男梯也很難聽

brian900530 01/04 21:32那個花名冊真的好笑 我只能說很有創

brian900530 01/04 21:32

hdmd 01/04 21:39回遙遠的baozi大 對啊我以前只知道五迷打粉

hdmd 01/04 21:39之類的XDD

swsw99 01/04 22:17原來吒是這樣來的 虧他們想得到xdd

softflame 01/04 22:18中國那些名字真的超難聽 知道但真不會

softflame 01/04 22:18想用

a0561349 01/04 22:18其實我會想用黛...因為很適合

iamseanx 01/04 22:19在oh my girl面前沒有簡稱更難聽的了XD

Mues 01/04 22:25Oh my girl是什麼?

PatrickStump 01/04 22:28OMG = 撸妹

pttnew 01/04 22:31到底有什麼問題,全團名很難打嗎? 硬要

pttnew 01/04 22:31簡寫真的很難聽,取花名真的好笑

panzer1224 01/04 22:31老土簡稱文化別再提了 污染這塊淨土

mikado2 01/04 22:34哪吒XDD

darwinstar 01/04 22:54應該還是會用英文XD

Fukudome 01/04 23:05我一開始追OMG的時候,一直看到”嚕‘

Fukudome 01/04 23:05’想說到底是在嚕三小…,後來才知道是

Fukudome 01/04 23:05代稱…

Mues 01/04 23:08我靠 真的好難聽

Mues 01/04 23:08不是森林系仙女團嗎

IloveJayChou 01/04 23:18牛腱子好難聽,為什麼取這種綽號,

IloveJayChou 01/04 23:18沒有美感。但還是沒有把Rose叫成肉

IloveJayChou 01/04 23:18難聽

PatrickStump 01/04 23:24孩子們薇娟被叫麵也很無言

PatrickStump 01/04 23:29Girl’s day直接被中國叫狗屎蛋

kevinyung999 01/04 23:32薇娟IG都自己取noodle了

Mues 01/04 23:33麵其實韓國也是會這樣叫 韓文麵是Myeon

kaeun421 01/04 23:34本人都會玩這個暱稱了 有什麼好無言

fujiaya 01/04 23:47要看人家飯圈討論又要罵又要裝沒偏見的人

fujiaya 01/04 23:47才好笑吧,又沒人逼你用,為什麼這種事也

fujiaya 01/04 23:47能高高在上XDDD 而且成員自己用了,現在

fujiaya 01/04 23:47是成員沒品味又土嗎

SARAH12349 01/04 23:56薇娟的麵是韓文梗啊~

abellea85209 01/04 23:58麵是正確的 反而面才奇怪

vivian0515 01/05 00:03覺得簡稱文化也反映他們言論非常不自

vivian0515 01/05 00:03由 因為要躲一堆言論審查才發展出這

vivian0515 01/05 00:03些 有創意是有創意 就是不好聽 不過

vivian0515 01/05 00:03看他們搞花名投票什麼的其實也蠻醋咪

vivian0515 01/05 00:03啦~飯圈文化真的差異頗大

Fukudome 01/05 00:08薇娟=麵,YooA=蝦,都是韓文連音梗

FragrantJo 01/05 00:48我覺得鯨很可愛啊,雖然跟Newjeans概

FragrantJo 01/05 00:48念不符合啦,一個兔子一個鯨魚

moonight0124 01/05 01:19ㄒㄧㄝˊㄌㄧㄣˊ 蠻有趣的XD

almondchoco 01/05 01:21無須介紹中國人怎麼叫她們+1

almondchoco 01/05 01:21白癡中國人很愛給韓團取一些莫名其妙

almondchoco 01/05 01:21的稱號 正常講團名很難嗎

Mues 01/05 07:22我韓文不太好 只知道se sewu

Mues 01/05 07:22韓文蝦子還有其他發音嗎

s8603102 01/05 07:55回Mues大,YooA本名是Yu Si-Ah,si ah

s8603102 01/05 07:55唸快一點就變蝦了

Mues 01/05 08:24這樣的話跟麵不一樣 韓國人應該無法聯想到蝦

PatrickStump 01/05 10:21孩子們我只追舒華沒關注其他人 原

PatrickStump 01/05 10:21來麵是韓國諧音梗XD 因為知道中國

PatrickStump 01/05 10:21那邊有這種取綽號的習慣我之前直覺

PatrickStump 01/05 10:21就以為是他們取的哈哈哈哈哈

Sunset0222 01/05 11:00推文到底在氣啥,那看到兔芙娃鯨黛熾

Sunset0222 01/05 11:00吒姬丸米毛豈不是要氣死

FragrantJo 01/05 11:06麵是韓文諧音梗,但也的確是對岸飯圈

FragrantJo 01/05 11:06創造的啊

abellea85209 01/05 11:52不過麵這梗中國人大概也有一半不知

abellea85209 01/05 11:52到原意 還以為是單純念快變成"面"

abellea85209 01/05 11:53這時候簡體字的缺點就表露無疑了

Mues 01/05 12:37我印象裡麵是韓國的外號 不是中國創造

Mues 01/05 12:37他自己IG 帳號都是noodle了

znling 01/05 14:07在臉書買小卡,一堆弟弟妹妹都是用中國那

znling 01/05 14:07邊的簡稱在代稱各團收卡賣卡...不懂也得要

znling 01/05 14:07看懂...但我自己都會打正確團名就是了

smonke 01/05 18:12牟智慧~好奇特阿...NJ裡面最喜歡她

kkritak 01/05 19:31不喜歡中國飯圈就不要看啊 不要愛看又搞

kkritak 01/05 19:31的自己很委屈行不行XD

hightlight96 01/06 01:06諧嗎 需要適應一下.........

nocrazim8205 01/06 21:48原來韓國人也有人信范,好特別

nocrazim8205 01/06 21:48*姓

aoisei 01/06 22:36她是越南人…